566 matches
-
pe o pradă, iar eu trăiam între teamă și voluptate. Gura ei avea gustul acru al miezului de castravete. Transpiram în această strângere îmbătătoare, nu-mi mai aparțineam și nu ascultam decât de trupul meu care-și cânta victoria. Mizerabil naufragiat al acestui ocean fără margini, mă abandonam valurilor pasiunii. Părul ei mirosind a iasomie mi se lipea de față. Din interiorul nostru se auzea un strigăt de emoție și plăcere. Deodată, ea mă mușcă atât de tare, că îmi rupse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
cateter. Celor dragi poți să le faci lucruri mai rele decât să-i omori. Pe bancheta din spate, Mona se ridică și-și întinde brațele. Zice: — În Grecia antică, cele mai puternice blesteme erau scrise cu cuie luate de la corăbiile naufragiate. Cei care mureau pe mare nu erau înmormântați cum se cuvine, zice. Grecii știau că morții neîngropați sunt spiritele cele mai neodihnite și malefice. Și Helen zice: — Mai taci din gură. În timp ce străbatem Virginia de Vest, Pennsylvania și statul New York
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1905_a_3230]
-
Își pierduseră orice putere. Însă, avînd În vedere cît de ignoranți erau cu toții și ce creiere abrutizate aveau, peste noapte au apărut, ca ghioceii, noi religii. Cele mai multe n-au avut mare influență și n-au durat mult, Însă, odată cu apariția Naufragiaților, situația s-a schimbat. Această nouă sectă a fost fondată de un dictator din cale-afară de sîngeros, pe nume John Hunter. Într-o zi, după ce violase și prădase după pofta inimii Într-un sătuc, acesta fusese doborît de pe cal de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
cînd Old Lady II Încărca broaște-țestoase uriașe, ancorată În fața solitarei insule Hood, În Arhipelagul Galápagos, numit și Insulele Vrăjite, Iguana Oberlus se simțise incapabil să mai Îndure prezența unor ființe pe care le detesta și se hotărîse să rămînă acolo, naufragiat voluntar și pustnic fără credință, să conviețuiască pentru totdeauna cu focile, albatroșii și șopîrlele. Iar acum, patru ani mai tîrziu, se putea așeza În tihnă, la ceasul amurgului, să-și contemple regatul: o insulă vulcanică mică, stîncoasă și pustie, fără
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
rămași În viață fură conduși cu forța la loc sigur. Mai tîrziu, Oberlus plecă În căutarea lui Sebastián Mendoza și a norvegianului Knut, pe care Îi obligă să descarce tot ceea ce i-ar fi putut fi de folos din rămășițele naufragiatei Madeleine. În cabina căpitanului găsise două pistoale și o cantitate deloc neglijabilă de praf de pușcă și de muniții, iar asta a fost, fără Îndoială, cea mai mare comoară de care avusese parte În viața lui, mult mai mare pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
lui. Își ridică privirea. — Strajă! strigă. Vezi un bărbat pe țărm? Răspunsul Întîrzie cîteva minute, dar În cele din urmă, incitat, marinarul strigă la rîndul lui de la Înălțime: - Îl văd, domnule... Ne face semne... S-ar putea să fie un naufragiat. Aproape imediat, ușa cabinei căpitanului se deschise și acesta Își făcu apariția În prag, Îmbrăcat sumar și cu o față deloc prietenoasă: - Nu se poate dormi În liniște pe vaporul ăsta blestemat? exclamă el, punînd mîna pe telescopul ofițerul trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
deschise și acesta Își făcu apariția În prag, Îmbrăcat sumar și cu o față deloc prietenoasă: - Nu se poate dormi În liniște pe vaporul ăsta blestemat? exclamă el, punînd mîna pe telescopul ofițerul trei. Ia să vedem! Unde naiba e naufragiatul ăla? Elliot Caine Întinse brațul, arătînd cu degetul: - Acolo, domnule... Pe stînca dinspre capul nord... Uriașul căpitan Lazemby, unul dintre bărbații cei mai Înalți, puternici, roșcovani, eficienți și autoritari din Armata Regală, Își Înfipse bine picioarele pe podea și cercetă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
gîndești, ci ca să primești ordine. O să te coste o lună de salariu. Făcu un gest din mînă În timp ce se Întorcea spre cabina lui. Adu-l pe domnul Garret imediat, iar oamenii să se pregătească pentru manevre... Mă amuză să salvez naufragiați. Zece minute mai tîrziu avea să se Întoarcă perfect bărbierit și Îmbrăcat În uniformă, În timp ce gabierii Începeau să strîngă pînzele și coasta de lavă se zărea Înaintea lui cu maximă claritate, Încît aproape că se puteau distinge trăsăturile bărbatului care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
tunuri și peștera mare din vîlceaua dinspre vest, unde fuseseră Îngrămădite mărfurile de pe Madeleine și Río Branco. Găsiră, de asemenea, peștera care devenise mormîntul lui Dominique Lassa, cîteva resturi din pilotul Gamboa și, atîrnat de o creangă, clopotul care aparținuse naufragiatei fregate franceze. Căpitanul Lazemby, care coborîse pe pămînt și aștepta așezat pe un scaun pliant la umbra unui cactus, se uită cu stupefacție la prim-ofițer. — Cum adică nu-i? Întrebă el neîncrezător. Ce vrei să spui prin asta, „nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
si se vedea clar că era o chestiune care îl preocupase foarte mult. Ticăloșii aia și-ar putea permite să-și piardă un vas intrând cu el în al nostru, căci le-ar rămâne celelalte trei, cu care să salveze naufragiații. Dar noi, dacă începem să luăm apă, o să fim la mâna lor. Nu! repeta. Nu putem să ne angajăm într-o înfruntare în larg. Atunci, care este planul tău? —Să profităm de viteză noastră superioară și să încercăm să le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
de pe uscat. Nu încăpea nici o îndoială că erau oameni, dar... ce fel de oameni? Tapú Tetuanúi n-avea să uite niciodată - la fel cum n-aveau să uite nici însoțitorii lui- impresia pe care i-au creat-o acei nefericiți naufragiați, care țipau și dădeau din mâini, dar care - chiar și de la această distanță se putea observa - nu aveau nimic în comun cu restul ființelor umane pe care le văzuseră până atunci. Pe băiat îl surprinse în primul rând faptul că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
obiecte străine mentalității celor născuți în Bora Bora și simplul fapt de a le atinge cu vârfurile degetelor le produse aceeași senzație că și când ar fi reușit să atingă, dintr-odată, stelele. Văzând uimirea și nedumerirea lor, unul dintre naufragiați - atât de bărbos încât din toată fața nu i se mai distingeau decât ochii- le puse în palmă niște mici pietre galbene, de forma rotundă și cu fetele plane, pe care se puteau zări cât se poate de clar un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
cea care încă mai plutea. Vreo cinci rechini se învârteau în jurul lor, dar nu se arătau agresivi. Apă continuă să urce. Cei de pe prima navă le strigau celor care se apropiau să nu încerce să urce la bord. Câțiva dintre naufragiați înțeleseră inutilitatea eforturilor lor și, întorcându-se, porniră într-o încercare absurdă de a ajunge înot până pe coasta. Peștele Zburător se oprise la vreo trei sute de metri distanță, iar echipajul sau ridică vâslele în aer, aclamându-și căpitanul. Tapú Tetuanúi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
ochii celor de care, cu atâta viclenie, isi bătuseră joc. Își făcură apariția și mai mulți rechini, ca și cum vestea banchetului care se apropia ar fi ajuns deja până în fundul oceanului, iar cei mai îndrăzneți dintre ei le atingeau deja picioarele naufragiaților. Era doar o chestiune de timp. Navă lui Octar abia se mai ridică la câțiva centimetri deasupra apei. Un om scoase un strigăt sfâșietor când un rechin-ciocan îi smulse un picior, dintr-o singură mușcătură. O pată roșie se întinse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
cu privirea / Formele-ți rotunde / CA un cerșetor / O bucată rumenă / De pâine.“ (Mângâiere) „Și mă reped / Să mă-nfrupt / Din frumusețile tale / CA un vultur / Asupra prăzii sale.“ (Rapiditate) „Și când / Ne-am împăcat/ M-am bucurat / CA un naufragiat / Ce ajunge la mal / Nevătămat“ (Bucurie) etc. Curios este faptul că multe comparații se referă la îndeletnicirea de bețiv: „Te strâng în brațe / Cu ardoare / CA un boschetar / O sticlă de tărie / Mare.“ (Îmbrățișare) „Sorb / Cu voluptate / Dintre coapsele tale
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
înaltă religie, pentru că el a răsturnat o mulțime de teorii filosofice și a rezolvat toate problemele sufletești care agită și bat necontenit la poarta minții omenești. Respectul față de cei morți face parte integrantă din fluxul sentimentelor omenești, bine armonizate. Numai naufragiații credinței și cei ce-și împletesc spiritul cu erori de tot felul, nu vor înțelege niciodată acest respect, iar cultul morților va fi pentru ei tot așa de enigmatic, ca și însăși viața lor. "Cultul morților întemeiat pe o lege
Cremaţiunea şi religia creştină by Calinic I. Popp Şerboianu [Corola-publishinghouse/Administrative/933_a_2441]
-
o probă fără valoare durabilă, voia în mod clar s-o facă cât mai bine. Unde mă aflam eu însumi la vremea aceea? Cu propria mea lucrare? Acasă, în modesta noastră locuință, Pavel se afla pe insula Malta, încă neterminat. Naufragiații care se agățau de stânci mai trebuiau înnegriți un pic. Așadar, mă apropiam de Apocalipsă. Și Strittmatter continuă: Ce au gândit soldații incendiatori din Berlin când au ars pe terenul lor de instrucție, arta modernă: Käte Kollwitz, Emil Nolde, Paul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1873_a_3198]
-
pentru determinarea cauzelor avariei, eșuării sau naufragiului. Funcționarii consulari au dreptul să ceară autorităților statului de reședință să ia măsurile necesare în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. 5. Dacă proprietarul sau armatorul navei avariate, eșuate ori naufragiate sau orice altă persoană îndreptățită să acționeze în numele lor nu poate lua măsurile necesare în legătură cu navă, încărcătură ori provizia acesteia, funcționarii consulari pot lua aceste măsuri în numele proprietarului, armatorului sau persoanei îndreptățite. Tot astfel, funcționarii consulari pot lua asemenea măsuri
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
îndreptățite. Tot astfel, funcționarii consulari pot lua asemenea măsuri în legătură cu orice obiecte aparținînd unor cetățeni ai statului trimițător provenind din încărcătură ori proviziile aduse în port sau găsite pe coasta, în apropierea coastei sau pe navă care a eșuat sau naufragiat. Nici un fel de taxe vamale nu vor fi percepute pentru această navă sau pentru încărcătură ori proviziile sale, afară de cazul cînd acestea au fost puse în consumație sau folosite în statul de reședință. 6. În cazul cînd autoritățile statului de
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
penițe. Una, cu care evoca în Magazin istoric alte vremuri, punînd cap la cap fapte diverse. Pînă în 1989, rubrica lui În București acum 50 de ani, avea reputația unei insule de normalitate, descoperite în trecut, al cărei fericit unic naufragiat era. Cealaltă, pe care o proteja atent de scamele lejerității gazetărești, i-a dat multă bătaie de cap pînă a izbutit s-o facă să scrie. Cînd a apărut prima oară la Cenaclul "Junimea" condus de Crohmălniceanu, ne-au scăpat
Singurătatea de după by Cristian Teodorescu () [Corola-journal/Journalistic/7836_a_9161]
-
de vreme rea sau de orice altă cauză de forță majoră. ... b) Persoanele care se găsesc la bordul unei nave din motive de forță majoră sau care se găsesc acolo că urmărea a obligației impuse comandantului de a transporta fie naufragiați, fie alte persoane, nu trebuie luate în considerație cînd este vorba de a se verifică aplicarea la navă a unei prevederi oarecare a prezentei convenții. ... Articolul 5 Transportul persoanelor în caz de urgență a) Pentru a asigura evacuarea persoanelor spre
DECRET nr. 80 din 2 martie 1979 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 1 noiembrie 1974. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106541_a_107870]
-
înșela, Matt îmbracă haina convenabilă a unei convalescențe sentimentale, recâștigându-și pas cu pas afecțiunea și încrederea celor două fiice scăpate de sub controlul deopotrivă matern și patern. În jurul familiei se reunesc forțele constructive, familia este țărmul la care se refugiază naufragiatul sentimental, un ezitant George Clooney, amestecând gelozia și înțelegerea, furia și compasiunea etc. Regizorul a pigmentat povestea și cu apariția lui Sid (Nick Krause), prietenul Alexandrei, un adolescent dezinhibat până la obrăznicie, dar care ascunde propria sa dramă, decesul recent al
Dramă în Hawaii by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/4920_a_6245]
-
zile pe o insulă frumoasă, dar pustie. Într-o zi, vede cu mare încântare o navă în depărtare și o barcă apropiindu-se de țărm. Nu după mult timp, barca ajunge la țărm, iar unul dintre ofițeri îi înmânează bietului naufragiat un teanc mare de ziare, după care îi spune: - Căpitanul vrea să citești toate ziarele astea și apoi să ne anunți dacă mai vrei să fii salvat și să te întorci acasă. Vezi și: Bancul Zilei: Ce se va întâmpla
Bancul Zilei: Marinar român, naufragiat de ani de zile pe o insulă by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/63094_a_64419]
-
Andrei Moisoiu (Google) Naufragiatul salvadorian José Salvador Alvarenga, care a susținut că a plutit în derivă timp de 13 luni în Oceanul Pacific, a trecut cu succes testul cu detectorul de minciuni, a afirmat vineri un medic angajat de o casă americană de avocatură. "Domnul
Naufragiatul care a plutit 13 luni în derivă a trecut testul cu detectorul de minciuni by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/54471_a_55796]
-
coerent", a anunțat pentru presă doctorul Maria Elena Revelo, angajată de casa americană de avocatură Masonek Law Offices pentru a-l supune pe naufragiat unui test de 82 de întrebări cu poligraful (detectorul de minciuni), informează Mediafax. Pe parcursul efectuării testului, naufragiatul a rămas "stabil din punct de vedere emoțional, ceea ce dovedește că povestea sa este reală", a adăugat Revelo. Potrivit spuselor sale, puse la îndoială de unii specialiști, naufragiatul José Salvador Alvarenga, în vârstă de 37 de ani, a plutit în
Naufragiatul care a plutit 13 luni în derivă a trecut testul cu detectorul de minciuni by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/54471_a_55796]