259 matches
-
în cele ce urmeaza "cetățeni") se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții judiciare"), precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
pe teritoriul sau, cetățenilor celuilalt stat, protecția juridică a drepturilor și intereselor lor personale sau patrimoniale, în aceleași condiții ca și proprii lor cetățeni. 2. Cetățenii fiecăruia dintre cele doua state au, în consecința, pe teritoriul celuilalt, acces liber și nestînjenit pe lîngă autoritățile judiciare, în aceleași condiții ca cetățenii acestui alt stat, pentru urmărirea și apărarea drepturilor și intereselor lor. Articolul 2 Dispozițiile prezentei convenții privind pe cetățenii unuia dintre cele doua se aplică, de asemenea, persoanelor juridice care își
EUR-Lex () [Corola-website/Law/126167_a_127496]
-
televiziune; ... l) lămpi fluorescente și cu descărcări în gaze. ... 2. Nivelul adecvat de imunitate electromagnetică în mediul uzual de compatibilitate electromagnetică în care se intenționează utilizarea aparatelor, în special al aparatelor enumerate la pct. 1, trebuie să permită funcționarea lor nestânjenita, ținând cont de nivelurile de perturbații generate de aparatele care sunt conforme cu standardele prevăzute la art. 4 alin. (1) din hotărâre. Informațiile necesare care să permită utilizarea aparatelor în conformitate cu destinația lor trebuie să fie conținute în instrucțiunile care le
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149684_a_151013]
-
și să nu alunece înainte și în timpul deplasării sub sarcină și după ce sarcina a fost înlăturată. Ele trebuie echipate cu ancorări pentru plăcile de capăt ale stâlpilor de susținere hidraulici individuali. 5.2. Circulație Susținerile mecanizate trebuie să permită circulația nestânjenită a persoanelor expuse. 5.3. Organe de comandă Organele de comandă pentru accelerarea și frânarea mașinilor care se deplasează pe șine trebuie să fie acționate manual. Totuși, dispozitivele de validare a comenzii pot fi acționate cu piciorul. Organele de comandă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/203150_a_204479]
-
Capitolul I Dispoziții generale Articolul 1 (1) Pe timpul executării controlului traficului de frontieră, personalul de serviciu al părților contractante se va sprijini reciproc în efectuarea controlului legal, pentru desfășurarea nestânjenită a activității, în scopul creșterii rapidității controlului traficului de frontieră și al prevenirii săvârșirii acțiunilor ilegale. (2) Părțile contractante se informează reciproc, pe cale diplomatică, cu privire la dezvoltarea punctelor de trecere a frontierei, precum și cu privire la lucrările aferente acestor puncte de trecere a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/167337_a_168666]
-
de subtraversare, lucrările de tăiere a corpului lucrărilor de gospodărire a apelor cu rol de apărare și de excavare sub nivelul fundației vor fi executate în trepte de 25-30 cm înălțime, cu șanțuri longitudinale, dispuse astfel încât să se asigure scurgerea nestânjenita a apelor meteorice ce s-ar putea colecta. Pământul rezultat va fi depozitat în apropiere, pentru a putea fi utilizat la ��nchiderea breșelor. Articolul 37 După terminarea lucrărilor de traversare sau a oricăror alte lucrări în corpul lucrărilor de gospodărire
EUR-Lex () [Corola-website/Law/126069_a_127398]
-
Articolul 62 Accesul la hidranți, mijloace speciale de stingere, stingătoare de incendiu, vane principale ale conductelor de apă, gaze, combustibil lichid sau lichide inflamabile, tablouri electrice de distribuție trebuie lăsat liber pentru ca în caz de pericol să se poată interveni nestânjenit. Articolul 63 Sunt interzise blocarea căilor de acces și intervenție cu materiale care să reducă lățimea sau înălțimea liberă de circulație stabilită ori care prezintă pericol de incendiu sau explozie, precum și efectuarea unor modificări la acestea prin care să se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/224978_a_226307]
-
a nu alunecă înainte și în timp ce se deplasează sub sarcina și după ce sarcina a fost înlăturata. Ele trebuie echipate cu ancorări pentru plăcile de capăt ale stâlpilor de susținere hidraulici individuali. 5.2. Circulație Susținerile mecanizate trebuie să permită circulația nestânjenita a persoanelor expuse. 5.3. Iluminat Nu se aplică cerințele prevăzute la alin. 3 al pct. 1.1.4. 5.4. Organe de comandă Organele de comandă pentru accelerarea și frânarea mașinilor care se deplasează pe șine trebuie să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156019_a_157348]
-
publică. Astfel se considera că a admite excepția ar însemna "o gravă conturbare a ordinii și moralei publice, în sensul că s-ar crea posibilitatea legală pentru toți proprietarii de terenuri aflate în litigii să le poată înstrăina în mod nestânjenit, iar cel ce reclamă un drept cu privire la dreptul de proprietate aflat în litigiu s-ar afla inevitabil în fața unui proces interminabil și totodată lipsit de proteguire legală". Potrivit art. 24 alin. (1) din Legea nr. 47/1992 , republicata, încheierea de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150483_a_151812]
-
scopul anchetelor depinde de concluziile care pot fi trase pentru îmbunătățirea siguranței; întrucât siguranța aeriană prevede ca anchetele să fie efectuate în cel mai scurt timp posibil; întrucât anchetatorii ar trebui să fie capabili să ducă la îndeplinire îndatoririle lor nestânjeniți; întrucât, în conformitate cu legislația în vigoare privind competențele autorităților responsabile cu ancheta judiciară și, când este cazul, în colaborare strânsă cu acele autorități, statele membre trebuie să se asigure ca cei responsabili cu anchetele tehnice să aibă permisiunea de a duce
jrc2501as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87655_a_88442]
-
piese de rezervă, scule, eventual cu ateliere, pentru a se asigura funcționarea lor continuă. Articolul 7 Canalele se vor ține în bună stare de funcționare, vor fi despotmolite, curățate de vegetație și de orice obstacol care ar putea împiedica scurgerea nestânjenită a debitului de apă stabilit. Întreținerea în bună stare de funcționare a canalelor care traversează sau formează frontiera de stat, pe sectoarele care fac obiectul prezentului regulament, se va face în mod coordonat de către cele două părți, până la data de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/189885_a_191214]
-
Articolul 62 Accesul la hidranți, mijloace speciale de stingere, stingătoare de incendiu, vane principale ale conductelor de apă, gaze, combustibil lichid sau lichide inflamabile, tablouri electrice de distribuție trebuie lăsat liber pentru ca în caz de pericol să se poată interveni nestânjenit. Articolul 63 Sunt interzise blocarea căilor de acces și intervenție cu materiale care să reducă lățimea sau înălțimea liberă de circulație stabilită ori care prezintă pericol de incendiu sau explozie, precum și efectuarea unor modificări la acestea prin care să se
EUR-Lex () [Corola-website/Law/224979_a_226308]
-
Articolul 1 1. Cetățenii fiecărei părți contractante se bucură pe teritoriul celeilalte părți, în ceea ce privește drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeași ocrotire juridică ca și cetățenii proprii. 2. Cetățenii fiecărei părți contractante au, pe teritoriul celeilalte părți, acces liber și nestînjenit la autoritățile judiciare; ei pot să-și susțină interesele în fața acestor autorități, să facă cereri și să introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii proprii. 3. Dispozițiile prezentei convenții referitoare la cetățenii fiecărei părți contractante se aplică, în mod
EUR-Lex () [Corola-website/Law/191451_a_192780]
-
Ocrotirea juridică 1. Cetățenii unei părți contractante se bucură pe teritoriul celeilalte părți contractante, în ceea ce privește drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeași ocrotire juridică ca și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei părți contractante au dreptul să se adreseze liber și nestânjenit instituțiilor judiciare ale celeilalte părți contractante în competența cărora intră cauzele civile, pot să își susțină interesele în fața acestora, să facă cereri și să introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii acesteia. Articolul 3 Acordarea asistenței juridice Părțile contractante
EUR-Lex () [Corola-website/Law/161044_a_162373]
-
în siguranță a aeronavelor către și dinspre aeroport; 2. în vecinătatea mijloacelor vizuale pentru navigația aeriană (lămpile dispozitivului luminos de apropiere, indicatorul vizual al traiectoriei de apropiere PAPI/HAPI) - pentru asigurarea spațiului liber/eliberat de obstacole necesar vizibilității continue și nestânjenite a mijloacelor respective de către piloți; 3. în vecinătatea mijloacelor CNS și meteorologice - pentru asigurarea spațiului liber ori eliberat de obstacole necesar propagării, fără perturbații, a undelor electromagnetice emise/recepționate, respectiv pentru asigurarea vizibilității necesare efectuării observărilor și determinărilor meteorologice. 2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279306_a_280635]
-
1. Cetățenii fiecărei părți contractante se bucura pe teritoriul celeilalte părți contractante de același tratament ca și cetățenii proprii în ceea ce privește protecția juridică a drepturilor lor personale și patrimoniale. 2. Cetățenii fiecărei părți contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit autorităților judiciare, precum și instituțiilor celeilalte părți contractante, în competența cărora intra, potrivit legislației sale, cauze civile sau penale, pot să-și susțină drepturile și interesele în fața acestora, să facă cereri și sa introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152147_a_153476]
-
efective a unui drept de vizitare poate fi adresată autorității centrale a unui stat contractant, potrivit acelorași modalități, cu o cerere vizînd înapoierea copilului. Autoritățile centrale sînt legate prin obligațiile de cooperare vizate la art. 7, pentru a asigura exercitarea nestînjenita a dreptului de vizitare și îndeplinirea tuturor condițiilor la care exercitarea acestui drept ar fi supusă și în vederea înlăturării, în măsura posibilului, a obstacolelor de natură a se împotrivi la aceasta. Autoritățile centrale, fie în mod direct, fie prin intermediari
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136030_a_137359]
-
înmatriculării la Registrul comerțului. Capitolul 2 Scopul și obiectul de activitate al societății comerciale Articolul 5 Scopul societății comerciale este promovarea valorilor culturii tehnico-stiintifice naționale și universale, în țară și în străinătate, contribuind în acest fel la realizarea unei circulații nestânjenite a ideilor și valorilor. Articolul 6 Obiectul de activitate al societății comerciale este: - editarea, tipărirea și difuzarea în limba română și în limbi străine, în țară și în străinătate, singura sau în cooperare cu parteneri din străinătate, de cărți, publicații
EUR-Lex () [Corola-website/Law/171142_a_172471]
-
iulie 1968. Republică Socialistă România consideră că esența tratatului rezidă atît în interzicerea proliferării armelor nucleare, cît și în obligația de a înfăptui pași efectivi în direcția dezarmării nucleare, în garantarea securității statelor neposesoare de arme nucleare și a accesului nestînjenit al tuturor părților la cuceririle științei și tehnicii în domeniul folosirii energiei nucleare în scopuri pașnice. Tratatul consacră, într-un articol separat, obligația juridică a tuturor părților de a continua cu bună credință negocieri asupra unor măsuri eficace de încetare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133650_a_134979]
-
cu bună credință negocieri asupra unor măsuri eficace de încetare a cursei înarmărilor nucleare la o dată apropiată și de dezarmare nucleară și asupra unui tratat de dezarmare generală. Prin tratat se consacră dreptul inalienabil al tuturor părților de a dezvolta nestînjenit cercetarea, producția și orice altă utilizare pașnică a energiei nucleare, de a avea acces la informațiile și realizările științei și tehnologiei nucleare pașnice, de a participa la cel mai larg schimb de echipament și materiale nucleare. Tratatul reafirmă obligația fundamentală
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133650_a_134979]
-
cu statele membre, în conformitate cu articolul XXVIII. Articolul XXI 1. Privilegiile și imunitățile stabilite prin această anexă nu sunt acordate directorului general, membrilor personalului și experților pentru beneficiul lor personal. Acestea sunt acordate exclusiv pentru a asigura, în toate circumstanțele, funcționarea nestânjenită a Agenției și independența completă a persoanelor cărora le sunt acordate. 2. Directorul general are datoria de a renunța la orice imunitate relevantă în toate cazurile în care păstrarea acesteia ar afecta cursul justiției și se poate renunța la această
EUR-Lex () [Corola-website/Law/237352_a_238681]
-
Fiecare stat asigura, pe teritoriul său, cetățenilor celuilalt stat, ocrotirea juridică a drepturilor și intereselor lor personale sau patrimoniale, în aceleași condiții ca si propriilor cetățeni. 2. Cetățenii fiecărui stat au, ca urmare, pe teritoriul celuilalt stat, acces liber și nestînjenit la autoritățile judiciare, în aceleași condiții ca și cetățenii acestei din urmă stat, pentru urmărirea și apărarea drepturilor și intereselor lor. Articolul 2 Dispozițiile prezenței convenții referitoare la cetățenii unuia dintre cele două state se aplică, de asemenea, și persoanelor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133692_a_135021]
-
de subtraversare, lucrările de tăiere a corpului lucrărilor de gospodărire a apelor cu rol de apărare și de excavare sub nivelul fundației vor fi executate în trepte de 25-30 cm înălțime, cu șanțuri longitudinale, dispuse astfel încât să se asigure scurgerea nestânjenită a apelor meteorice ce s-ar putea colecta. Pământul rezultat va fi depozitat în apropiere, pentru a putea fi utilizat la închiderea breșelor. Articolul 37 După terminarea lucrărilor de traversare sau a oricăror alte lucrări în corpul lucrărilor de gospodărire
EUR-Lex () [Corola-website/Law/245171_a_246500]
-
personale și patrimoniale, de aceeași ocrotire juridică ca și cetățenii acelei părți contractante. Această prevedere se referă, deopotrivă, la persoanele juridice înființate în conformitate cu legislația fiecăreia dintre părțile contractante. 2. Cetățenii unei părți contractante au dreptul să se adreseze liber și nestânjenit instanțelor judecătorești, Ministerului Public din România și Procuraturii din Ucraina, notarilor publici din România și notariatelor din Ucraina (denumite în cele ce urmează instituții judiciare), precum și altor instituții ale celeilalte părți contractante, în competența cărora intră rezolvarea cauzelor civile, pot
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165540_a_166869]
-
și să nu alunece înainte și în timpul deplasării sub sarcină și după ce sarcina a fost înlăturată. Ele trebuie echipate cu ancorări pentru plăcile de capăt ale stâlpilor de susținere hidraulici individuali. 5.2. Circulație Susținerile mecanizate trebuie să permită circulația nestânjenită a persoanelor expuse. 5.3. Organe de comandă Organele de comandă pentru accelerarea și frânarea mașinilor care se deplasează pe șine trebuie să fie acționate manual. Totuși, dispozitivele de validare a comenzii pot fi acționate cu piciorul. Organele de comandă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/232788_a_234117]