117 matches
-
mâine?! Mâine de dimineață? Ce?!! Doamne, Dumnezeule... Îngere! Te rog, Îngere! Salvează-l, vindecă-l, nu se poate să-l lași așa! Peste putință! Viața o dăruiește numai Dumnezeu, îi răspunde Arhanghelul, Fratelui. În casa parohială, ca într-un teatru kabuki, se întrevede mișcarea grăbită a unor umbre, pe la ferestruici. Trebuie să ne ducem! zice Poetul, către Avocat, cu maximă blândețe. Popa Costică ne-a auzit, a văzut că s-a intrat în biserică și va anunța poliția. Dacă n-o
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
și un client, Mariana Presecan, Doru Presecan, Dan Glasu, Adrian Matioc. Un spectacol adus la zi și înțesat de replici pline de umor, dezvăluindu-ne un regizor dispus parcă mai mult ca oricând să se joace și să ne joace. Kabuki, între tradiție și modern Imediat după Lulu, la uzina Balanța, într-o fostă hală industrială, s-a jucat kabuki, Festivalul de vară: O oglindă a Osakăi, cu compania japoneză Heisei Nakamuraza. Sute de spectatori au ocupat scaunele din hala special
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
replici pline de umor, dezvăluindu-ne un regizor dispus parcă mai mult ca oricând să se joace și să ne joace. Kabuki, între tradiție și modern Imediat după Lulu, la uzina Balanța, într-o fostă hală industrială, s-a jucat kabuki, Festivalul de vară: O oglindă a Osakăi, cu compania japoneză Heisei Nakamuraza. Sute de spectatori au ocupat scaunele din hala special amenajată, pentru a-l vedea pe celebrul Nakamura Kanzaburo al XVIII-lea. Un spectacol cu „o sumă de contradicții
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
a fost de la început curios, dornic să vadă cum se desfășoară povestea. Numai aplauzele din final sunt peste tot la fel“, avea să spună regizorul Kushida Kazuyoshi. Criticul George Banu a apreciat calitatea evenimentului: „Faptul de a avea un teatru kabuki în România este excepțional“. Teatrul kabuki, a explicat Banu, a influențat avangarda europeană. „În anii ’20, teatrul european a descoperit scenele rotative datorită kabuki. Apoi, în anii ’70-’80, marii cercetători au descoperit că există legături între Shakespeare și scena
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
să vadă cum se desfășoară povestea. Numai aplauzele din final sunt peste tot la fel“, avea să spună regizorul Kushida Kazuyoshi. Criticul George Banu a apreciat calitatea evenimentului: „Faptul de a avea un teatru kabuki în România este excepțional“. Teatrul kabuki, a explicat Banu, a influențat avangarda europeană. „În anii ’20, teatrul european a descoperit scenele rotative datorită kabuki. Apoi, în anii ’70-’80, marii cercetători au descoperit că există legături între Shakespeare și scena elisabetană și kabuki“, a explicat renumitul
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
regizorul Kushida Kazuyoshi. Criticul George Banu a apreciat calitatea evenimentului: „Faptul de a avea un teatru kabuki în România este excepțional“. Teatrul kabuki, a explicat Banu, a influențat avangarda europeană. „În anii ’20, teatrul european a descoperit scenele rotative datorită kabuki. Apoi, în anii ’70-’80, marii cercetători au descoperit că există legături între Shakespeare și scena elisabetană și kabuki“, a explicat renumitul critic. Autobuzul, un spectacol despre absență Pe Nakamura Kanzaburo al XVIII-lea aveam să-l revăd fără mască
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
este excepțional“. Teatrul kabuki, a explicat Banu, a influențat avangarda europeană. „În anii ’20, teatrul european a descoperit scenele rotative datorită kabuki. Apoi, în anii ’70-’80, marii cercetători au descoperit că există legături între Shakespeare și scena elisabetană și kabuki“, a explicat renumitul critic. Autobuzul, un spectacol despre absență Pe Nakamura Kanzaburo al XVIII-lea aveam să-l revăd fără mască și costum tradițional, ci în blugi și tricou cu castelul Bran, a doua zi, ca spectator într-o altă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2215_a_3540]
-
Portia în poală doar pentru a mă trezi apoi brusc, câteva minute mai târziu, de vântul care urla pe stradă afară. Sănătatea Portiei era mai dezastruoasă ca niciodată. Își petrecea majoritatea timpului pe canapea acum, cu fața ca o mască Kabuki a disperării. Am ajuns așa de demoralizată încât chiar m-am gândit să-mi iau concediu medical de la școală și să mă duc la sora mea cu Portia. Măcar acolo mi-ar fi făcut cineva de mâncare. Și apoi, chiar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
nu e ținut ascuns în mânecă ori păstrat pentru inevitabilul deznodământ triumfător. Procedural, romanul polițist hard-boiled este ruda mai violentă a „teatrului sărac” din anii ’60 și verișorul îndepărtat al parabolelor dramatice japoneze: la fel ca în reprezentațiile No sau Kabuki, important nu e ce se vede, important e ceea ce ochiul versat al detectivului întrezărește dincolo de informațiile aflate la îndemâna oricui. Importanța personajului învestit cu funcția de a rezolva misterul - fie el polițist, detectiv particular sau simplu amator - rămâne primordială. Acesta trebuie
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
SUA!708 Mesajele transmise diferit sunt impregnate în grade diferite de profunzimi psihologice, sociale, politice și ideologice (în 1959, Sanpei Shirato publică Ninja bugeicho, prima bandă desenată modelată pe modelul istoric al teatrului Fig. 20Bandă desenată japoneză pe teme istorice kabuki jidaimono și oferă o perspectivă în cheie marxistă asupra istoriei reale și legendare, prin prisma conflictului dintre clase).709 Manga vehiculează și ea arhetipuri proprii, într-o rețetă de succes: eroul principal (de regulă androgin), ajutorul său (adesea sursă de
by Gelu Teampău [Corola-publishinghouse/Science/1113_a_2621]
-
plină de gelozii, răsfățuri și capricii infantile. De la primul nostru contact s-a legat o prietenie care durează și azi. I-am propus lui Liviu să construiască o punte peste scaunele din sală, inspirată de puntea de flori din teatrul kabuki, care În arhitectura japoneză avea o semnificație dublă: una de a face legătura cu sala, dar și de a clădi un pod invizibil cu lumea spiritelor. Ogășanu, care Îl juca pe Ghicitor, un rol mic, dar care În spectacol avea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
tale mijloace: când dai drumul la robinet, trebuie să știi și când să-l Închizi, ceea ce nu e lucru ușor, În special pentru actorii Înclinați spre identificarea sută la sută cu personajul. Actorii americani jonglau cu elemente din stiluri diverse (kabuki, mudras indiene, biomecanică meyerholdiană, vodevil, music-hall, cabaret), contrastând cu firescul pe care-l aduce viața Într-un oraș ca New York-ul, unde se Întretaie atâtea culturi diferite. Interesant e că imaginea finală din spectacolul newyorkez, cu Priscilla Smith prinsă Între
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
casele joase, cu acoperiș tipic oriental, ascundeau comori pe care le puteam Întrezări doar În imaginație. Datorită intermedierii generoase a lui Ioshi, am Întâlnit-o pe Setsu Asakura, o scenografă cunoscută În Tokyo, care lucra cu aceeași dexteritate În tradiția kabuki și În teatrul contemporan (mai târziu, avea să semneze scenografia În stil pur kabuki la spectacolul meu cu Femeia șarpe de Gozzi În Boston). Ea mi-a făcut cunoștință cu cercuri de artiști și erudiți și cu ajutorul lor am avut
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
În imaginație. Datorită intermedierii generoase a lui Ioshi, am Întâlnit-o pe Setsu Asakura, o scenografă cunoscută În Tokyo, care lucra cu aceeași dexteritate În tradiția kabuki și În teatrul contemporan (mai târziu, avea să semneze scenografia În stil pur kabuki la spectacolul meu cu Femeia șarpe de Gozzi În Boston). Ea mi-a făcut cunoștință cu cercuri de artiști și erudiți și cu ajutorul lor am avut șansa să fiu acceptat acolo unde nici un turist nu poate pătrunde. Am fost invitat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
lor intonau asemenea sunete lungi și monotone, pe care ei, copii fiind, le găseau groaie și triste. Mă priveau ca pe un amator de piese de muzeu, prețioase și pedante, fără legătură cu viața lor. De ce nu mă duc la kabuki, mă Întrebau, unde obișnuiesc să meargă mai toți turiștii? Mergeam și la kabuki și Îi apreciam foarte mult teatralitatea și inventivitatea infinită, dar În magia și transcendența Nô-ului găseam o experiență care rezona În mine profund, greu de explicat În
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
găseau groaie și triste. Mă priveau ca pe un amator de piese de muzeu, prețioase și pedante, fără legătură cu viața lor. De ce nu mă duc la kabuki, mă Întrebau, unde obișnuiesc să meargă mai toți turiștii? Mergeam și la kabuki și Îi apreciam foarte mult teatralitatea și inventivitatea infinită, dar În magia și transcendența Nô-ului găseam o experiență care rezona În mine profund, greu de explicat În cuvinte. Mișcările nerealiste și muzica hieratică Îmi transmiteau un sentiment adânc de liniște
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Încercați s-o faceți mai domol sau chiar În tăcere, mental. Astfel, chiar prins de o neplăcere sau În plină fericire, vă veți aminti să celebrați viața...“. Pe Ennosuke și pe Tamasaburo, doi dintre cei mai remarcabili actori din teatrul kabuki, i-am cunoscut după câțiva ani, când am revenit la Tokyo să montez Livada și Pescărușul de Cehov (În japoneză!!) cu actorii companiei Shiki, condusă de Keita Asari, cel mai influent producător japonez. Ennosuke era actorul total, idealul lui Meyerhold
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
Eu când cânt, nu am nevoie să mă mișc de colo-colo ca la balet!“. Gwyneth intervine prompt: „Caro Franco, Încearcă doar și ai să vezi ce bine o să te simți. Tot spectacolul e conceput pe mișcare, e stilizat ca În kabuki. Placido s-a Încadrat perfect“. Comparația l-a scos din sărite pe Franco: „Să n-aud de Domingo. |la nu ia acutele și se mișcă prea mult, ca să compenseze că nu poate să cânte. Dar eu Îl iau pe A
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
e operă, nu circ. Ori vă schimbați concepția, ori la revedere!“ Franco Își ia ceremonios astrahanul și se Îndreaptă câțiva pași spre ieșire. Nimeni nu se mișca, tăceam cu toții șocați și neputincioși. Franco, simțindu-se important, adăugă: „Al diavolo cu kabuki-ul vostru. Cazzo!!! Viva Italia, viva l’opera italiana!“. Noi, nici o reacție. Gwyneth totuși nu se dă bătută, Încearcă să-l momească invocând familia regală: „Dacă ai ști ce primire am avut În Los Angeles, a fost și prințesa Anne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
râdă lumea În sală.“ Contextul În care inventasem apariția Îngerului era, pe scurt, următorul: când Mefisto intră În cabinetul de lucru al lui Faust, e Însoțit de cinci asistenți, inventați de Niky și de mine, care, la fel ca În kabuki, Îl ajută pe Mefisto cu recuzita și schimbările de costum, Mefisto fiind la noi un cameleon care poartă diverse măști și identități. În clipa semnării contractului, mâna lui Faust tremură, căci ezită să semneze. Am văzut În această ezitare influența
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2093_a_3418]
-
pe Ieyasu de mânecă, dându-i discret de Înțeles că era ora de culcare, dar, În aceeași clipă, apăru un actor, Într-o Înfloritură de instrumente muzicale. — Pentru onorații oaspeți din această seară, vom prezenta acum un spectacol de teatru Kabuki, primit recent În capitală... Omul era incredibil de guraliv. Cântă apoi o introducere a piesei. După aceea, un alt actor recită o strofă dintr-un cor și interpretă câteva cântece din slujba creștină, care câștigase recent adepți În rânduriel seniorilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2247_a_3572]
-
și samurailor. — Senior Nobuo, Seniorul Ieyasu spune că i s-a făcut somn, Îi spuse Okudaira lui Nobuo, care era complet absorbit de piesă. Nobuo se ridică repede să-l conducă, Însoțindu-l, personal, pe Ieyasu, până În apartamentele sale. Spectacolul Kabuki Încă nu se terminase și Încă se mai auzeau viola, flautele și tobele. A doua zi dimineață, Nobuo se trezi la o oră foarte matinală pentru el și se Îndreptă spre apartamentele lui Ieyasu. Acolo Îl găsi pe Ieyasu trezit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2247_a_3572]
-
110, o culegere de povestiri cu substrat supranatural, bântuite de fantome răzbunătoare și de spirite melancolice, operă beletristică fără egal în istoria literaturii universale, însă rămasă multă vreme, din cauza evidentului obstacol lingvistic, aproape necunoscută în Occident. Corespondentul ei în teatrul kabuki (cel puțin din punctul de vedere al celebrității) ar fi Yotsuya Kaidan (Povestea cu fantome a lui Yotsuya), scrisă, în 1825, de Tsuruya Nanboku al IV-lea. De altfel, piesa avea să influențeze aproape toate cărțile și filmele cu fantome
Deimografia : scenarii ale terorii în proza românească by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1392_a_2634]
-
din vedere textul: "Samurai a' lu' Amoc/ și-a luat drujbă din talcioc/ Dotată cu trei motoare./ Mândru ca cireșu-n floare,/ A ieșit la drumul mare,/ S-arate de ce-i în stare,/ Că-și luase drujbă Suzuki,/ Să rămână toți kabuki.../ Cum mergea pe drum la vale,/ Îi fugeau zbierând din cale/și vecini, și animale,/ Că așa un aparat/ Nu se mai văzuse-n sat. ŤCe-aveți, bre, ce s-a-ntâmplat,/ Nu cumva v-ați speriat?- / Mi se prefăcea, niznai
Poezia unei religii sadice by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/9658_a_10983]
-
cu participări artistice modeste, am avut parte de întâlniri extraordinare, în avalanșă, cu mari regizori și mari spectacole autohtone și străine. La Sibiu, de pildă, afișul, cu cele 358 de oferte ale sale, a fost dominat, exceptând pe japonezi și kabuki-ul lor, de Silviu Purcărete cu Faust după Goethe, Așteptându-l pe Godot de Beckett și Lulu de Frank Wedekind. Din păcate, plătind tribut câteva ore unui blocaj în trafic la intrarea în Pitești, nu am ajuns la timp, așa cum
Așteptare și limită existențială by Ion Cocora () [Corola-journal/Journalistic/8102_a_9427]