225 matches
-
264, 266, 272, 279, 282, 295, 296, 298, 303, 310, 320, 323, 337, 344, 345, 346, ~ atica 111, ~ bizantina (medie) 111, 153, 266, 297, 346, ~ dhimotiki 153, 266, 323, ~ ionică 111, ~ katharevusa 153, 266, ~ koiné 111, 153, 266, 282, 346, ~ miceniana 153, 266, ~ modernă (neogreaca) 153, 266, 323, 346, ~ veche 58, 83, 87, 109, 142, 143, 153, 241, 266, 281, 282, 346, proto-~ 144, 153, 266 groenlandeza 97, 107, 219, 259, 266, 271, 273, 321, 323 guaraní 92, 94, 223, 266
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
numele de Alasia, și cu numele Asy. Se cunoaște, de asemenea, faptul că o lungă perioadă regii ciprioți plăteau faraonilor tributul în cupru. În plină epocă a bronzului, în jurul anilor 1400 î. H., își fac apariția pe insulă primii negustori micenieni. Aheii au pătruns pe insulă, mai întâi în peninsula Karpasia, prin așa-numitul "golf al aheilor", venind din Peloponez. Ei au adus pe insulă cultura miceniană și vor influența puternic populația insulei atât etnic, cât și religios, lingvistic și cultural
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
a bronzului, în jurul anilor 1400 î. H., își fac apariția pe insulă primii negustori micenieni. Aheii au pătruns pe insulă, mai întâi în peninsula Karpasia, prin așa-numitul "golf al aheilor", venind din Peloponez. Ei au adus pe insulă cultura miceniană și vor influența puternic populația insulei atât etnic, cât și religios, lingvistic și cultural. Aheii vor fonda pe insulă primele cetăți, regate: Pafos, Kition, Salamina și Kurion. Istoricii au aici unele divergențe de opinii: unii susțin că aheii erau deja
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
ancestral, antropomorfismul homeric, scepticismul, negația, divinizarea unui element cosmic și teodiceea explicativă, mărturisesc oscilația permanentă între îndoiala cu privire la justiția zeilor și încrederea în săvârșirea, chiar tardivă, a acesteia. Mai multe traduceri, studii de istoria matematicii sau a medicinei, de epigrafie miceniană sau de critică de text, de interpretare a muzicii sau a filosofiei moderne dovedesc deschiderea spirituală și varietatea preocupărilor lui F. și completează o operă încheiată premonitoriu cu un „dialog socratic” în greacă despre refuzul îmbătrânirii, văzută ca pierdere a
FRENKIAN. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287088_a_288417]
-
la mică distanță față de cel mai important si interesant sit arheologic de pe insulă, impresionant amplasat deasupra mării, pe stânci. Situl de la Kourion datează din anul 3300 î.Hr., perioada calcolitică, dar istoricii susțin că primul oraș important a fost construit de micenieni în anul 1400 î.Hr., atingând apogeul dezvoltării în timpul dominației romane. Pagubele datorate raidurilor arabe din perioada care a urmat au determinat migrarea populației spre mijlocul insulei și orașul a început să se degradeze. Începând cu 1873, aici s-a desfășurat
CIPRU (3) – SCURTE EVADĂRI, DESCOPERIRI MĂREŢE! de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 154 din 03 iunie 2011 [Corola-blog/BlogPost/349730_a_351059]
-
aparținând culturii Garla-Mare. Cultură Girla Mare, specifică Epocii Bronzului Mijlociu, uimește prin prisma ceremicii, foarte variată în ceea ce privește formele și decorațiunile, plasticii feminine, care atestă existența unui al fecundității și nu în ultimul rând tezaurului de obiecte de podoaba, asemănătoare celor miceniene, descoperit la Ostrovu-Mare-Tiganesti. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Gârla Mare se ridică la de locuitori, în scădere față de recensământul anterior din 2002, când se înregistraseră de locuitori. Majoritatea locuitorilor sunt români (59,58%), cu o minoritate de romi
Comuna Gârla Mare, Mehedinți () [Corola-website/Science/301605_a_302934]
-
poemele lungi puteau fi conservate cu consistență prin culturile orale până când cineva s-ar fi deranjat să le scrie. Decodarea Linearului B în anii 1950 de către Michael Ventris și alții, au convins savanții de existența unei continuități lingvistice între scrierile miceniene din secolul XIII î.Hr. și poemele atribuite lui Homer. Epopeile homerice instaurează majoritatea motivelor poetice, utilizate ulterior de literatura europeană. Prin poemul burlesc "Batrahomiomahia", lui Homer i s-a atribuit inventarea parodiei.
Homer () [Corola-website/Science/299888_a_301217]
-
descrie în lucrările sale viața mongolilor, obiceiurile acestora, cultura acestora etc, iar Cristofor Columb descrie cultura amerindienilor. În secolele XIX-XX cunoștințele despre civilizațiile dispărute se îmbogățesc considerabil datorită cercetărilor arheologice efectuate de arheologi precum Heinrich Schlimann care a studiat civilizația miceniană, Jean Champollion care a descifrat hieroglifele, Arthur Evans, civilizația minoică, Howard Carter, egiptolog. Secolul al XIX-lea este caracterizat de dezvoltarea teoriilor "evoluționiste", "deterministe", și "mitologiste" în explicare omului și culturii sale. Ca metodologie, studiul antropologic este văzut ca o
Antropologie () [Corola-website/Science/296527_a_297856]
-
(numită și limba greacă antică sau elină) este a doua etapă a limbii grecești (după limba proto-greacă și dialectul micenian) și cuprinde două perioade ale istoriei grecești: arhaică (secolele IX-VI î.Hr.) și clasică (secolele V-IV). Perioada veche a istoriei grecești include, în mod normal, și epoca elenistică (post-clasică), care constituie etapa koine a limbii grecești. este limba poemelor
Limba greacă veche () [Corola-website/Science/307052_a_308381]
-
a "Iliadei" și "Odiseei", a marilor lucrări de literatură și filosofie ale vârstei de aur ateniene, care au ajuns să constituie baza matematicii și științei noastre moderne. Pentru informații în legătură cu familia limbilor eline înainte de invenția alfabetului grecesc, vezi articolele "Limba miceniană" și "Limba proto-greacă". Originea, formele și dezvoltarea inițială a familiei limbilor eline nu sunt bine înțelese, din cauza lipsei dovezilor contemporane. Există câteva teorii despre ce grupuri de dialecte eline ar fi existat între despărțirea vorbirii grecești primare din limba indo-europeană
Limba greacă veche () [Corola-website/Science/307052_a_308381]
-
eline ar fi existat între despărțirea vorbirii grecești primare din limba indo-europeană (nu mai târziu de 2000 î.Hr.) și aproximativ 1200 î.Hr. Aceste dialecte au aceeași bază, dar diferă în unele detalii. Singurul dialect atestat din această perioadă este cel micenian, dar relația lui cu dialectele istorice și cu circumstanțele istorice ale timpului sugerează faptul că existau deja și alte grupuri de dialecte într-o anumită formă. Grupurile majore de dialecte ale perioadei limbii grecești vechi se presupun a fi fost
Limba greacă veche () [Corola-website/Science/307052_a_308381]
-
și mai precoce diviziune, cu cea de "non-vest" în subdiviziunile ionic-atic (sau atic-ionic) și eolic vs. arcado-cipriot, sau eolic și arcado-cipriot vs. ionic-atic. De obicei, grupul de "non-vest" e numit "greaca de est". Grupul arcado-cipriot descinde mai îndeaproape din greaca miceniană a Epocii de bronz. Dialectul boeoțian era sub influența puternică a dialectului nord-vestic și poate fi considerat un dialect de tranziție. Cel thesalian a avut aceeași influență, dar nu atât de puternică. Dialectul pamfilian, vorbit într-o mică zonă a
Limba greacă veche () [Corola-website/Science/307052_a_308381]
-
tranziție. Cel thesalian a avut aceeași influență, dar nu atât de puternică. Dialectul pamfilian, vorbit într-o mică zonă a coastei sud-vestice a Asiei Minor și prea puțin păstrată în inscripții, poate fi ori un al cincilea dialect major, sau miceniană cu influențe dorice și străine. Îndelung controversata limbă nativă a Macedoniei antice ar fi putut fi o limbă indo-europeană sau o ramură foarte diferită a limbii grecești nord-vestice, ori încă un dialect major al limbii grecești vechi. Majoritatea sub-grupurilor de
Limba greacă veche () [Corola-website/Science/307052_a_308381]
-
este presupusă a fi ultimul strămoș comun al dialectelor grecești, inclusiv a limbii miceniene, a dialectelor grecești clasice, atic-ionic, eolic, doric, a dialectului de nord-vest și, în cele din urmă, a limbii grecești comune (Koine) și a neogreacăi. Unii erudiți includ fragmentara limbă antică macedoneană, fie ca descinzând din mai vechea limbă "protoelină", sau
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
protoelină", sau incluzând-o, prin definiție, printre dialectele limbii protogrecești. Protogreaca ar fi fost vorbită în ultima parte a mileniului 3 î.Hr., cel mai probabil în Balcani. Unitatea protogreacăi s-ar fi terminat când migratorii elini, care vorbeau limba predecesoare micenienei, au ajuns în peninsula greacă fie prin secolul XXI î.Hr., sau în secolul XVII î.Hr., cel târziu. Ei s-au separat de grecii dorieni, care au ajuns în peninsulă aproape un mileniu mai târziu (vezi Invazia doriană, Epoca greacă întunecată
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
lui "*s" prevocalic nu a fost completă, fapt evidențiat prin "sus" "a semăna", "dasus" "dens"; "sun" "cu" este un alt exemplu, contaminat de proto-indo-europeanul "*kom" (latină: "cum", proto-greacă: "*kon"), devenind cuvântul homeric/atic vechi "ksun". Schimbările fonetice între protogreacă și miceniană includ: Aceste schimbări fonetice sunt deja complete în miceniană. Pentru schimbări care au afectat majoritatea sau toate dialectele mai târzii, vezi Limba greacă veche. Dativul proto-indo-european, cazurile instrumental și locativ s-au sincretizat într-un singur caz dativ. S-au
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
prin "sus" "a semăna", "dasus" "dens"; "sun" "cu" este un alt exemplu, contaminat de proto-indo-europeanul "*kom" (latină: "cum", proto-greacă: "*kon"), devenind cuvântul homeric/atic vechi "ksun". Schimbările fonetice între protogreacă și miceniană includ: Aceste schimbări fonetice sunt deja complete în miceniană. Pentru schimbări care au afectat majoritatea sau toate dialectele mai târzii, vezi Limba greacă veche. Dativul proto-indo-european, cazurile instrumental și locativ s-au sincretizat într-un singur caz dativ. S-au inventat unele desinențe (dativ plural "-si" de la locativul plural
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
pasiv. Sufixul "-ka-" este atașat unor perfecte și aoriste. Sunt create infinitivele în "-ehen", "-enai" și "-men". Eduard Schwyzer, în cartea sa, "Griechische Grammatik" (1939, I.74-75) a tradus texte faimoase din greaca clasică în protogreacă. Reconstrucția sa a ignorat miceniana și presupunea pierderea protogreacă a labiovelarelor și a sonantelor silabice, printre altele. Astfel, reconstrucția lui Schwyzer corespunde mai mult unui dialect arhaic, dar postmicenian, decât cu protogreaca. Observații: Reconstrucția presupune că vechile combinații de aproximante + "s", în oricare secvență (*ns
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
compensatorie , în multe dialecte, sau ca aproximante sonore lungi , in eolică. Se mai presupune că nazalele silabice PIE (*n̥, *m̥) se pronunțau ca nazalul , înainte să se împartă în ', în multe dialecte, și ', ca variantă, în alte dialecte (miceniană, arcadiană, eolică).
Limba protogreacă () [Corola-website/Science/307300_a_308629]
-
Miceniana este cea mai veche formă atestată a limbii grecești, vorbită în zona principală grecească și în Creta între secolele XVI și XI î.Hr., înainte de invazia doriană. Este conservată în inscripții în Linear B, un sistem de scriere inventat în Creta
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]
-
tablete sunt, în mare parte, liste și inventare. Nu a supraviețuit nici o narație în proză, cu atât mai puțin mituri sau poezii. Însă, se pot cunoaște multe lucruri din aceste inscripții despre oamenii care le-au produs și despre Perioada miceniană în ajunul așa-zisei Epoci grecești întunecate. Spre deosebire de varietățile mai târzii de greacă, miceniana avea probabil ceva mai multe cazuri gramaticale, nominativul, genitivul, acuzativul, dativul, instrumentalul, locativul și vocativul. Instrumentalul și locativul, însă, au ieșit, treptat, din uz. este conservată
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]
-
proză, cu atât mai puțin mituri sau poezii. Însă, se pot cunoaște multe lucruri din aceste inscripții despre oamenii care le-au produs și despre Perioada miceniană în ajunul așa-zisei Epoci grecești întunecate. Spre deosebire de varietățile mai târzii de greacă, miceniana avea probabil ceva mai multe cazuri gramaticale, nominativul, genitivul, acuzativul, dativul, instrumentalul, locativul și vocativul. Instrumentalul și locativul, însă, au ieșit, treptat, din uz. este conservată în scrierea Linear B, compusă din aproximativ 200 de semne și logograme silabice. Deoarece
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]
-
în scrierea Linear B, compusă din aproximativ 200 de semne și logograme silabice. Deoarece Linear B e derivat din Linear A, sistemul de scriere al unei limbi minoane nedescifrate și, probabil, fără legătură cu greaca, acesta nu reflectă complet fonetica miceniană: grupurile consonantice trebuie să fie despărțite ortografic, iar "r" și "l" nu sunt dezambiguizate, nici nu există o dezambiguizare pentru categoriile fonetice grecești sonor/mut (cu excepția dentalelor "d", "t") și aspirat/neaspirat; "l", "m", "n", "r", "s" de la sfârșitul silabelor
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]
-
q" (transcrierea obișnuită pentru toate labiovelarele) și "z" (care include sunetele , și , devenite, mai târziu, grecescul ζ). Astfel, "*khrusos", "aur" se scria cu semnele silabice "ku-ru-so", "*gwous", "vacă" era scris cu semnele "qo-u", iar "*khalkos" "bronz" era scris "ka-ko". Forma miceniană a greacăi conservă un număr de însușiri arhaice de moștenire indo-europeană, cum ar fi consoanele labiovelare care au trecut prin schimbări fonetice dependente de context înainte cu câteva sute de ani de apariția scrierii alfabetice grecești. Culegerea de texte ale
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]
-
un număr de însușiri arhaice de moștenire indo-europeană, cum ar fi consoanele labiovelare care au trecut prin schimbări fonetice dependente de context înainte cu câteva sute de ani de apariția scrierii alfabetice grecești. Culegerea de texte ale epocii scrierii grecești miceniene constă din aproape 6000 de tablete și cioburi de lut în Linear B, de la LMII până la LHIIIB. Nu s-a găsit nici un monument cu scriere în Linear B sau transliterări în alte sisteme de scriere. Dacă este autentică, Piatra Kafkania
Limba miceniană () [Corola-website/Science/307310_a_308639]