53 matches
-
începutul istoriografiei în limba română. Versiunea originală a circulat într-un mediu foarte restrâns și s-a pierdut foarte de timpuriu, la baza tuturor copiilor ulterioare din a doua jumătate a sec. al XVII-lea și până astăzi stând versiunile interpolate ale lui Simion Dascălul. Alți copiști, ca Misail Călugărul și Axinte Uricariul au adăugat la rîndul lor unele pasaje. Majoritatea interpolărilor au fost identificate, unele chiar de Miron Costin. Astăzi se păstrează 22 de copii manuscrise, conținînd integral sau parțial
Grigore Ureche () [Corola-website/Science/297577_a_298906]
-
filtrul de sinc, care este considerat mai bun decât algoritmul folosit în 1-b. Figură 2 prezintă porțiuni mărită (interpolate cu algoritmul cel mai apropiat vecin) din figură 1-a (stânga) și 1-c (dreapta) pentru comparație. În figură 1-C, anti-aliasing a interpolate luminozitatea de pixeli la limitele pentru a produce pixeli gri, deoarece spațiul este ocupat de țigle, atât alb-negru. Acestea ajuta la a face figură 1-C apar mult mai lin decât Figură 1-a la o mărire de versiunea originală. În
Anti-aliasing () [Corola-website/Science/325004_a_326333]
-
documentară pentru stabilirea datei formării „Comitatului Turda". Mai mult, cetatea Turda ("castrum, quod vocatur Torda") apare de fapt deja în diploma referitoare la ctitorirea abației de Garamszentbenedek (Hronský Benadik, Slovacia - azi: Strigoniu-Gran-Esztergom, Ungaria), din 1075, dar, din păcate, în partea interpolată a documentului, și astfel nici această informație nu constituie un indiciu sigur cu privire la existența cetății Turda și a Comitatului Turda la sfârșitul secolului al XI-lea. Data cea mai veche și sigură referitoare la locuitorii cetății Turda ("populi castrenses") este
Istoria Turzii () [Corola-website/Science/322828_a_324157]