82 matches
-
extrasului de înlocuire se introduce una dintre următoarele mențiuni, subliniată cu roșu: ― Certificado (o extracto) de sustitición de un certificado (o extracto) perdido - número del certificado inicial ... Náhradní licence (osvĕdčení nebo výpis) za ztracenou licenci (osvĕdčení nebo výpis) číslo původní licence ... ― Erstatningslicens/-attest (eller erstatningspartiallicens) for bortkommen licens/attest (eller partiallicens) - Oprindelig licens/attest (eller partiallicens) nr. ... ― Ersatzlizenz (oder Teillizenz) einer verlorenen Lizenz (oder Teillizenz) - Nummer der ursprünglichen Lizenz... ― Kaotatud litsentsi/sertifikaati (või väljavõtet) asendav litsents/sertifikaat (või väljavõte) - esialgse litsentsi
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
Oprindelig licens/attest (eller partiallicens) nr. ... ― Ersatzlizenz (oder Teillizenz) einer verlorenen Lizenz (oder Teillizenz) - Nummer der ursprünglichen Lizenz... ― Kaotatud litsentsi/sertifikaati (või väljavõtet) asendav litsents/sertifikaat (või väljavõte) - esialgse litsentsi/ sertifikaadi number ... ― Replacement licence (certificate or extract) of a lost licence (certificate or extract) - Number of original licence (certificate) ... ― Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait de) perdu - numéro du certificat inițial ... ― Helyettesítő engedély (vagy kivonat) elveszett engedély (vagy kivonat) pótlására - az eredeti engedély száma ― Titolo (o estratto
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
oder Teillizenz) einer verlorenen Lizenz (oder Teillizenz) - Nummer der ursprünglichen Lizenz... ― Kaotatud litsentsi/sertifikaati (või väljavõtet) asendav litsents/sertifikaat (või väljavõte) - esialgse litsentsi/ sertifikaadi number ... ― Replacement licence (certificate or extract) of a lost licence (certificate or extract) - Number of original licence (certificate) ... ― Certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait de) perdu - numéro du certificat inițial ... ― Helyettesítő engedély (vagy kivonat) elveszett engedély (vagy kivonat) pótlására - az eredeti engedély száma ― Titolo (o estratto) sostitutivo di un titolo (o estratto) smarrito
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
vagy kivonat) pótlására - az eredeti engedély száma ― Titolo (o estratto) sostitutivo di un titolo (o estratto) smarrito - numero del titolo originale ... ― Pamesto sertifikato (licencijos, išrašo) pakaitinis sertifikatas (licencija, išrašas) - sertifikato (licencijos, išrašo) originalo numeris ... ― Nozaudētăs licences (sertifikăta vai izraksta) aizstăjēja licence (sertifikăts vai izraksts). Licences (sertifikăta) oriģinăla numurs ― Ċertifikat (jew estratt) tas-sostituzzjoni ta' ċertifikat (jew estratt) mitluf - numru ta'l-ewwel ċertifikat ― Certificaat (of uittreksel) ter vervanging van een verloren gegaan certificaat (of uittreksel) - nummer van het oorspronkelijke certificaat ... ― Świadectwo zastępcze (lub
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
de substituiçăo de um certificado (ou extracto) perdido - número do certificado inicial ― Náhradná licencia (certifikát alebo výpis) za stratenú licenciu (certifikát alebo výpis) - číslo pôvodnej licencie (certifikátu) ... ― Nadomestna licenca (ali delna licenca) za izgubljeno licenco (ali delno licenco) - številka izvirne licence ... ― Kadonneen todistuksen (tăi otteen) korvaava todistus (tăi ote). Alkuperäisen todistuksen numero ... ― Ersättningslicens (licens eller dellicens) för förlorad licens (licens eller dellicens). Nummer på ursprungslicensen ..." 6. La articolul 42 alineatul (1), a doua liniuța se înlocuiește cu următorul text: "- rubrică 20
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 erteilte Lizenz; ursprüngliche Lizenz Nr. ... ― Määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 42 kohaselt väljaantud litsents; esialgne litsents nr ... ― License issued în accordance with Article 42 of Regulation (EC) No 1291/2000; original licence No... ― Certificat émis dans leș conditions de l'article 42 du règlement (CE) no 1291/2000; certificat inițial no ... ― Az 1291/2000/EK rendelet 42. cikkében foglalt feltételek szerint kiállított engedély; az eredeti engedély száma: ... ― Titolo rilasciato alle condizioni dell
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
export sau de fixare în avans, când se folosește foaia informativa INF3, prevăzută la articolul 850 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93, rubrică A din foaia respectivă trebuie să conțină una dintre următoarele mențiuni: ― Exportación realizada sin certificado ― Vývoz bez licence nebo bez osvĕdčení ― Udførsel uden licens/attest ― Ausfuhr ohne Ausfuhrlizenz oder Vorausfestsetzungsbescheinigung ― Eksporditud ilma litsentsita/sertifikaadita ― Exported without licence or certificate ― Exportation réalisée sans certificat ― Kiviteli engedély használata nélküli export ― Esportazione realizzata senza titolo ― Eksportuota be licencijos ar sertifikato ― Eksportēts
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
următoarele mențiuni: - Restitución válida por [...] toneladas (cantidad por la que se expida el certificado). - Restitutionen omfatter [...] t (den mængde, licensen vedrører). - Erstattung gültig für [...] Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde). - Refund valid for [...] tonnes (quantity for which the licence is issued). - Restitution valable pour [...] tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré). - Restituzione valida per [...] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato). - Restitutie geldig voor [...] ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven). - Restituiçăo válida para [...] toneladas (quantidade
32004R0633-ro () [Corola-website/Law/292891_a_294220]
-
entrichtet wurde; Lizenz abgeschrieben * Ümber arvestatud vähendatud tollimaksuga impordilitsentsist, mis on välja antud tellimusele nr ...... vastavale tootele, täieliku tollimaksuga impordilitsentsiks, mille puhul tuli maksta ja on makstud tollimaks ...... 100 kilogrammi kohta; litsents juba lisatud * Converted from a reduced duty import licence for product under order No ... to a full duty import licence on which the rate of duty of .../100 kg was due and hâș been paid; licence already attributed * Certificat d'importation à droit réduit pour le produit correspondant au
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
välja antud tellimusele nr ...... vastavale tootele, täieliku tollimaksuga impordilitsentsiks, mille puhul tuli maksta ja on makstud tollimaks ...... 100 kilogrammi kohta; litsents juba lisatud * Converted from a reduced duty import licence for product under order No ... to a full duty import licence on which the rate of duty of .../100 kg was due and hâș been paid; licence already attributed * Certificat d'importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent ..., converti en un certificat d'importation à taux plein, pour
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
pieno, per îl quale è stată pagata l'aliquota di .../100 kg; titolo già imputato * Păreja no samazinăta nodokļa importă licences par produktu ar kărtas nr. ... uz pilna apjoma nodokļa importă licenci ar nodokļu likmi .../100 kg, kas ir samaksăta; licence jau izdota * Licencija, pagal kurią taikomas sumažintas importo muitas, išduota produktui, kurio užsakymo Nr. ..., pakeista į licenciją, pagal kurią taikomas visas importo muitas, kurio normă yra .../100 kg, muitas sumokėtas; licencija jau priskirta * ... kontingensszámú termék csökkentett vám hatálya alá tartozó
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
licens er udstedt) kg - ohne Erstattung und ohne Abschöpfung auszuführen ... (Menge, für die diese Lizenz erteilt wurde) kg - eksport ilma eksporditoetuse või ekspordimaksuta ... (kogus, millele on litsents välja antud) kg - for export without refund or levy ... (quantity for which the licence is issued) kg - à exporter sans restitution ni prélèvement ... (quantité pour laquelle ce certificat a été délivré) kg - da esportare senza restituzione né prelievo ... (quantitative per îl quale îl titolo în causa è stato rilasciato) kg - eksportam bez eksporta kompensăcijăm
32004R0096-ro () [Corola-website/Law/292768_a_294097]
-
de import pentru zahăr brut conțin, la rubrică 20, cel puțin una dintre următoarele mențiuni: - EX/IM, artículo 116 del Reglamento (CEE) no 2913/92 - certificado válido en ... (Estado miembro emisor) - EX/IM čl. 116 nařízení (EHS) č. 2913/92 - licence platná v ... (vydávající členský stát) - EX/IM, artikel 116 i forordning (EØF) nr. 2913/92 - licens gyldig i ... (udstedende medlemsstat) - EX/IM, Artikel 116 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 - Lizenz gültig în ... (erteilender Mitgliedstaat) - EX/IM, määrus (EMÜ) nr
32004R0096-ro () [Corola-website/Law/292768_a_294097]
-
2913/92 - Lizenz gültig în ... (erteilender Mitgliedstaat) - EX/IM, määrus (EMÜ) nr 2913/92 artikkel 116 - Litsents kehtiv ... (väljaandev liikmesriik) - EX/IM, άρθρο 116 του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2913/92 - EX/IM, Article 116 of Regulation (EEC) No 2913/92 - licence valid în ... (issuing Member State) - EX/IM, article 116 du règlement (CEE) no 2913/92 - certificat valable en ... (État membre de délivrance) - EX/IM, articolo 116 del regolamento (CEE) n. 2913/92 - titolo valido în ... (Stato membro di rilascio) - EX
32004R0096-ro () [Corola-website/Law/292768_a_294097]
-
116 du règlement (CEE) no 2913/92 - certificat valable en ... (État membre de délivrance) - EX/IM, articolo 116 del regolamento (CEE) n. 2913/92 - titolo valido în ... (Stato membro di rilascio) - EX/IM, Regulas (EEK) Nr. 2913/92 116. pants - licence ir derīga ... (izsniegusi dalībvalsts) - EX/IM, Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 116 straipsnis - licencija galioja ... (išdavusioji valstybė narė) - EX/IM, 2913/92/EK rendelet 116. cikk - az engedély érvényes ... (Kibocsátó tagállam) - EX/IM, Artikolu 116 tar-Regolament (KEE) Nru. 2913/92
32004R0096-ro () [Corola-website/Law/292768_a_294097]
-
nr. 1372/95; restitution ydes tidligst 15 dage efter udstedelsesdagen - Ausfuhrlizenz, erteilt unter Vorbehalt der besonderen Maβnahmen germäβ Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1372/95; Erstattung frühestens fünfzehn Arbeitstage nach dem Tag der Erteilung zu gewähren - Export licence issued subject to any particular measures taken under Article 3 (4) of Regulation (EC) No 1372/95; refund to be granted at the earliest fifteen working days after the date of issuing - Certificat d'exportation délivré sous réserve de mesures
jrc3120as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88276_a_89063]
-
nr. 1372/95; restitution ydes tidligst 15 dage efter udstedelsesdagen - Ausfuhrlizenz, erteilt unter Vorbehalt der besonderen Maβnahmen germäβ Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1372/95; Erstattung frühestens fünfzehn Arbeitstage nach dem Tag der Erteilung zu gewähren - Export licence issued subject to any particular measures taken under Article 3 (4) of Regulation (EC) No 1372/95; refund to be granted at the earliest fifteen working days after the date of issuing - Certificat d'exportation délivré sous réserve de mesures
jrc3119as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88275_a_89062]
-
y 18, - Eksportlicens med forudfastsættelse af eksportrestitution for en mængde på [...] tons af de i rubrik 17 og 18 anførte produkter, - Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung für eine Menge von [...] Tonnen der in Feld 17 und 18 genannten Erzeugnisse, - Export licence with advance fixing of the refund for a quantity of [...] tonnes of the products shown in sections 17 and 18, - Certificat d'exportation comportant fixation à l'avance de la restitution pour une quantité de [...] tonnes de produits figurant aux cases
jrc2805as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87960_a_88747]
-
emitido) kg − udføres uden restitution eller afgift ... (den mængde, for hvilken denne licens er udstedt) kg − ohne Erstattung und ohne Abschöpfung auszuführen ... (Menge, für die diese Lizenz erteilt wurde) kg − for export without refund or levy ... (quantity for which the licence is issued) kg − à exporter sans restitution ni prélèvement ... (quantité pour laquelle ce certificat a été délivré) kg − da esportare senza restituzione né prelievo ... (quantitativo per il quale il titolo in causa è stato rilasciato) kg − zonder restitutie of heffing
jrc2815as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87970_a_88757]
-
cantitate de [...] tone de produs ce figurează în secțiunile 17 și 18. (b) dacă cererile pentru licență au fost respinse: ― Certificado de exportación sin derecho a restitución, ― Eksportlicens, der ikke giver ret til eksportrestitution, ― Ausfuhrlizenz ohne Anspruch auf Erstattung, ― Export licence without entitlement to anz refund, ― Certificat d'exportation ne donnant droit à aucune restitution, ― Titolo d'esportazione che non dà diritto ad alcuna restituzione, ― Uitvoercertificaat dat geen recht op een restitutie geeft, ― Certificado de exportaçăo que năo da direito a
jrc2806as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87961_a_88748]
-
următoarele mențiuni: ― Restitución válida por [...] toneladas (cantidad por la que se expida el certificado), ― Restitution omfatter [...] t (den mængde, licensen vedrører), ― Erstattung gültig für ... Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde), ― Refund valid for ... tonnes (quantity for which the licence is issued), ― Restitution valable pour ... tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré), ― Restituzione valida per [...] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato), ― Restitutie geldig voor ... ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven), ― Restituiçăo válida para ... toneladas (quantidade
jrc2806as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87961_a_88748]
-
faith, that I am established în the European Community, and that this application is the only one made by me or on my behalf for the quota relating to the goods described în the application. I undertake to return the licence to the competent issuing authority within 10 working days of its expiry în the event that all or part of it is not used." "El abajo firmante certifică que los datos incluidos en la presente solicitud son exactos y han
jrc2536as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87690_a_88477]
-
de la licencia inicial... - erstatningsbevilling (eller erstatningspartialbevilling) for bortkommet bevilling (eller partialbevilling). Oprindelige bevillings- (eller partialbevillings)-nr. ... - Ersatzgenehmigung (oder Ersatzteilgenehmigung) einer verlorenen Genehmigung (oder Teilgenehmigung) - Nr. der ursprünglichen Genehmigung ... - Replacement licence (extract) of a lost licence (extract). Number of original licence ... - licence (ou extrait) de remplacement d'une licence (ou extrait) perdue - numéro de la licence inițiale ... - licenza (o estratto) sostitutivi di una licenza (o estratto) smarriti - numero della licenza originale ... - vergunning (of uittreksel) ter vervanging van een verloren gegane vergunning (of uittreksel
jrc2536as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87690_a_88477]
-
bortkommet bevilling (eller partialbevilling). Oprindelige bevillings- (eller partialbevillings)-nr. ... - Ersatzgenehmigung (oder Ersatzteilgenehmigung) einer verlorenen Genehmigung (oder Teilgenehmigung) - Nr. der ursprünglichen Genehmigung ... - Replacement licence (extract) of a lost licence (extract). Number of original licence ... - licence (ou extrait) de remplacement d'une licence (ou extrait) perdue - numéro de la licence inițiale ... - licenza (o estratto) sostitutivi di una licenza (o estratto) smarriti - numero della licenza originale ... - vergunning (of uittreksel) ter vervanging van een verloren gegane vergunning (of uittreksel) - nummer van de oorspronkelijke vergunning ... - licença (ou
jrc2536as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87690_a_88477]
-
eller partialbevillings)-nr. ... - Ersatzgenehmigung (oder Ersatzteilgenehmigung) einer verlorenen Genehmigung (oder Teilgenehmigung) - Nr. der ursprünglichen Genehmigung ... - Replacement licence (extract) of a lost licence (extract). Number of original licence ... - licence (ou extrait) de remplacement d'une licence (ou extrait) perdue - numéro de la licence inițiale ... - licenza (o estratto) sostitutivi di una licenza (o estratto) smarriti - numero della licenza originale ... - vergunning (of uittreksel) ter vervanging van een verloren gegane vergunning (of uittreksel) - nummer van de oorspronkelijke vergunning ... - licença (ou extracto) de substituiçăo de uma licença
jrc2536as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87690_a_88477]