350 matches
-
semnala Statelor riverane lucrările necesare pentru întreținerea lucrărilor și menținerea navigabilității; ... c) Ea va primi de la fiecare din Statele riverane comunicare oficială a tuturor proiectelor de ameliorare a caii navigabile; ... d) Ea va avea calitate, în cazul cînd actul de navigațiune nu ar cuprinde o reglementare cu privire la perceperea redevențelor, pentru a aproba perceperea acestora, aplicând dispozițiunilor art. 7 din prezentul Statut. ... 15. Prezentul Statut nu fixează drepturile și îndatoririle beligeranților și neutrilor în timp de război, însă el va subzista în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
nici unuia din Statele contractante o obligațiune care ar merge în contra drepturilor și datoriilor sale, intru atît ca Membru al Societății Națiunilor. 17. Afară de acorduri contrare la care Statul teritorialmente interesat este sau va fi parte, prezentul Statut nu se aplică navigațiunii corăbiilor și bastimentelor de război, de poliție, de control, nici în general, tuturor bastimentelor exercitând, sub un titlu oarecare, puterea publică. 18. Fiecare din Statele contractante se angajează de a nu conceda, fie prin acord, fie în alt chip, unui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
poliție, de control, nici în general, tuturor bastimentelor exercitând, sub un titlu oarecare, puterea publică. 18. Fiecare din Statele contractante se angajează de a nu conceda, fie prin acord, fie în alt chip, unui alt Stat necontractant, un tratament, relativ la navigațiunea pe cale navigabila de interes internațional, care, între Statele contractante, ar fi contrar dispozițiunilor prezentului Statut. 19. Se va putea în mod excepțional și pentru un termen pe atît de limitat pe cat posibil, să se deroge la dispozițiunile articolelor precedente prin
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
se deroge la dispozițiunile articolelor precedente prin măsuri particulare sau generale ce fiecare din Statele contractante ar fi obligat să le ia în caz de evenimente grave interesand siguranță Statului sau interesele vitale ale țării, fiind înțeles că principiul libertății navigațiunii și în special comunicațiunea între țările riverane și mare trebuie să fie menținute în toată măsură posibilă. 20. Prezentul Statut nu comportă intru nimic retragerea înlesnirilor mai mari în vigoare acordate pentru liberul exercițiu al navigațiunii, pe o cale navigabila
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
înțeles că principiul libertății navigațiunii și în special comunicațiunea între țările riverane și mare trebuie să fie menținute în toată măsură posibilă. 20. Prezentul Statut nu comportă intru nimic retragerea înlesnirilor mai mari în vigoare acordate pentru liberul exercițiu al navigațiunii, pe o cale navigabila de interes internațional oarecare, în condițiuni compatibile cu principiul de egalitate de prezentul Statut, în ceea ce privește supușii, bunurile și pavilioanele tuturor Statelor contractante. El nu comportă în plus interdicțiunea de a acorda în viitor ceva asemănător. 21
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
o parte a teritoriului său, o situațiune economică gravă rezultând din devastările comise pe solul sau în timpul războiului din 1914-1918, va fi considerat că scutit în mod temporar de obligațiunile rezultând din aplicarea zisei dispozițiuni, fiind înțeles că principiul libertății navigațiunilor trebuie să fie observat în toată măsură posibilă. 22. Fără prejudiciu a dispozițiunilor art. 10, paragraful 5, și în lipsă de înțelegere directă între State, toate diferendele, care s-ar ivi între ele, relativ la interpretarea sau aplicarea prezentului Statut, vor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
consultativ organului care s-ar găsi instituit de Societatea Națiunilor că organ consultativ și tehnic a membrilor Societății, în ceea ce privește comunicațiile și tranzitul. În caz de urgență, un aviz provizoriu va putea recomanda toate măsurile prealabile destinate îndeosebi să aducă liberei navigațiuni înlesnirile de care ea se bucură înainte de actul sau faptul care a dat loc diferendului. 23. O cale navigabila nu va fi considerată ca fiind de interes internațional prin singur faptul că ea străbate sau delimitează zone sau enclove de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
măsurile necesare spre a evita dăuna sau că le era peste putință a le lua. ... (2) În transporturile mărfurilor și bagajelor transportatorul nu e răspunzător, daca dovedește că dăuna provine dintr-o greșeală a pilotării, a conducerii aeronavei sau a navigațiunii și dacă, din toate punctele de vedere, dansul și prepușii săi au luat toate măsurile necesare pentru a evita dăuna. ... Articolul 21 În cazul în care transportatorul face dovada că greșeală persoanei lezate a cauzat dăuna sau a contribuit la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
să refuze încheierea unui contract de transport sau să formuleze regulamente care nu sînt în contrazicere cu dispozițiunile prezenței Convențiuni. Articolul 34 Prezenta Convențiune nu e aplicabilă nici transporturilor aeriene internaționale executate cu titlu de prime încercări de către întreprinderi de navigațiune aeriană în scop de a stabili căi regulate de navigațiune, nici transporturilor făcute în împrejurări extraordinare în afara oricărei operațiuni normale a exploatării aeriene. Articolul 35 Cînd e vorba, în prezența Convențiune, de zile, se înțeleg zilele curente și nu cele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
regulamente care nu sînt în contrazicere cu dispozițiunile prezenței Convențiuni. Articolul 34 Prezenta Convențiune nu e aplicabilă nici transporturilor aeriene internaționale executate cu titlu de prime încercări de către întreprinderi de navigațiune aeriană în scop de a stabili căi regulate de navigațiune, nici transporturilor făcute în împrejurări extraordinare în afara oricărei operațiuni normale a exploatării aeriene. Articolul 35 Cînd e vorba, în prezența Convențiune, de zile, se înțeleg zilele curente și nu cele lucrătoare. Articolul 36 Prezenta Convențiune e redactată în limba franceză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
revinzarea de tot felul de vase pentru navigarea interioară și exterioară și tot ce priveste la echiparea, armarea și aprovizionarea unui vas. 16. Expedițiunile maritime, închirierile de vase, împrumuturile maritime și toate contractele privitoare la comerțul de mare și la navigațiune; 17. Asigurările terestre, chiar mutuale, în contra daunelor și asupra vieții; 18. Asigurările, chiar mutuale, contra riscurilor navigatiunei; 19. Depozitele pentru cauză de comerț; 20. Depozitele în docuri și antrepozite, precum și toate operațiunile asupra recipiselor de depozit (warante) și asupra scrisurilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
dator a face aceasta în înțelegere cu proprietarii vasului, când ei se vor afla într-acel loc. Articolul 510 Căpitanul este dator să țină un registru al vasului împărțit în următoarele patru cărți: Jurnal general și de contabilitate; Jurnal de navigațiune; Jurnal de încărcare sau manual al bordului, si Inventarul bordului. Registrul nu poate fi întrebuințat, dacă mai intiiu fiecare foaie nu va fi fost numerotata și parafata de funcționarul însărcinat special cu această; el va fi ținut conform dispozițiunilor art.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
veniturile și cheltuielile vasului, și în general la tot ceea ce privește interesul proprietarilor, armatorilor sau încărcătorilor și care poate da loc la vreo răspundere sau cerere în judecată, afară de însemnările particulare ce trebuiesc făcute în celelalte jurnale; În jurnalul de navigațiune se va însemna, în special, direcțiunile urmate, calea parcursă, manevrele făcute, observațiunile geografice, meteorologice și astronomice și tot ce priveste navigațiunea; În jurnalul de încărcare sau manual al bordului vor fi însemnate datele și locurile încărcării, natura, calitatea și cantitatea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
la vreo răspundere sau cerere în judecată, afară de însemnările particulare ce trebuiesc făcute în celelalte jurnale; În jurnalul de navigațiune se va însemna, în special, direcțiunile urmate, calea parcursă, manevrele făcute, observațiunile geografice, meteorologice și astronomice și tot ce priveste navigațiunea; În jurnalul de încărcare sau manual al bordului vor fi însemnate datele și locurile încărcării, natura, calitatea și cantitatea lucrurilor încărcate, destinațiunea lor, persoana încărcătorilor și destinatarilor, locul și data predării și tot ce priveste încărcarea; În inventarul bordului trebuiesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
s-ar întâmpla. Regulile pentru ținerea uniformă a jurnalului nautic, a cărților din care se compune și pentru verificarea inventariului față cu legile maritime, sunt determinate de regulament publicat prin decret regal. Articolul 511 Ținerea registrului nu e obligatorie pentru navigațiunea pe riuri sau lacuri și pentru călătoriile vaselor cu capacitate mai mică de cincizeci tone, când aceste călătorii nu se întind mai departe de țărmurile Marei Negre, la Odessa și Constantinopole. Articolul 512 Căpitanul va face să i se viziteze
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
de această facultate, va plăti navlul întreg pentru partea să de încărcare. Articolul 520 În cursul călătoriei, căpitanul poate, daca este urgență, să notifice orice acte sau chiar să pornească judecată în numele și interesul proprietarilor vasului, întrucît privește vasul și navigațiune cu care este însărcinat. Asemenea, cei de al treilea, când se vor afla în alt loc decît acela unde domiciliază proprietarii vasului sau cei ce îi reprezintă, pot să facă somațiuni, să urmărească sau să intenteze acțiuni contra căpitanului, încât
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
care nu sunt investite cu aceste formalități nu au nici o tărie. Dispozițiunile precedente nu sunt obligatorii pentru contractele de înrolare în cazurile prevăzute de art. 511. Articolul 533 Contractul de înrolare enunța, în mod lămurit și precis, durata lui și navigațiunea în vederea căreia se încheie. În vederea speculațiunilor comerciale, destinațiunea și navigațiunea pot fi ținute secrete; în asemenea caz, însă, echipajul trebuie să fie încunoștiințat și să consimtă a fi înrolat în astfel de condițiuni. Consimțământul trebuie exprimat prin act în scris
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
tărie. Dispozițiunile precedente nu sunt obligatorii pentru contractele de înrolare în cazurile prevăzute de art. 511. Articolul 533 Contractul de înrolare enunța, în mod lămurit și precis, durata lui și navigațiunea în vederea căreia se încheie. În vederea speculațiunilor comerciale, destinațiunea și navigațiunea pot fi ținute secrete; în asemenea caz, însă, echipajul trebuie să fie încunoștiințat și să consimtă a fi înrolat în astfel de condițiuni. Consimțământul trebuie exprimat prin act în scris în formă stabilită prin articolul precedent. Articolul 534 Înrolatul e
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
Poate fi făcută pentru o călătorie, sau pentru un timp determinat. Asigurarea pentru o călătorie poate fi făcută numai pentru ducere sau numai pentru întoarcere, sau pentru ducere și întoarcere. Asigurarea pe un timp determinat se socotește făcută pentru orice navigațiune sau stațiune a vasului în timpul convenit, afară de o convenție specială. Articolul 622 Adăogirea de primă convenită în timp de pace pentru timpul de război ce ar putea supraveni, si a cărei suma nu ar fi determinată prin contract, va fi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
convenit într-altfel. O asemenea convenție însă este nulă, dacă se raporta la un căpitan anume ar��țâț prin contract, cănd asiguratul îl concediază și-l înlocuiește printr-altul fără consimțământul asiguratorului. Articolul 631 Asiguratul nu participă la cheltuielile de navigațiune, de calauzie, de ernatic, de carantină, nici la taxele de orice fel, și nici la drepturile impuse asupra vasului sau poverei. Articolul 632 Dacă contractul are de obiect asigurarea mărfurilor pentru ducere și întoarcere, și ajungând vasul la prima destinație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
ABANDON Articolul 644 Abandonul lucrurilor asigurate poate fi făcut în cazurile: 1. De naufragiu; 2. De pradă; 3. De oprire prin ordinul unui Stat străin; 4. De oprire prin ordinul guvernului, după începerea călătoriei; 5. De imposibilitate de a continua navigațiunea, daca vasul nu poate fi reparat, sau daca cheltuielile necesare pentru a-l repara și pune în stare să reia călătoria se suie la trei pătrimi cel puțin din valoarea să asigurată; 6. De pierderea sau deteriorarea lucrurilor asigurate, cănd
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
presupune că a avut loc în timpul asigurării. Dacă sunt mai multe asigurări succesive, pierderea se presupune că a avut loc a doua zi după primirea ultimelor științe. Articolul 646 Dacă vasul s-a declarat a nu fi în stare de navigațiune, abandonul lucrurilor încărcate într-însul se poate face, dacă în termenul de trei luni de la declarația imposibilității de navigație nu s-ar fi putut găsi un alt vas pentru a reîncarcă lucrurile și a le transporta la locul destinației lor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
în ordinea arătată în prezentul articol, creanțele următoare: 1. Cheltuielile de judecată făcute în interesul comun al creditorilor pentru acte de conservațiune și urmărire a vasului; 2. Cheltuielile, indemnizațiile și primele pentru scăpare, datorate pentru ultima călătorie; 3. Taxele de navigațiune stabilite prin lege; 4. Salariile piloților, salariul custodelui și cheltuielile de pază a vasului, după intrarea lui în port; 5. Chiria magaziilor pentru păstrarea uneltelor și instrumentelor vasului; 6. Cheltuielile de întreținere a vasului și a uneltelor și instrumentelor sale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
stabilite prin legile de procedură; 2. Cheltuielile, indemnizațiile și primele pentru scăpare și salariile piloților, cu sentințe, cu atestate ale autorității maritime și cu celelalte probe ce autoritatea judecătorească va crede de cuviință a admite, după împrejurări; 3. Taxele de navigațiune cu recipisele autorităților competente; 4. Salariul custodelui, cheltuielile de pază arătate în numărul 4 al art. 687 și creanțele arătate în numărul 5 al art. 683 și în alineatele 5 și 6 ale art. 687 prin state aprobate de prezidentul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
repartițiunea prețului se fac în conformitate cu regulile fixate în prezentul capitol. Articolul 912 Vasul gata de plecare nu poate fi pus sub sechestru și nici urmărit. Vasul se considera că este gata de plecare, cănd căpitanul are asupra-și hârtiile de navigațiune necesare pentru călătorie. Articolul 913 În orice stare a procedurei, după cererea unui creditor care are un privilegiu asupra unui vas sau a unui coproprietar al vasului și chiar a însuș debitorului, tribunalul înaintea căruia să află cauza pendinte, poate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]