471 matches
-
Atena senin 12 grade Berlin ploaie 8 grade Budapesta ploaie 9 grade Londra ploaie 10 grade Paris ploaie 10 grade Roma ploaie 12 grade · Viena ploaie 10 grade PE SCURT l Joi, 30 martie, în organizarea Primăriei timișorene și a Lectoratului Italian al Universității de Vest, a avut loc conferința „Fenomenul publicitar în Italia anilor boom-ului economic“, susținută de prof. Gennaro Montanaro. ( L. S.) l De curând, Casa Județeană de Pensii Caraș-Severin a reușit să expedieze ultimele decizii și buletine
Agenda2006-13-06-stiri () [Corola-journal/Journalistic/284914_a_286243]
-
eseist, estetician și critic de artă. Redactor-șef adjunct al revistei Luceafărul între anii 1965-1968. 7. Mircea Tomescu (1916-1969), istoric literar și bibliolog. Între anii 1963-1969 a fost director al Bibliotecii Centrale Universitare din București, care se ocupa de bibliotecile lectoratelor de limba română din lume. 8. Gheorghe Bulgăr - Problemele limbii literare în concepția scriitorilor români. Antologie, studiu introductiv, comentarii, glosar. Prefața de Perpessicius. București, Editura Didactică și Pedagogică, 1966. 9. Marin Bucur - Ovid Densușianu [București], Editura Tineretului, [1967], 352 pagini
Intregiri la biografia lui Gheorghe Bulgăr by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/2751_a_4076]
-
nevoie, pentru a fi înțeleasă și povestită, de un senior așezat, cumpătat și înzestrat cu o experiență considerabilă a lecturii istorice, culturale și estetice. Ion Rotaru a lucrat 35 de ani, începând de prin 1968 (când se afla la un lectorat în Franța, deci avea asigurată premisa unui efect de distanțare), la sinteza sa de istoria literaturii române și i-a dat trei versiuni. Nu e Istoria..., la modul absolut, ci O istorie a literaturii române, una dintre multele posibile (e
Tradiționalismul valorizator by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/8961_a_10286]
-
a completat, între timp, și cu asupra de măsură, întregul cu partea care-l lipsea, într-o poezie pornografică mai mult sau mai puțin "atinsă de degetele artei adevărate?!" Sunt, apoi, alte teme, una mai captivantă ca alta, o mulțime: lectoratul de limbă și cultură română și, bineînțeles, stu-den-ții lui veniți din toate colțurile lumii; industria cărții în Franța și problema lecturii; tematismul, psihanaliza, structuralismul; noua și noua nouă critică; noul și noul nou roman; viața ar--tis-tică pariziană, furnizată de artele
Editura Timpul lecturii by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/9011_a_10336]
-
timp, căci e de ajuns o clipă de neatenție ca o mașină venind dinspre teatru să se izbească de una venind dinspre Cinematograful Municipal și Piața Carolina, să bubuie ca o petardă. 14. Petru și-a făcut dosar pentru un lectorat de română la Cracovia sau Praga. În Franța nu are nici o șansă. A cerut și o bursă, la Soros, ca să lucreze la teză. E optimist! Cine mai vrea acum să meargă În Est? E totuși nemulțumit de recomandările din dosare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1856_a_3181]
-
România, a organizat o serie de manifestări culturale (expoziții de pictură, icoane pe lemn și sticlă, grafică, concerte ale unor violoniști români de prestigiu, donații de cărți etc.) care au avut un ecou favorabil în societatea finlandeză. A sprijinit activitatea lectoratului de limba română care funcționa în Finlanda. O atenție specială a fost acordată schimbării mentalității românilor stabiliți în Finlanda privind relațiile cu ambasada și cu țara, precum și sprijinirii celor veniți în Finlanda, după decembrie 1989. Un capitol important al activității
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
în anul 2001, Institutul de studii latino americane, iar la Universitatea Presbiteriană Mackenzie din Sao Paulo a fost inaugurat, în anul 2002, cu ocazia jubileului universității, Centrul de studii Brazilia România. A avut inițiativa și a sprijinit crearea și deschiderea Lectoratului de limbă și literatură română la Universitatea din Brasilia, care a început să funcționeze în anul 2002. Prin preocuparea sa directă, au fost traduse și publicate diverse lucrări privind literatura și istoria României în Portugalia: Antologia nuvelei românești moderne; Formarea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
României la Paris, cu gradul de Atașat, lucrând în sectorul relațiilor politice și cultural-științifice. A desfășurat o susținută și apreciată activitate vizând revigorarea raporturilor politice și culturale tradiționale româno-franceze, îndeplinirea prevederilor acordurilor și convențiilor bilaterale, intensificarea relațiilor interuniversitare, sprijinirea activităților lectoratelor de limba și literatura română din cadrul universităților franceze și dotarea lor cu materialele necesare, participarea cadrelor didactice, a elevilor și studenților la cursurile de vară, la taberele internaționale organizate în Franța. Plecând de la precaritatea modului de prezentare a României în
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
reușit să popularizeze rezultatele obținute de țara noastră pe plan intern și extern, să diminueze sau să anuleze unele aprecieri negative privind situația din România. Conform prevederilor cadrului juridic, a înaintat propuneri pentru impulsionarea schimburilor culturale bilaterale; a sprijinit activitatea lectoratelor de limbă, literatură și civilizație române în țara de reședință: a prospectat oportunitățile obținerii de burse pentru studenții români. A acționat pentru organizarea de manifestări cultural-artistice și științifice românești în statul acreditar (expoziții de artă, foto-documente și de carte, turnee
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
și în alte domenii. A soluționat probleme consulare ale cetățenilor români de naționalitate slovacă, stabiliți în număr mare în Slovacia. A sprijinit activitatea Agenției de Transporturi Fluviale "NAVROM" de la Komarno. A organizat întâlniri de lucru cu cadrele didactice și studenții Lectoratului de limbă română de la Universitatea Komensky din Bratislava și cu traducători slovaci de limbă romană. A contribuit la reflectarea relațiilor româno-slovace și a activității Consultatului general în interviuri și articole publicate în presa slovacă, sub semnătura Consulului general. Alte activități
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
Ambasada Regală a Norvegiei la București, împreună cu Universitatea Babeș-Bolyai, aniversează 20 de ani de existență ai Lectoratului de limbă și literatură Norvegiană,unul dintre cele mai importante centre din lume pentru promovarea culturii norvegiene în rândul studenților. Publicul larg va avea ocazia să cunoască țara scandinavă prin intermediul unui vernisaj exclusiv și prin piesa de teatru Elling, o
Călătorie în Norvegia prin intermediul culturii la Cluj, cu ocazia aniversării a 20 de ani de lectorat () [Corola-journal/Journalistic/70212_a_71537]
-
prin intermediul unui vernisaj exclusiv și prin piesa de teatru Elling, o poveste caldă și plină de umor despre prietenie și curaj. Maniferstările prilejuite de acest eveniment vor avea loc marți, 3 mai 2011 în Cluj-Napoca: 12:15 Reuniune aniversară a Lectoratului de limbă și literatură norvegiană. Vernisajul expoziției de fotografie a artistului Vladimir Donkov: Lumina din Nord. Călătorie în munții din Nordul Norvegiei. (Aula Magna a Universității Babeș-Bolyai, str.Kogălniceanu, nr. 1), intrarea liberă 19:00 Elling. Piesa de teatru Elling
Călătorie în Norvegia prin intermediul culturii la Cluj, cu ocazia aniversării a 20 de ani de lectorat () [Corola-journal/Journalistic/70212_a_71537]
-
Scandinave (în 2001). Programul inițiat și coordonat de prof. dr. Sanda Tomescu Baciu a debutat cu 12 cursanți. Numărul studenților a crescut de peste zece ori în cele două decenii de activitate, înregistrând până în 2010 un total de 448 absolvenți. Astfel, Lectoratul a devenit unul dintre cele mai importante centre din lume pentru promovarea culturii norvegiene în rândul studenților. De asemenea, prin organizarea de evenimente culturale, de la expoziții de carte și afișe, litografie, până la proiecții de filme, lansări de reviste, premiere teatrale
Călătorie în Norvegia prin intermediul culturii la Cluj, cu ocazia aniversării a 20 de ani de lectorat () [Corola-journal/Journalistic/70212_a_71537]
-
mai importante centre din lume pentru promovarea culturii norvegiene în rândul studenților. De asemenea, prin organizarea de evenimente culturale, de la expoziții de carte și afișe, litografie, până la proiecții de filme, lansări de reviste, premiere teatrale și conferințe pe diverse teme, Lectoratul de limbă și literatură norvegiană a reușit să stârnească curiozitatea publicului larg față de Norvegia, în general, și să contureze o imagine de ansamblu asupra culturii norvegiene, prin prezentarea acestor expresii artistice atât de variate. Lectoratul s-a bucurat de atenția
Călătorie în Norvegia prin intermediul culturii la Cluj, cu ocazia aniversării a 20 de ani de lectorat () [Corola-journal/Journalistic/70212_a_71537]
-
și conferințe pe diverse teme, Lectoratul de limbă și literatură norvegiană a reușit să stârnească curiozitatea publicului larg față de Norvegia, în general, și să contureze o imagine de ansamblu asupra culturii norvegiene, prin prezentarea acestor expresii artistice atât de variate. Lectoratul s-a bucurat de atenția Casei Regale Norvegiene cu ocazia vizitei oficiale de stat efectuate de Majestățile Lor în România în 1999. Cu acest prilej, Majestățile Lor Regele Harald și Regina Sonja au oferit două burse de studiu în Norvegia
Călătorie în Norvegia prin intermediul culturii la Cluj, cu ocazia aniversării a 20 de ani de lectorat () [Corola-journal/Journalistic/70212_a_71537]
-
Lunile-bursă vor fi împărțite în perioade de 3 până la 10 luni per candidat. Articolul 18 Lectorate Părțile vor susține studiul limbii și culturii române în Republica India și studiul limbii și culturii hindi în România, prin funcționarea de lectorate de limbă, literatură, cultură și civilizație în cele două state, în conformitate cu termenii conveniți de organizațiile participante ale ambelor părți. Articolul 19 Prevederi generale și financiare: A. Schimb de persoane, delegații și expoziții: Fiecare parte va comunica celeilalte părți
PROGRAM din 1 iulie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/258408]
-
studenții proprii. ... ... (3) Pentru bursierii prevăzuți la art. 17 , partea primitoare va acorda asistență medicală în caz de urgențe medico-chirurgicale și boli cu potențial endemo-epidemic, în conformitate cu legislația în vigoare în statul primitor. ... E. Lectorate: Costurile de funcționare a lectoratului de limbă și literatură română și a lectoratului de limbă și literatură hindi vor fi suportate după cum urmează: a) partea trimițătoare va acoperi costurile de transport internațional dus-întors; ... b) partea primitoare va asigura salariul lectorului, la un nivel echivalent
PROGRAM din 1 iulie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/258408]
-
17 , partea primitoare va acorda asistență medicală în caz de urgențe medico-chirurgicale și boli cu potențial endemo-epidemic, în conformitate cu legislația în vigoare în statul primitor. ... E. Lectorate: Costurile de funcționare a lectoratului de limbă și literatură română și a lectoratului de limbă și literatură hindi vor fi suportate după cum urmează: a) partea trimițătoare va acoperi costurile de transport internațional dus-întors; ... b) partea primitoare va asigura salariul lectorului, la un nivel echivalent salariului profesorilor proprii cu aceeași pregătire academică și
PROGRAM din 1 iulie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/258408]
-
din Granada, Spania, a avut loc o prezentare a cărților Doinei Ruști, în cadrul Cercului de traducere „România, o țară inventată”. Evenimentul face parte dintr-un program mai amplu, „Zilele culturii române” (23 noiembrie - 5 decembrie), organizat cu prilejul deschiderii unui lectorat român în cadrul renumitei universități, coordonat de dr Oana Ursache. Proiectul „Zilele culturii române” este organizat de Facultatea de Filozofie și Litere și Facultatea de Traducere și Interpretare din cadrul Universității din Granada, împreună cu Rectoratul și Vicerectoratul de Relații Internaționale de la Universitatea
Scriitoarea Doina Ruști este invitată la prestigioasa Universitate din Granada, Spania () [Corola-journal/Journalistic/5106_a_6431]
-
ale ultimei pagini, dedicate zilei de 31 decembrie 1995. (Cartea acoperă, trebuie spus, exact un an, primul în care acomodarea universitarului român cu noua lume, academică și nu numai, devine evidentă. Plecat din țară în 1993 la Bochum, pentru un lectorat de patru ani, profesorul avea să rămână acolo nu mai puțin de cincisprezece.) Să revin însă la sensul lui gemutlich: autorul îl folosește în legătură cu aerul calm, discret, familiar, de bună dispoziție deloc ostentativă, al revelionului petrecut alături de prietenii „Ina & M.
Gemütlich by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6118_a_7443]
-
Sunt două episoade: cel din anii ’73-’76, când a predat „cursuri de limbă, literatură și civilizație românească” la Sorbonne Nouvelle , și cel din anii ’90-’93 când funcționează, tot la Paris, ca director al Centrului Cultural Român. Numirea la lectoratul de la Sorbona nu putea fi decât benefică pentru Ion Pop, chiar salvatoare dacă ne gândim la ce se întâmpla în țară, în plan cultural, sub efectul Tezelor din iulie ale lui Ceaușescu. Ambianța pariziană era, desigur, cu totul alta și
Melancolia echilibrului by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/4423_a_5748]
-
reconstruit în detalii. Dacă nu le rezum este pentru a nu le compromite, din grabă publicistică, finețea. Continuând însă această linie de lectură (a politicilor personale), volumul îmi apare de-a dreptul spectaculos. Unul în Germania, la Köln (în perioada lectoratului) și apoi în Cluj, celălalt la Roma, Zaciu și Papahagi conferă dialogului lor epistolar o înălțime intelectuală frisonantă. Fără patetisme și fără savanterii indigeste (de altfel, chiar dacă nu primează, anecdota stă la loc de cinste), cei doi pun în scenă
Politici culturale, politici personale by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/3241_a_4566]
-
Lovinescu; au apărut o groază de cărți bune și importante (lit[eratură] română și universală). Cred că vei fi aflat din presa care îți sosește. Am fost recent pe la redacția Glasul Patriei 12 și ziarul va deschide o rubrică despre lectoratele de română. N-ai vrea să le scrii un articol despre cel de la Montpellier (3-4 pagini), pe care ei să-l publice de îndată? Te sfătuiesc s-o faci, căci pe lângă necesitate, publicația plătește bine. De asemenea îi interesează orice
Un istoric literar – Ion Stăvăruș by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4405_a_5730]
-
de scrieri am înaintat și cu lucrarea mea bine, încât dacă o țin tot așa întins, până-n vară, sper să o afli gata; gândul meu e să o dau spre referare, ca în toamnă, înainte ca Micu15 să plece la lectorat, să o susțin. Sper să-mi dai dreptate. Pentru că veni vorba de Micu, dacă dorești să-i scrii, îți dau aici adresa lui: 104, Rue Sébastien Gryphe, Hotel de Facultés, Lyon 7e. Și ți-o mai scriu și pe a
Un istoric literar – Ion Stăvăruș by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4405_a_5730]
-
de istorie), se publicau ediții critice de mare ținută, iar studiile unui Iorga, Vasile Pârvan, Gheorghe Brătianu, Scarlat Lambrino și mulți alții deveniseră un bun european. Utilizarea tuturor ocaziilor și instituțiilor pentru realizarea acestui obiectiv este o datorie națională. La lectoratele românești din universitățile străine să fie trimiși tineri cu competențe și în alte domenii decât românistica, spre a putea participa cu contribuții reale la activitatea științifică din centrele respective, iar institutele culturale românești să' organizeze dezbateri și conferințe care să
Imperative culturale by Gheorghe CeauȘescu () [Corola-journal/Journalistic/11177_a_12502]