1,279 matches
-
pentru ca sub stindardul ei patria noastră să fie înălțată și să se adeverească, sub auspiciile ei, cuvintele cunoscute ale lui Petrarca: Virtutea contra furiei Va prinde armele; și lupta va fi scurtă Căci antica valoare Nu e încă moartă în italicele inimi. Niccolò Machiavelli DISCURSURI ASUPRA PRIMEI DECADE A LUI TITUS LIVIUS Texte alese și traduse de Lăcrămioara PETRESCU "În orice republică există două partide: partida celor puternici și cea a poporului; toate legile favorabile libertății se nasc din opoziția lor
by NICCOLÒ MACHIAVELLI [Corola-publishinghouse/Imaginative/1111_a_2619]
-
spaniola care nu-l Înregistrează, ci din quechua. Oare ce Înțeles o fi avînd el pe platourile Anzilor? Oricum, e insinuat misterios În numele rîului Urubamba. Mai este și un Luigi de Ruba, unde avem de-a face, desigur, cu un italic, fie un aristocrat mărunt, legat de numele vreunui cătun de prin Egade sau Lipare, vreun colț de stîncă acolo, asupra mării, fie cu un tîlhar care și-a preschimbat porecla În renume, „rubare“ Însemnînd În italiană nici mai mult, nici
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
lungul ei. Curtea aducea cu harta Italiei fără insule și cu Padania așezată invers. Intrai vasăzică din stradă pe un culoar Între garduri de uluci și pe sub coroanele reunite ale arborilor din cele două vecinătăți. Înaintai Îndelung În susul acestei cizme italice, linie dreaptă față de cea geografică (aia, se vede, are genunchiul ușor Îndoit), și dădeai În curtea propriu-zisă, largă cît un izlaz. Pe latura din fund, se Înșirau Încăperile locuinței adăugate parcă una cîte una la corpul principal din stînga, cu toate că
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
flamande. Helmer Osslund (1866-1938), pictor suedez, cunoscut mai ales pentru peisajele inspirate de natura din Norrland. Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, trad. Edgar Papu, București, ELU, vol. al II-lea, p. 639 et seq. Id., p. 644. Textul în italice e diferit de textul original („să fi murit în patul lui atît de liniștit și atît de creștinește“). în original propoziția apare în dialectul din Västerbotten: „Aintjeli a flännut lern vara, gaudutjölingen, odjussliongen!“ Vindeln - „Ocolul“; Yttersjön - „Lacul exterior“; Ekträsk - „Smîrcul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
de la prima pagină a romanului faptul că autorul evidențiază grafic unele cuvinte. Nu ne referim la puținele cuvinte străine sau la numele proprii ale publicațiilor, străzilor din Paris, ci la unele cuvinte ce dobândesc o semnificație aparte. Sunt subliniate prin italice cuvintele legate de experiența exilului: a pleca, a ieși, a trece, a rămâne, verbe care, folosite cu noile sensuri, nu mai au nevoie de complemente circumstanțiale ("în principiu pot pleca", "faptul că am pașaport nu înseamnă și faptul că am
Sublinierile autorului by Gheorghe MOGA () [Corola-journal/Journalistic/7013_a_8338]
-
Badea Muzeul Național al Țăranului Român vă invită joi, 11 iulie 2013, ora 17.00, la Sala Foaier, la vernisajul expoziției "Peisajele Credinței" - un dialog fotografic româno - italian de Rodica Marinescu. Întrucât, în ultimii 7 ani, revenirea repetată pe pământ italic și în special la Roma a fost urmată sau precedată, invariabil, de călătoria la mănăstirile noastre din nordul Moldovei, ideea unei expoziții fotografice în dialog a venit firesc, ca o rezultantă a acestui continuu periplu între România și Italia. În
Peisajele Credinței, un dialog fotografic de excepție, la MTR by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/78069_a_79394]
-
didactice sunt necalificate pentru nivelul de învățământ preșcolar, în sensul că ele au specializări în: psihopedagogie specială, educator specializat/COR 531203 și psihologie. Cele 3 doamne nu au formarea de bază pentru învățământ preșcolar, nici PÎP. NOTĂ: Cerințele marcate cu caractere italice sunt specifice pentru învățământul antepreșcolar și preșcolar. *) Ordinul ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului nr. 3.850/2010 nu a fost publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I. ----
ORDIN nr. 5.169 din 30 august 2022 () [Corola-llms4eu/Law/260333]
-
Semnătura: Şeful numele departamentului/clinicii/secţiei : numele şefului de department/clinică/secţie Data: Semnătura: Manager/Manager general/Director general : numele managerului/managerului general/directorului general Data: Semnătura: -vă rugăm să vă asigurați că ați consultat orice instrucțiuni naționale înainte de a trimite acest formular. - textul scris cu font italic în acest formular va fi eliminat şi înlocuit cu informaţiile solicitate. Anexa Nr. 7 la normele metodologice subiecți părinți/îngrijitori reprezentant legal alții Cheltuieli de călătorie ☐ ☐ ☐ ☐ Cheltuieli de cazare ☐ ☐ ☐ ☐ Cheltuieli de hrană ☐ ☐ ☐ ☐ Pierderi ale veniturilor ☐ ☐ ☐ ☐ Plăți în bani ☐ ☐ ☐ ☐ Plăți nemonetare ☐ ☐ ☐ ☐ Altele
NORME METODOLOGICE din 8 noiembrie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/261366]
-
103 al Regulamentului (EU) 2017/745) disponibil pe site-ul Comisiei Europene, DG SANTE pe pagina web: https://ec.europa.eu/health/sites/default/files/md_sector/docs/md_mdcg_2020_8_guidance_pmcf_evaluation_report_en.pdf. Modificările ulterioare ale acestui template vor fi preluate în versiuni aduse la zi ale acestui formular pe site-ul ANMDMR. Textul cu caractere italice reprezintă informații cu caracter general, recomandabil să fie incluse în planul de monitorizare clinică ulterioară introducerii pe piață Planul de monitorizare clinică ulterioară introducerii pe piață (PMCF) corespunzător prezentului raport de evaluare Numărul și versiunea planului PMCF: Raport de monitorizare
NORME METODOLOGICE din 10 februarie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/265129]
-
istorie a presei. Transcrierea dialogului s-a făcut în conformitate cu normele ortografice și de punctuație în vigoare atunci, ca și acum. Ne-am străduit să redăm modulațiile vocii invitatului prin intermediul semnelor de ortografie și de punctuație, al sublinierii unor cuvinte cu italice etc. Am păstrat unele mici oralități, care dau farmec expunerii libere. Recent (6 septembrie 2010), ÎPS Bartolomeu Anania, Mitropolitul Clujului, Albei, Crișanei și Maramureșului, a revăzut varianta finală a textului și a fost de acord să publicăm acest dialog. Îi
ÎPS Bartolomeu Anania, Mitropolitul Clujului, Albei, Crișanei și Maramureșului: „Va trebui să ne reîntoarcem neapărat la principiile moralei creștine” by Ilie Rad () [Corola-journal/Journalistic/6016_a_7341]
-
a tradus, cu efort și fără har, din poeții italieni. Chiar dacă în ultimii ani ai secolului al XlX-lea literatura italiană începe să fie citită de Duiliu Zamfirescu în original, ea îi rămîne în bagajul mintal pasiv; doar cîteva aluzii italice sunt plasate pentru sugerarea unei lumi sudice (Roma, Palermo, Tivoli, Lațiul). O dată cu volumele Poezii nouă (1899) și mai ales Pe Marea Neagră (1919), poezia lui devine o repetare în ton minor a ceea ce fusese deja spus și probează căderi de gust
Scriitorul politicos: Duiliu Zamfirescu (fragment) by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/5970_a_7295]
-
în momentele cînd se afla în străinătate. Lipsit de suflu liric intens, apelează la pretexte epice pentru surprinderea unor stări de spirit excepționale; cîteodată experiența îi reușește, precum în Sosesc, poezie scrisă imediat după ajungerea în Italia, transpunere sub cerul italic a melancoliei dunărene: „Sosesc cocoarele, sosesc,/ De după deal de țintirim,/ Iar anii trec, copiii cresc,/ Se schimbă tot ce-i omenesc,/ Și noi îmbătrînim.// Mi-aduc aminte ca acum/ Cînd alergam cu capul gol/ Prin prăfaria de pe drum/ Și cînd
Scriitorul politicos: Duiliu Zamfirescu (fragment) by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/5970_a_7295]
-
mai insolite, repetând aproape obsedant câteva idei, precum cea a cunoașterii indivize și a omului întreg, făcând grave erori și confuzii terminologice ori enunțând platitudini pe un ton grav. Suntem mereu înconjurați de concepte ortografiate cu majusculă ori scrise în italice, de afirmații conclusive sforăitoare: „autotranscendența este o renaștere în Deschis” (p. 254), ca și când autorul ar vrea să ne atragă mereu atenția să pășim încet, să ne mișcăm cu grijă, să nu stricăm misterul, dându-ne senzația că se întâmplă lucruri
Scriitorul care își confunda cititorii cu o pălărie by Paul-Gabriel Sandu () [Corola-journal/Journalistic/4856_a_6181]
-
un pseudonim hibrid. The Devil is Clever - A Memoir of My Romanian Mother (Meșter e Dracu - Amintiri despre mama mea româncă), Harper Flamingo, 2004, este singurul lui volum de memorii. L-a împănat cu vorbe și expresii românești culese cu italice: tată, biserică, plug, seceră, oaie, capră, porc, pernă, cămașă, doină, tilincă, toacă, mărțișor, pasărea măiastră, nu face doi bani și chiar întru fericita adormire, veșnică odihnă dă, Doamne. Crede, totuși, că denumirea românească a „ghetelor" este. lustragiu. Nu cunoaște, așa
Mămăligă, sarmale și răcituri à la Regina by Felicia Antip () [Corola-journal/Journalistic/6413_a_7738]
-
totuși, „și pe Dumnezeu” - ceea ce, dacă nu-i spectaculos, este cel puțin surprinzător, mai ales că Ivan nu glumește. Pentru a demonstra că nu-i arde de glumă, recurge la expresia gnomică a unui „bătrân păcătos”, reprodusă în text cu italice - „s’il n’existait Dieu, il faudrait l’inventer” - și-i dă întru totul dreptate: „Omul l-a inventat pe Dumnezeu” . Acest adevăr, susține Ivan cu gravitate clarvăzătoare, „nu ar fi atât de straniu”, iar „minunea nu ar consta doar
Tăcerea care ne umple de dangătul tuturor clopotelor by Aura Christi () [Corola-journal/Journalistic/4731_a_6056]
-
De aici se reține scena vizitei de lucru a securiștilor în apartamentul lui Septimius Ilarie, amuzantă, cu tot neverosimilul ei (omeniți cu mâncare, rachiu și cafea, aceștia ajung la cele mai neașteptate confesiuni despre viața lor). Interludiile erotice (scrise în italice), având același sound muzical, dar „instrumente” feminine și arome culinare diferite, dau întreaga măsură a virtuozității stilistice a lui Radu Țuculescu: „Prefera preludii lungi, cu execuții rafinate. Degetele sale înlănțuiau arpegii pe pielea înfiorată, insinuându-se peste tot cu delicatețe
Rafinament fără explozie by Gabriela Gheorghișor () [Corola-journal/Journalistic/4797_a_6122]
-
Editura Tracus Arte, 2011, 80 pag. Rar carte atât de bună, editată (de fapt, reeditată) atât de rău. Un format mai degrabă meschin, inadmisibil de îngust. O copertă simplistă, aproape în întregime albă. Prenumele autorului apare scris firav, cu caractere italice. Numele, imens, cu verzale bold. Titlul, intermediar ca dimensiune, revine la italice. Singura intervenție grafică o reprezintă conturul circular în care e încadrată fotografia lui Traian T. Coșovei. (Un portret, de altfel, deja banalizat, cunoscut cititorilor, dacă nu de altundeva
Pornind de la niște versuri by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/4983_a_6308]
-
de fapt, reeditată) atât de rău. Un format mai degrabă meschin, inadmisibil de îngust. O copertă simplistă, aproape în întregime albă. Prenumele autorului apare scris firav, cu caractere italice. Numele, imens, cu verzale bold. Titlul, intermediar ca dimensiune, revine la italice. Singura intervenție grafică o reprezintă conturul circular în care e încadrată fotografia lui Traian T. Coșovei. (Un portret, de altfel, deja banalizat, cunoscut cititorilor, dacă nu de altundeva, măcar din antologia Băutorii de absint). Și altele, și altele. Nu pierd
Pornind de la niște versuri by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/4983_a_6308]
-
-i exagerat să se spună, de aceea, că o monografie Norman Manea reprezintă o încercare chiar pentru un critic cu oarecare vechime în meserie, darmite pentru un debutant. Cu Estetica lui Norman Manea (grafia în culori diferite, transcrisă aici în italice, întreține ambiguitatea dintre etică și estetică, refuzând în același timp conceptul acreditat de Monica Lovinescu), Claudiu Turcuș se achită însă convingător de sarcină. Două sunt calitățile care impresionează de la început în demersul său: e vorba, în primul rând, de o
Singurul Norman Manea by Alex Goldiș () [Corola-journal/Journalistic/4421_a_5746]
-
și altele multe denumeau până nu demult caractere sau corpuri de literă tipografice, unele foarte vechi, altele destul de noi, căci nimic n-a putut bloca imaginația grafică a tipografilor înainte de apariția computerului. Puține se mai folosesc în chip curent: bold, italic și alte câteva. Celelalte au ieșit complet din uz ori pot fi remarcate doar în câte un titlu, cum ar fi clarendon-ul din titlul cotidianului parizian „Le Figaro”. De curând, au apărut în Franța două cărți despre istoria tipografiei: Caractere
Meridiane () [Corola-journal/Journalistic/4639_a_5964]
-
și simplu, covârșitoare, e tipic feminină. Ca și răbdarea de a asambla piesele acestui mozaic. În degradé. Când acuitatea observației scade, intervin seriile de vise, trăite, parcă, și ele, cu ochii deschiși. Indiferent că e vorba despre pasajele scrise cu italice și adresate unui iubit pierdut sau de acelea care alcătuiesc de fapt substanța cărții, redactate cu corp de literă normal, delicatețea frazării rămâne neschimbată. Magda Cârneci creează deliberat două forme de manifestare pentru, în definitiv, același registru. Numai forme. Numai
Imagini puternice by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5633_a_6958]
-
în fața unor fapte pe care rutina le-a scos din câmpul observației proaspete” ( p. 236). Marcus relevă că această mirare este specifică și poetului și matematicianului: „Dar oare poetul nu face același lucru, mirându-l [se în fața unor, textul în italice din paranteză urmează în original verbul „a mira” - aici am găsit una dintre puținele erori dactilo ale volumului, o redundanță care, în fapt, exprimă o căutare stilistică] fapte intrate pentru cei mai mulți în rutină” (p. 236). Creativitatea poetului matematician devine astfel
„Jocul cel mare” și joaca surprinzător creatoare by Cătălin Mamali () [Corola-journal/Journalistic/3439_a_4764]
-
de războinici numită An-dhaka (Elie Dulcu, Românii, o antichitate arhaică, c. I.). Un zeu babilonian se numea Damkina (Idel Segal, Gândirea hittită În texte, pag. 110). Un val de migratori, printre care și triburile dardiilor și daunilor au invadat peninsula italică plecând din Balcani, În mileniul II Î.H. (I.C. Drăgan, Revista Noi Tracii, nr. 70-71, iulie august 1980). Un trib pelasgic al daunilor locuia În sudul Italiei În epoca de dinainte de fundarea Romei (Wilhelm Putz, Manual de geografie și istorie
Cum se numeau strămoşii noştri: daci, geţi, vlahi sau români?. In: Editura Destine Literare by Marius Fincă () [Corola-journal/Journalistic/99_a_394]
-
Dusul și întorsul. Dacă românii (printre care și personaje din romanul meu) pleacă cu zecile de mii după 1989 din România la muncă în Italia (dar nu numai), de ce nu aș coborî în timp, când romanii au venit din Peninsula Italică (dar nu numai) spre Transilvania?” Motoul din Stephen Hawking („...e mai bine să înaintezi plin de speranță decât să ajungi [...] Dacă am ajunge la capătul drumului, spiritul uman s-ar ofili și ar muri”) sugerează mai mult decât ideea „ajungerii
Parcursuri și relaționări by Irina Petraș () [Corola-journal/Journalistic/3655_a_4980]
-
Ce m-a frapat de la bun început la limba dumneavoastră a fost frumusețea marilor vocabule, la piedra, el viento, el fuego, la sierra, sau soledad, sau dolor, ca să reiau termenii unui faimos sonet din Secolul de Aur despre ruinele anticei Italica. Eu simt ca pe poezia însăși aceste cuvinte ce par a face corp comun cu pămîntul și cu cerul. Iubesc nespus cuvintele spaniole. În acei ani de demult cînd citeam Lorca sau Góngora, ele m-au ajutat să mă întorc
„Ce bine că Turnul Babel s-a prăbușit!“ () [Corola-journal/Journalistic/2925_a_4250]