70 matches
-
Îi țin umbra lu ăla din cuhne, fac asta să nu par igoist, mă tot fâțâiam prin fața lui, doar oi marca vro deferență, da don Renovales mi-a vorbit ca un tată și a tret să mă dau Întors la ogeac. Peste douăj dă zile, o bârfografie otorizată ne-a dat legat gogoașă un răvaș cum că don Renovales a vrut să Îl zvârlă afară pă Limardo și că Zarlenga s-a pusără d-a latu. Gălușca asta mandezu n-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
ca bumerangu la han. Ceaiu ăla mate dă egzil Încă-mi mai frige beregățile. Matale o să spuneți că Limardo s-a purtat ca anarhistu, călcând poronca bosului dă la otel; da tre văzut și ce Înseamnă să te lipsești dă ogeacu care a adus la propietari atâtea dureri dă cap și care d-acu i-al doilea naturel al lui. Că m-am zorit la mate m-a dat dă gol ca vinovat; așa c-am preferat mai bine să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
să zbenguia iei În cotezzo d’amore a lu Zarlenga, pencă nu-l despărțea dă el decât un perete fals dân tenechea. Da damnatu am fost io, că, după ce le-au Înventariat și numărotat, au mutat târnurile la mine-n ogeac, iar Fainberg și-a pus la bătaie tot machiaverlâcu ca să fie puse lângă mine. Încăpățânări dân naturelu omenesc: cât dăspre târnuri, Fainberg ie un fanatic rutinar; iar cu concordia dân han i-a dus dă nas și pă pilangii, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Zarlengi n-avea să bage spaima-n el. Inter nos, nu i-a prea fost dă vrun folos parpalacu, dacă l-a avut, că nici nu venise Ziua Kilului, când pă hoitu lui l-a prins zorii din urmă În ogeac la mine. — Și cum s-a sfârșit discuția? a Întrebat Parodi. — Așa ca toate. Nu iera să-și piarză Zarlenga vremea c-un biet diliu zărghit. S-a dus cum a venit, ăl mai mișto. Ș-acu ajungem la duminica
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
care ochii mei le lua În poznă pă mâna dreaptă, da don Alejandro Meinong poroncise să nu fac nici cel mai dă sanchi viraj În rânduiala și așezarea la mobiler, că să da orb și-mi cânta că tranzita prin ogeac după memore. Pă iel, care nu m-a ginit vrodată, mi-l Închipuiez acu că-l văz, cu bicicletele beznite ca două nopți, barba dă cioban și pelea ca mezu de bulcă, da iera totuș c-un cap mai nalt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
de-l ticluisem dân cutiuți dă zahăr Lanceros. Înșurubat la fix În fular, pencă răcelile ie dracu gol, am luat II, adică, am luat-o la picior pân cvartal până la domiciliu lu meșteru pretenar. M-am Împlementat ca dulău În ogeac la iel, că ușa lu conu Zalduendo, monșerule, iera mereu crăpată, cum Îi iera și inema. Nici urmă dă găzdoi! Ca să nu fi mers pă daiboj, m-am pus să aștept un firfiric, să nu tre să plec fără somație
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
ăl mai mișto: lu mosafiru Îi păsa mai puțin dă ce băga la jgheab ca dă ce zicea. La unu s-a Întors la mine În debara și mandea m-am culcușit În magazia dă lemne, care ie al doilea ogeac dă nu plouă În iel. A doua zi la crăpatu zorilor, când, vai dă mămulica mea, am dat să mă coafez cu bonetu dă bucătar, am și ginit că În cămară haleala făcea pași. Nu iera vro minune: deși prăpădea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
o să servească diseară. M-a zmuls dân idei un urlet dă mai mare groaza, care-o să-mi rămână pregnant cât oi mai trăi. C-a depășit În oroare orice cartoforeli. Cotoiu Cachafaz ăl bătrân să Îndrăznise În prag la ogeacu meu după obiceiu lui Înveterat, iar don Capitano Îl descăpățânase cu forfecica dă unghi. Am deplâns, ba bine că nu, c-o mierlise, da m-am veselit la suflet că maidanezu tigrat trecea căcălău nevoie mare În meniu nopții. Da
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
roș care să varsă În lift. Când să trec pân fața la debaraua lu Jacqueline, am bunghit că ușa principală iera pă juma dășchisă. Să văz crăpătura și să mă filtrez pân ea a fost unu ș-același șoz. În ogeac nu iera nimeni. P-o masă cu roate am dominat intact micu dejun. Și, să vezi și să nu crezi, s-au și auzitără pași dă mascul. M-am perdut cum am putut mai bine dân vedere pântre hainile dân
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
are pentru mine nici un chichirez. Tonu Încrezător m-a făcut să mă Întind la parole. — Domne, Încălzești un șarpe la sân. Ofidianu ăla ie foncționaru Julio Cárdenas, dă-l știe pleava dă Telescop. Nu-i ajunge că calcă morala În ogeacu ăsta sever: cu scopuri dă nu să poate zice, a furat dă la matale două bătrâne juma dă pesos. — Acuzația ie gravă, m-a asigurat, cu moaca lui dă câine. Cárdenas a fost, pân-acu, un foncționar corect. Mă-c
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
busturili dă gips, nici parpalacu. Plimbam vizualii după cutiile poștale, da nu dam dă ele; ca să nu să căiască autoritatea c-a aceptat plata În grăunțe, mi-am zis să mă retrag pă loc și să lipesc timbrele acas. În ogeacu dân fund, am lipit timbrele unu după altu cu răbdare și salivă, care le lipsea cu totu lipiciu. Cântase d-acu ultimu cocoș, când m-am aventurat pân la colțu cu Río Bamba, c-o porție dă răvașe gata dă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
ușa aia dă să-nvârte și ș-a lăsat mâna strânsă perpendicular În Încheietura ăluilant braț. Nimeni nu mi-a dat vro chitanție ș-am priceput că iera mai bine nici să nu cer. Stând iar În siguranța oarecumă dân ogeacu meu legal, am hotărât să suport totu până când s-o calma ambianța. După niște zile, am obținut cu Împrumut telefonu lu domnu care să ocupă cu pronosportu ș-am luat legătura cu confesoru meu juridic, doctoru Baralt. Ăsta, prefăcându-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
stăpân pă poziții ș-o să câștige, cântându-le În strună, favorurile dă la oficealii d-acolo. Cum iera d-așteptat, Locarno a pus mălaiu la raft, da pân persoana mea l-a avertisit pă Cufăraș că, dacă se Înființa la ogeacu ei, ghiuju ceasornicar o să-l gonească nemilos. VIII La nouă m-am Înființat la Derecția dă Cultură. Dă data aia, Fonseca a ajuns cu noaptea mai În cap ca mandea; Cufărașu dase d-acu la semnat anteproiectu la prima iediție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
oficeal, să urmărim atenti șmotru la ăi doi fanfaroni. Ne-am Întâlnitără În ușă. Fingermann, ăl mai Îngrijat dă olocaust, a pus personal deștu pă sunerie. Dă cum a crăpat donșoara, Monsenioru a pus picioru În fisură ș-a binecuvântat ogeacu. Am dat buzna năuntru, iar io am Închis ariergarda. Tăiețeii În cârlionți, care Fonseca ș-un servitor Îi duceam În blidu dă lut, și clondirile În coș dă Chianti, care Monsenioru le sustrăgea unu după altu din sutană, au dezarmat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
interesează și pe noi, și chiar într-o măsură semnificativă. A trecut multă vreme de când turcul era imaginat, în mentalul românesc, doar cu pumnalul în dinți, cu iataganul într-o mână și cu lațul de prins copii de creștini pentru ogeacul ienicerilor sau fete frumoase pentru haremul sultanului în cealaltă mână. Au dispărut sultanul, pașii, ienicerii, achingii care călcau mereu Țările Române în căutare de pradă. Turcia de azi este o țară modernă, în plină dezvoltare economică, cu o industrie turistică
Curierul diplomatic by Mihai Baciu [Corola-publishinghouse/Science/939_a_2447]
-
și continuam să-l frecventez pe fostul meu prieten și pe toți amicii lui din necesitatea bolnăvicioasă și perversă de a le fi în preajmă. Când intru în casa ta, fără voie, mă simt stingher... Căci a murit greierele din ogeac! Trebuie să ne fie puțină milă de dânsul și să înțelegem, dar mai cu seamă să nu răstălmăcim adevărata natură a acestei tristeți... Nu, nu este dragoste, și nici nu e vanitate, ci nu-i decât un fel de duioșie
Castele în Spania: cronică de familie: 1949–1959 by Petre Sirin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1370_a_2888]
-
fie puțină milă de dânsul și să înțelegem, dar mai cu seamă să nu răstălmăcim adevărata natură a acestei tristeți... Nu, nu este dragoste, și nici nu e vanitate, ci nu-i decât un fel de duioșie pentru greierele din ogeac, care a murit... Din când în când, „mă“ sau „ne“ duceam pe la Mihai, și Ionuț făcea oficiile de gazdă... Într-una din dăți, în timp ce Mihai era prins într-o discuție savantă cu Florino, noi - eu și cu Vally, în lipsă
Castele în Spania: cronică de familie: 1949–1959 by Petre Sirin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1370_a_2888]
-
în care intrase zăpada viscolită și clipea ușor din lampa numărul 8 cu fitilul fumegând, în semn de nețărmurită încredere în promisiunea mea solemnă... "O, e-atât de bine când pe drumuri ninse Întâlnești o casă cu lumini aprinse, Un ogeac din care se ridică fum, Când te prinde noaptea călător la drum!" (G. Topîrceanu) Pentru a intra am fost nevoiți să înlăturăm zăpada care blocase accesul în hol. Cu mâinile și picioarele am deblocat ușa și am intrat. Odată cu noi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
de hoha națională, cu nevinovați băgați la zdup tot de hoha, dar europeană" (ib., ian. 2003). Glosarele și dicționarele noastre actuale de argou nu fac legătura dintre cele două forme - oha și hoha - , evident variante ale aceluiași cuvînt (ca și ogeac și hogeac), tratîndu-le ca și cum ar fi entități separate. În Anca și George Volceanov, Dicționar de argou și expresii familiare ale limbii române (1998), oha apare ca pronume nehotărît cu sensul "nimic" și ca adverb cu glosarea "deloc; nicidecum; nu", iar
Etimologii argotice: oha by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/12561_a_13886]
-
fum, locuitorii pregetau să aprindă focul iarna. Bordeiul era alcătuit în principal dintr-o groapă dreptunghiulară, săpată în pământ la vreo doi metri adâncime, cam de 3 metri pe 6. Aceasta era încăperea principală, numită celar, sau, după influența turcească, ogeac. Acoperișul, în două ape, era făcut din stuf, paie sau coceni și se sprijinea pe un rând de stâlpi din lemn, ce treceau prin centrul bordeiului. Accesul se făcea printr-un gârlici, o scară acoperită, săpată înclinat, cu treptele întărite
Covei, Dolj () [Corola-website/Science/300396_a_301725]