117 matches
-
instalației unice la scară redusă prevăzute la art. 17, numai în instalații și/sau laboratoare, autorizate de Agenție. Articolul 20 (1) Producerea, prelucrarea și consumul substanțelor chimice înscrise în listele nr. 2 și 3 se pot realiza numai în scopuri neinterzise, astfel cum sunt definite la art. 2 pct. 10. ... (2) Activitățile prevăzute la alin. (1), platformele care produc, prelucrează și consumă substanțe chimice înscrise în lista nr. 2 și platformele care produc substanțe chimice înscrise în lista nr. 3 sunt
LEGE nr. 56 din 16 aprilie 1997 (**republicată**)(*actualizată*) pentru aplicarea prevederilor Convenţiei privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155605_a_156934]
-
de autoritatea de stat desemnată în acest scop din statul destinatar al exportului, sau a unui document echivalent. ... (4) Certificatul de utilizator final trebuie să menționeze, în legătură cu substanțele care fac obiectul exportului: ... a) că vor fi utilizate numai pentru scopuri neinterzise de convenție; ... b) că nu vor fi reexportate; ... c) tipurile și cantitățile; ... d) utilizarea finală; e) denumirea și adresa utilizatorului final. ... Articolul 23 (1) Operațiunile de import și de export cu substanțe chimice înscrise în lista nr. 1 pot fi
LEGE nr. 56 din 16 aprilie 1997 (**republicată**)(*actualizată*) pentru aplicarea prevederilor Convenţiei privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocării şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155605_a_156934]
-
utilizeze agenți pentru combaterea dezordinilor publice ca metodă de război. Articolul 2 Definiții și criterii Pentru scopurile prezenței convenții: 1. arme chimice înseamnă următoarele elemente, împreuna sau separat: a) substanțe chimice toxice și precursorii lor, cu excepția celor destinate pentru scopuri neinterzise de prezență convenție, atît timp cît tipurile și cantitățile șunt conforme cu asemenea scopuri; ... b) muniții și dispozitive concepute special pentru a provoca moartea sau alte vătămări, prin acțiunea toxică a substanțelor chimice toxice, specificate în subparagraful a), care ar
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
1 a anexei privind substanțele chimice; sau 2) orice altă substanță chimică, care nu este folosită peste o tonă pe an, pe teritoriul unui stat parte sau în orice alt loc sub jurisdicția sau controlul unui stat parte, pentru scopuri neinterzise de prezență convenție, dar care poate fi utilizată pentru arme chimice; sau (îi) pentru încărcarea armelor chimice, inclusiv, inter alia, încărcarea substanțelor chimice din lista nr. 1 în muniții, dispozitive sau în containere pentru depozitare în vrac; încărcarea substanțelor chimice
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
substanțelor chimice specificate în subparagraful a) (i), care este sub o tonă; (îi) orice instalație în care o substanță chimică, specificata în subparagraful a) (i), este sau a fost obținută că un produs secundar inevitabil al activităților desfășurate în scopuri neinterzise de prezență convenție, cu condiția ca această substanță chimică să nu depășească 3% din produsul total și că instalația să facă obiectul declarării și inspecției conform anexei privind aplicarea și verificarea convenției (denumită în continuare anexă privind verificarea); sau (iii
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
total și că instalația să facă obiectul declarării și inspecției conform anexei privind aplicarea și verificarea convenției (denumită în continuare anexă privind verificarea); sau (iii) instalația unică la scară redusă pentru obținerea substanțelor chimice din lista nr. 1 pentru scopuri neinterzise prin prezența convenție, așa cum este prevăzut în partea a 6-a a anexei privind verificarea. 9. scopuri neinterzise prin prezența convenție înseamnă: a) scopuri industriale, agricole, de cercetare, medicale, farmaceutice sau alte scopuri pașnice; ... b) scopuri de protecție, anume acele
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
în continuare anexă privind verificarea); sau (iii) instalația unică la scară redusă pentru obținerea substanțelor chimice din lista nr. 1 pentru scopuri neinterzise prin prezența convenție, așa cum este prevăzut în partea a 6-a a anexei privind verificarea. 9. scopuri neinterzise prin prezența convenție înseamnă: a) scopuri industriale, agricole, de cercetare, medicale, farmaceutice sau alte scopuri pașnice; ... b) scopuri de protecție, anume acele scopuri în relație directă cu protecția împotriva substanțelor chimice toxice și cu protecția împotriva armelor chimice; ... c) scopuri
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
tîrziu de 10 ani de la intrarea în vigoare a prezentei convenții. 13. Un stat parte poate solicita, în cazuri excepționale, de necesitate imperioasa, permisiunea de a utiliza o instalație de producere a armelor chimice, specificata în paragraful 1, pentru scopuri neinterzise de prezență convenție. Conferință statelor părți decide, la recomandarea consiliului executiv, daca să aprobe sau nu cererea și fixează condițiile cărora se subordonează autorizația, conform părții a 5-a secțiunea D din anexă privind verificarea. 14. O instalație pentru producerea
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
să limiteze măsurile de verificare ale organizației, în conformitate cu paragraful 16, costurile verificării și supravegherii complementare efectuate de organizație vor fi plătite în conformitate cu baremul de cote-părți al O.N.U., așa cum este prevăzut în art. 8 paragraful 7. Articolul 6 Activități neinterzise prin prezența convenție 1. Fiecare stat parte are dreptul, în conformitate cu prevederile prezenței convenții, să cerceteze, să producă, să dobîndească în alt mod, să conserve, să transfere și să folosească substanțe chimice toxice și precursori ai acestora în scopuri neinterzise prin
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
Activități neinterzise prin prezența convenție 1. Fiecare stat parte are dreptul, în conformitate cu prevederile prezenței convenții, să cerceteze, să producă, să dobîndească în alt mod, să conserve, să transfere și să folosească substanțe chimice toxice și precursori ai acestora în scopuri neinterzise prin prezența convenție. 2. Fiecare stat parte va adopta măsurile necesare pentru că substanțele chimice toxice și precursorii acestora să fie dezvoltate, produse, dobîndite în alt mod, conservate, transferate sau folosite, pe teritoriul său sau în alt loc sub jurisdicția sau
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
stat parte va adopta măsurile necesare pentru că substanțele chimice toxice și precursorii acestora să fie dezvoltate, produse, dobîndite în alt mod, conservate, transferate sau folosite, pe teritoriul său sau în alt loc sub jurisdicția sau controlul său numai în scopuri neinterzise prin prezența convenție. În acest scop și pentru a controla că activitățile sale șunt conforme cu oblibațiile ce-i revin prin prezența convenție, fiecare stat parte va supune substanțele chimice toxice și precursorii acestora, prevăzute în listele nr. 1, 2
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
9. În scopul verificării la fața locului, fiecare stat parte va asigura inspectorilor accesul la instalații, conform prevederilor din anexă privind verificarea. 10. În desfășurarea activităților de verificare, secretariatul tehnic va evita orice amestec nejustificat în activitățile chimice în scopuri neinterzise prin prezența convenție, desfășurate de statul parte, și în special, se va supune prevederilor din anexă privind protecția informațiilor confidențiale, denumită în continuare anexă privind confidențialitatea. 11. Prevederile prezentului articol vor fi aplicate de o manieră care să evite stînjenirea
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
protecția informațiilor confidențiale, denumită în continuare anexă privind confidențialitatea. 11. Prevederile prezentului articol vor fi aplicate de o manieră care să evite stînjenirea dezvoltării economice sau tehnologice a statelor părți și a cooperării internaționale în domeniul activităților chimice pentru scopuri neinterzise prin prezența convenție, inclusiv schimbul internațional de informații științifice și de substanțe chimice și echipament pentru producerea, prelucrarea sau folosirea de substanțe chimice în scopuri neinterzise prin prezența convenție. Articolul 7 Măsuri naționale de aplicare Angajamente generale 1. Fiecare stat
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
tehnologice a statelor părți și a cooperării internaționale în domeniul activităților chimice pentru scopuri neinterzise prin prezența convenție, inclusiv schimbul internațional de informații științifice și de substanțe chimice și echipament pentru producerea, prelucrarea sau folosirea de substanțe chimice în scopuri neinterzise prin prezența convenție. Articolul 7 Măsuri naționale de aplicare Angajamente generale 1. Fiecare stat parte, în conformitate cu procedurile sale constituționale, va adopta măsurile necesare pentru a îndeplini oblibațiile care îi revin prin prezența convenție. În special: a) va interzice persoanelor fizice
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
protecție. 2. Nici o dispoziție din prezenta Convenție nu va fi interpretată ca impietînd dreptul fiecărui stat parte să desfășoare cercetări asupra, să dezvolte, să producă, să achiziționeze, să transfere sau să folosească mijloace de protecție împotriva armelor chimice în scopuri neinterzise prin prezența convenție. 3. Fiecare stat parte se angajează să ușureze și va avea dreptul să participe la schimbul cel mai complet posibil de echipament, materiale și informații științifice și tehnice, în ceea ce privește mijloacele de protecție împotriva armelor chimice. 4. Pentru
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
luate, în conformitate cu prezentul paragraf. Articolul 11 Dezvoltarea economică și tehnologică 1. Prevederile prezenței convenții vor fi aplicate de o manieră care să evite împiedicarea dezvoltării economice sau tehnologice a statelor părți și cooperarea internațională în domeniul activităților chimice pentru scopuri neinterzise prin convenție, inclusiv schimbul internațional de informații științifice și tehnice, de substanțe chimice și echipament pentru fabricarea, prelucrarea sau folosirea substanțelor chimice în scopuri neinterzise prin convenție. 2. Conform prevederilor prezenței convenții și fără prejudicierea principiilor și a regulilor aplicabile
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
economice sau tehnologice a statelor părți și cooperarea internațională în domeniul activităților chimice pentru scopuri neinterzise prin convenție, inclusiv schimbul internațional de informații științifice și tehnice, de substanțe chimice și echipament pentru fabricarea, prelucrarea sau folosirea substanțelor chimice în scopuri neinterzise prin convenție. 2. Conform prevederilor prezenței convenții și fără prejudicierea principiilor și a regulilor aplicabile ale dreptului internațional, statele părți: a) vor avea dreptul, individual sau colectiv, să desfășoare cercetări cu substanțe chimice și să dezvolte, să producă, să achiziționeze
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
și să folosească substanțe chimice; ... b) se vor angaja să faciliteze și vor avea dreptul să participe la schimbul cel mai complet posibil de substanțe chimice, echipament și informații științifice și tehnice, legat de dezvoltarea și aplicarea chimiei în scopuri neinterzise prin prezența convenție; ... c) nu vor menține între ele nici o restricție, inclusiv pe acelea din orice acord internațional, incompatibile cu oblibațiile asumate prin prezența convenție, care ar putea restrînge sau împiedica comerțul sau dezvoltarea și promovarea cunoștințelor științifice în domeniul
CONVENŢIE*) din 13 ianuarie 1993 privind interzicerea dezvoltării, producerii, stocarii şi folosirii armelor chimice şi distrugerea acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/155611_a_156940]
-
necesită aplicarea controlului de garanții nucleare în baza prezentului acord, se vor aplica următoarele proceduri: a) Comunitatea și statul vor informa Agenția asupra activității și statul va preciza în mod clar: ... (i) că folosirea materialelor nucleare într-o activitate militară neinterzisa nu este incompatibilă cu un eventual angajament asumat de către acesta și pentru care se aplică controlul de garanții nucleare al Agenției, precum și că aceste materiale sunt utilizate numai într-o activitate nucleară pașnică; și (îi) că, în perioada de neaplicare
ACORD din 5 aprilie 1973 între Regatul Belgiei, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Irlanda, Republica Italiana, Marele Ducat al Luxemburgului, Regatul Olandei, Comunitatea Europeana a Energiei Atomice şi Agentia Internationala pentru Energie Atomica, cu privire la aplicarea art. III alin. 1 şi alin. 4 din Tratatul cu privire la neproliferarea armelor nucleare (78/164/EURATOM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189165_a_190494]
-
cazul încălcării prevederilor legii; ... d) autorizează funcționarea instalațiilor și/sau a laboratoarelor în care se produc substanțe chimice toxice și precursorii acestora înscrise în lista nr. 1 din anexa nr. 1 la Legea nr. 56/1997 , republicată, folosite în scopuri neinterzise, și notifică Organizația pentru Interzicerea Armelor Chimice, denumită în continuare OIAC, transferurile de substanțe chimice înscrise în lista nr. 1 din anexa nr. 1 la Legea nr. 56/1997 , republicată, cu cel puțin 30 de zile înainte de efectuarea lor; ... e
HOTĂRÂRE nr. 920 din 11 august 2005 privind organizarea şi funcţionarea Agenţiei Naţionale de Control al Exporturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170080_a_171409]
-
nr. 1 din anexa nr. 1 la Legea nr. 56/1997 , republicată, instalațiile și/sau laboratoarele în care se produc substanțe chimice înscrise în lista nr. 1 din anexa nr. 1 la Legea nr. 56/1997 , republicată, folosite în scopuri neinterzise; ... f) verifică, pe bază de declarații și prin inspecții la fața locului, platformele care produc, prelucrează sau consumă, importă ori exportă substanțe chimice toxice și precursori ai acestora înscrise în listele nr. 2 și 3 din anexa nr. 1 la
HOTĂRÂRE nr. 920 din 11 august 2005 privind organizarea şi funcţionarea Agenţiei Naţionale de Control al Exporturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170080_a_171409]
-
condițiile legii; ... g) elaborează și transmite la OIAC declarațiile naționale, inițiale și anuale, privind substanțele chimice toxice și precursori ai acestora înscrise în lista nr. 1 din anexa nr. 1 la Convenție și instalațiile de producere a acestora în scopuri neinterzise, substanțele chimice toxice și precursori ai acestora înscrise în listele nr. 2 și 3 din anexa nr. 1 la Convenție, platformele care produc, prelucrează, consumă, importă sau exportă aceste substanțe chimice, precum și platformele care produc prin sinteză substanțe organice definite
HOTĂRÂRE nr. 920 din 11 august 2005 privind organizarea şi funcţionarea Agenţiei Naţionale de Control al Exporturilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170080_a_171409]
-
în conformitate cu care președintele Senatului căruia i s-a cerut revocarea nu poate conduce ședința Biroului permanent sau pe cea de plen în care se discută revocarea sa. Și în acest caz este vorba de o dispoziție de procedură neprevăzută și neinterzisă de Constituție. Argumentul adus în motivarea sesizării, în sensul că se încalcă prezumția de nevinovăție consacrată prin art. 23 din Constituție, nu poate fi primit, deoarece măsura prevăzută de art. 31 din Regulamentul Senatului nu este o sancțiune juridică. Este
DECIZIE nr. 601 din 14 noiembrie 2005 privind constituţionalitatea dispoziţiilor art. 4 alin. (5), art. 12 alin. (1), art. 30 alin. (1) şi (2), art. 31, art. 32 alin. (1), art. 38 alin. (1), art. 121 alin. (1) şi ale art. 170 alin. (2) din Regulamentul Senatului, aprobat prin Hotărârea nr. 28 din 24 octombrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171732_a_173061]
-
obiectelor; ... d) transmiterea documentelor; ... e) transferul persoanelor arestate în vederea depunerii mărturiei sau în alte scopuri; ... f) efectuarea perchezițiilor și sechestrărilor; ... g) asistență în proceduri referitoare la: indisponibilizarea și confiscarea bunurilor; restituirea; încasarea amenzilor; și ... h) orice altă formă de asistență neinterzisa de legile statului solicitat. ... 3. Exceptând cazul în care este altfel stipulat în acest tratat, asistenta se va acorda fără a se ține seama dacă faptă care este supusă urmăririi, judecării sau procedurii în statul solicitant ar constitui o infracțiune
TRATAT din 26 mai 1999 între România şi Statele Unite ale Americii cu privire la asistenţa judiciara în materie penala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181919_a_183248]
-
se abroga; ... b) dată de "31.12.2006" din coloana 6 "Dată până la care este permisă" se înlocuiește cu data de "31.12.2007". ... Anexă IV E 101 *1) Sunt admise lacurile sau sărurile acestor coloranți, care care folosesc substanțe neinterzise din Anexă ÎI sau nu sunt excluse prin Anexă V scopului prezenței reglementări. *2) Coloranții al căror număr este precedat de litera "E" în acord cu Directivă CEE din 1962referitoare la ingredientele alimentare și substanțele colorante, care trebuie să îndeplinească
ANEXĂ din 27 decembrie 2005 (**actualizată**) privind categoriile de produse cosmetice şi listele cuprinzând substanţele ce pot fi utilizate în compoziţia produselor cosmetice (anexele I-VII)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204330_a_205659]