1,708 matches
-
model *1) Fresh poultrymeat means any parts of domestic fowl, turkeys, guinea fowl, geese and ducks, which are fit for human consumption and which have not undergone any treatment other than cold treatment to ensure its preservation; vacuum-wrapped meat or meat wrapped în a controlled atmosphere must also be accompanied by a certificate according to this model. *2) Să fie completat numai dacă autorizarea de export spre Comunitate este restricționată la anumite regiuni ale țării terțe în cauză. *2) Only to
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
definită de Codul Internațional de Sanatate Animală al O.I.E.*3); (b) Newcastle disease, aș defined în the Internațional Animal Health Code of the O.I.E.*3); 2. carnea descrisă mai sus este obținută din păsări care: 2. that the meat described above is obtained from poultry which: (a) au fost ținute în teritoriul: .................... *1) regiunea .................. *2), de la ecloziune sau au fost importați că pui de o zi; (a) hâș been held în the territory of ................. *1) region ................... *2), since hatching
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
contact cu păsări infectate cu influență aviară sau cu boala de Newcastle; (d) during transport to the slaughterhouse, did not come into contact with poultry infected with avian influenza or Newcastle disease; 3. Carnea descrisă mai sus 3. that the meat described above (a) provine din abatoare aprobate care, la momentul tăierii, nu sunt sub restricții, datorită unei suspiciuni sau a unui focar confirmat de influență aviară sau de boală de Newcastle și în jurul cărora pe o rază de 10 Km
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
în nici un moment ai tăierii, tranșării, depozitarii sau transportului cu ratite sau cu carne ce nu îndeplinește cerințele Directivei 91/494/CEE: (b) hâș not been în contact, at any time of slaughten cutting, storage or transport with ratites or meat which do not fulfil the requirements of Directive 91/494/EEC: ÎI. Certificarea de sănătate publică Pubyc health certification Subsemnatul, medic veterinar oficial, în conformitate cu prevederile Directivei 71/118/CEE certific prin prezența, ca: I, the undersigned, official veterinarian, hereby certify
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
descrisă mai sus îndeplinește cerințele Capitolului ÎI și orice condiții suplimentare ale Directivei 71/118/CEE și a fost găsită aptă pentru consum uman ca urmare a inspecției ante și post-mortem efectuată în conformitate cu respectiva normă sanitară veterinară; 1. that the meat described above fulfils the requirements of Chapter ÎI and any additional conditions of Directive 71/118/EEC and hâș been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspection carried ouț în application of this Directive; 2. carnea descrisă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
hâș been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspection carried ouț în application of this Directive; 2. carnea descrisă mai sus a fost/nu a fost *4) supusă unui proces de răcire prin imersie; 2. that the meat described above hâș/hâș not been subjected to an immersion chiliing process; 3. carnea descrisă mai sus a fost marcată în conformitate cu art. 1 alin. (2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
răcire prin imersie; 2. that the meat described above hâș/hâș not been subjected to an immersion chiliing process; 3. carnea descrisă mai sus a fost marcată în conformitate cu art. 1 alin. (2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according to Article 1(2) of Decision 94/984/CE; 4. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Deciziei 95/411/CE*5). 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according to Article 1(2) of Decision 94/984/CE; 4. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Deciziei 95/411/CE*5). 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE*5). 5. carnea provine dintr-o unitate ce implementează controale cu privire la igienă generală, în conformitate cu prevederile Deciziei 2001/471/ CE 5. that the meat comes from an establishment innplementing checks on
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
95/411/CE*5). 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE*5). 5. carnea provine dintr-o unitate ce implementează controale cu privire la igienă generală, în conformitate cu prevederile Deciziei 2001/471/ CE 5. that the meat comes from an establishment innplementing checks on the general hygiene în accordance with the provisions of Decision 2001/471/CE III. Atestarea privind protecția animalelor Attestation on protection of animals Subsemnatul, medic veterinar oficial certific că: I, the undersigned, official
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
1. I have read and understood the provisions of Directive 93/119/EC; 2. Carnea provine de la animale ce au fost tratate în abatoare înainte și în timpul tăierii sau uciderii, în conformitate cu prevederile relevante ale Directivei 93/119/CE; 2. The meat is derived from animals, which have been treated în the slaughterhouse before and at the time of slaughter or killing în accordance with the relevant provisions of Directive 93/119/EC; Întocmit la ...... dată de........................... Done at........... on ............................... .................. (semnătură medicului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
de Codul internațional de Sănătate a Animalelor al O.I.E.; avian influenza and Newcastle disease, aș defined în the Internațional Animal Health Code of the O.I.E,; 2. Carnea descrisă mai sus este obținută din păsări care: 2. that the meat described above is obtained from poultry which: (a) au fost ținute în teritoriul: .................... *1) regiunea .................. *2), de la ecloziune sau au fost importați că pui de o zi; (a) hâș been held în the territory of ................. *1) region ................... *2), since hatching
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
transport to the slaughterhouse, did not come into contact with poultry infected with avian influenza or Newcastle disease; 3. că efectivul de păsări pentru tăiere comercială de la care provine carnea: 3. that the commercial slaughter poultry flock from which the meat is issued: (a) nu a fost vaccinat cu vaccinuri preparate dintr-o tulpina de referință a virusului bolii de Newcastle ce prezintă o patogenitate mai mare decât tulpinile lentogene ale virusului; și (a) hâș not been vaccinated with vaccines prepared
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
de zile ce precede tăierea; c) hâș not been în contact during the period of 30 days preceding slaughter with poultry which do not fulfil the guarantees mentioned under (a) and (b); 4. Carnea descrisă mai sus: 4. that the meat described above (a) provine din abatoare aprobate care, în momentul tăierii, nu sunt sub restricții, datorită unei suspiciuni sau confirmări de influență aviară sau de boală de Newcastle și în jurul cărora pe o rază de 10 Km, nu au existat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
în nici un moment al tăierii, tranșării, depozitarii sau transportului cu ratite sau cu carne care nu îndeplinește cerințele Directivei 91/494/CEE: (b) hâș not been în contact, at any time of slaughter, cutting, storage or transport with ratites or meat which do not fulfif the requirements of Directive 91/494/EEC: ÎI. Certificare de sănătate publică Public health certification Subsemnatul, medic veterinar oficial, în conformitate cu prevederile Directivei 71/118/CEE certific prin prezența, ca: I, the undersigned, official veterinarian, hereby certify
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
descrisă mai sus îndeplinește cerințele Capitolului ÎI și orice condiții suplimentare ale Directivei 71/118/CEE și a fost găsită aptă pentru consum uman ca urmare a inspecției ante și post-mortem efectuate în conformitate cu normă sanitară veterinară menționată; 1. that the meat described above fulfils the requirements of Chapter ÎI and any additional conditions of Directive 71/118/EEC, and hâș been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspection carried ouț în application of this Directive; 2. carnea descrisă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
hâș been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspection carried ouț în application of this Directive; 2. carnea descrisă mai sus a fost/ nu a fost *3) supusă unui proces de răcire prin imersie; 2. that the meat described above hâș/hâș not *3) been subjected to an immersion chilling process; 3. carnea descrisă mai sus a fost marcată în conformitate cu articolul 1(2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
răcire prin imersie; 2. that the meat described above hâș/hâș not *3) been subjected to an immersion chilling process; 3. carnea descrisă mai sus a fost marcată în conformitate cu articolul 1(2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according to Article 1(2) of Decision 94/984/CE; 4. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Deciziei 95/411/CE; 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
1(2) al Deciziei 94/984/CE; 3. that the meat described above hâș been marked according to Article 1(2) of Decision 94/984/CE; 4. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Deciziei 95/411/CE; 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE *4); 5. carnea provine dintr-o unitate ce implementează controale cu privire la igienă generală, în conformitate cu prevederile Deciziei Comisiei 2001/471/CE; 5. that the meat comes from an establishment implementing checks
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
95/411/CE; 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE *4); 5. carnea provine dintr-o unitate ce implementează controale cu privire la igienă generală, în conformitate cu prevederile Deciziei Comisiei 2001/471/CE; 5. that the meat comes from an establishment implementing checks on the general hygiene în accordance with the provisions of Commision Decision 2001/471/CE; III. Atestare privind protecția animalelor Attestation on protection of animals Subsemnatul, medic veterinar oficial certific că I, the undersigned
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
119/CE; 1. I have read and understood the provisions of Directive 93/119/EC; 2. Carnea a provenit de la animale ce au fost tratate în abatoare înainte și în timpul tăierii sau uciderii, în conformitate cu prevederile Directivei 93/119/CE. The meat is derived from animals, which have been treated în the slaughterhouse before and at the time of slaughter or killing în accordance with the relevant provisions of Directive 93/119/EC. Întocmit la ..................... dată de................... Done at.......................... on ....................... ................... (semnătură medicului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259412_a_260741]
-
ÎNTREPRINDERILOR Numărul autorizației Întreprindere - Adresa 1. CARNE DE BOVINE A. Abatoare și secții de tranșare 73 135 151 170 1951 2391 243 294 525 642 751 1352 CQME Pty. Ltd., Rockhampton, Queensland Blue Ribbon Export Division, Launceston, Tasmania Richardson's Meat Industries Ltd., Hobart, Tasmania Beef City Pty. Ltd., Purrawunda, Queensland R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Longford, Tasmania Northern Cooperative Meat Company Ltd., Casino, New South Wales Warwick Bacon Company Ltd., Warwick, Queensland Teys Bros Pty. Ltd., Beenleigh, Queensland Tancred Bros
jrc811as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85949_a_86736]
-
2391 243 294 525 642 751 1352 CQME Pty. Ltd., Rockhampton, Queensland Blue Ribbon Export Division, Launceston, Tasmania Richardson's Meat Industries Ltd., Hobart, Tasmania Beef City Pty. Ltd., Purrawunda, Queensland R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Longford, Tasmania Northern Cooperative Meat Company Ltd., Casino, New South Wales Warwick Bacon Company Ltd., Warwick, Queensland Teys Bros Pty. Ltd., Beenleigh, Queensland Tancred Bros, Beaudesert, Queensland Metro Meat Ltd., Cootamundra, New South Wales Tasmeats Ltd., Camdale, Tasmania Lockey Valley Abattoir, Grantham, Queensland B. Abatoare
jrc811as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85949_a_86736]
-
Tasmania Beef City Pty. Ltd., Purrawunda, Queensland R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Longford, Tasmania Northern Cooperative Meat Company Ltd., Casino, New South Wales Warwick Bacon Company Ltd., Warwick, Queensland Teys Bros Pty. Ltd., Beenleigh, Queensland Tancred Bros, Beaudesert, Queensland Metro Meat Ltd., Cootamundra, New South Wales Tasmeats Ltd., Camdale, Tasmania Lockey Valley Abattoir, Grantham, Queensland B. Abatoare 3 531 541 155 218 5331 6121 6481 7611 12651 14711 The Metropolitan Public Abattoir, Brisbane, Queensland Thomas Borthwick and Sons, Melbourne, Victoria H.
jrc811as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85949_a_86736]
-
Thomas Borthwick and Sons, Melbourne, Victoria H. W. Greenham and Sons, Pty. Ltd., Newport, Victoria Blaney County Council Abattoir, Blaney, New South Wales Northwest Exports Pty. Ltd., Inverell, New South Wales Charles David Pty. Ltd., Murray Bridge, South Australia Associated Meat Processors Pty. Ltd., Wodonga, Victoria E. G. Green and Sons, Harvey, Western Australia R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Melbourne, Victoria G. & K. O'Connor, Export Abattoir, Pty. Ltd., Pakenham, Victoria South Australia Meat Corporation, Geeps Cross, South Australia C. Secții de
jrc811as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85949_a_86736]
-
David Pty. Ltd., Murray Bridge, South Australia Associated Meat Processors Pty. Ltd., Wodonga, Victoria E. G. Green and Sons, Harvey, Western Australia R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Melbourne, Victoria G. & K. O'Connor, Export Abattoir, Pty. Ltd., Pakenham, Victoria South Australia Meat Corporation, Geeps Cross, South Australia C. Secții de tranșare 1595 1618 1735 1842 1889 R. J. Gilbertson Pty. Ltd., Melbourne, Victoria Cisco's Meats Pty. Ltd., Melbourne, Victoria Western Australian Lamb Marketing Board, Perth, Western Australia S. G. Allen, Pty
jrc811as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85949_a_86736]