82 matches
-
Saint-Martin, 169 cu numele SaintJacques și 125 cu numele de Saint-Germain). Toponimele identice sunt create de cauze și mentalități identice, grupându-se în spațiu întrun tip aparte de areale toponimice, așa cum sunt arealele unor oiconime românești formate pe aceeași bază patronimică și cu același sufix cu sens de plural colectiv -ești (de exemplu, numai în județul Iași sunt două sate cu numele de Mogoșești și două sate cu numele de Horlești). Frecvența mare a unor toponime identice poate fi o cauză
SIMPOZIONUL NAȚIONAL CU PARTICIPARE INTERNAȚIONALĂ CREATIVITATE ȘI MODERNITATE ÎN ȘCOALA ROMÂNEASCĂ by Alina-Maria GROSU, Diana-Elena NĂSTURAȘ () [Corola-publishinghouse/Science/91780_a_93142]
-
56 de persoane (29 de bărbați, 27 de femei, cu vârste cuprinse între 17 și 87 ani) (în anexă apar numele, genul și vârsta fiecărui respondent). Respondenții chestionarului de față reprezintă un număr de 35 din cele 50 de grupuri patronimice examinate mai sus, la nivelul structurilor de rudenie de la Tilișca. În tabelele următoare sunt indicate răspunsurile primite în dreptul fiecărui item, cu precizarea celor trei opțiuni ale interlocutorilor („A” = primul proverb, trecut în partea dreaptă a chestionarului; „C” = al doilea proverb
[Corola-publishinghouse/Science/2358_a_3683]
-
personală unui mod de viață socială controlat sau dependent de rude. Este de presupus că acest sistem de valori (reflectând opțiuni comportamentale ale societății actuale) este responsabil de fenomenul de „fragmentare genealogică” constatat de noi la nivelul celor mai multe dintre grupurile patronimice de la Tilișca. Opțiunile „temporale” pentru planificare (15, 23) sau meticulozitate (25, 26) pot fi corelate, în același plan al organizării sociale, cu transmiterea prenumelui tatălui către primogenitură (mai ales), un fenomen pe care l-am explicat ca „preocupare succesorală” printre
[Corola-publishinghouse/Science/2358_a_3683]
-
locale să exprime (prin recunoașterea unei „dependențe parentale”; cf. itemii 11, 20) tensiunea dintre patternurile tilișcane de patrilocație și neolocație, exprimată printr-un raport de 2:1 în favoarea neolocației, dar și prin coexistența (la 30 dintre cele 50 de grupuri patronimice examinate) a celor două modele de reședință. În schimb, opțiunea majorității femeilor intervievate pentru „bani înaintea rudelor” (5) este contradictorie cu cele 11 cazuri (identificate de noi în teren), în care reședința noului cuplu marital este casa sau gospodăria soției
[Corola-publishinghouse/Science/2358_a_3683]
-
consumul și exclud ca mijloc austeritatea, cf. 14, 29).3 Concluzii Relevanța chestionarului nostru, aplicat asupra a 56 de persoane dintr-o comunitate de 1 517 locuitori, constă în alegerea unor respondenți care să reprezinte cât mai multe dintre grupurile patronimice examinate la începutul anchetei noastre. Din acest punct de vedere, studiul „viziunii despre lume” la Tilișca urmează datele obținute prin analiza structurilor sociale și economice locale (Constantin, 2006), oferind o nouă bază de interpretare pentru lucrarea noastră. Gradul de „acuratețe
[Corola-publishinghouse/Science/2358_a_3683]
-
gradul înalt de specializare și de conceptualizare impun tipare din ce în ce mai rafinate de dezambiguizare în limbajul medical, unde "semn"este utilizat cu sensul de "manifestare a unei boli", în sens larg, în metafore polilexicale libere de domeniu și/ sau în sintagme patronimice: • "semn", determinat în N + determinant în G: semnul declicului, semnul evantaiului, semnul crenelului; • ,,semn", determinat în N+ dublu determinant in G (adesea genitive în lanț și// sau genitiv cu adjectiv acordat): semnul fosetei linguale, semnul hipocratismului digital etc; • ,,semn", determinat
[Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
persoane), crearea spațiului circular și viziunea vieții ca icoană a lumii. În romanele istorice, Slavici este scrupulos doar în ceea ce privește antroponimia și toponimia aleasă. El cercetează denumirile localităților din zona geografică în care situează acțiunea și transformă numirile toponimice în nume patronimice. Bodea, unul din eroii principali ai romanului Din bătrâni, preia numele satului Bodeni, Cândea al Cândeștilor, Ursan al Ursenilor. Din toponimia locală sunt luate și numele altor eroi ca Bran, Moroiu, Mateiaș sau Dragoslav. Pentru eroii de neam slav, scriitorul
by Steliana Brădescu [Corola-publishinghouse/Science/1060_a_2568]
-
cu specificația ca drepturile aferente să fie plătite către fisc. În plus, titlurile și blazoanele sunt protejate prin articolul 259 al Codului penal. Situații asemănătoare găsim în Spania, Germania, Regatul Unit sau Irlanda. În Germania, titlul este protejat ca nume patronimic, din care, de altfel, face parte; la fel în Irlanda. În Regatul Unit, situația este mai complexă, sprijinindu-se pe o construcție jurisprudențială. Un fapt foarte curios este că dispozițiile legale nu par să corespundă importanței istorice a claselor nobiliare
by Michel Pinçon, Monique Pinçon-Charlot [Corola-publishinghouse/Science/1066_a_2574]
-
au orga nizat În bresle proprii, care și-au Înălțat sinagogi proprii, precum, la București, Sinagoga Breslei Croitorilor (fondată În 1837), Sinagoga Cizmarilor (1855), Sinagoga Tinichigiilor (1896) etc. Mai ales În Vechiul Regat, multe denumiri de meserii au devenit nume patronimice preluate de evrei. Pe lângă nume ca Breslașu, Bacalu (Băcanu), Bărbieru, Sacagiu, Birjaru, Făinaru (Moraru), Casapu (Măcelaru), Dascălu sau Crâșmaru, evreii au preluat ca nume și denumiri românești de meserii artizanale : Argintaru, Blănaru, Boiangiu (vopsitor), Butnaru/Bodnaru (ciubărar), Căciularu, Căldăraru, Croitoru
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
alfabetică a prenumelui, indicate în întregime sau sub formă de inițiale: POPESCU, POPESCU, C. POPESCU, I.T. POPESCU, M. POPESCU, Marin POPESCU, Mihail Omonimii la care și prenumele încep cu aceeași literă se așează în ordinea: inițiale, prenume, prenume și nume patronimice (pentru autori ruși) POPA, V. POPA, Valeriu POPA, Victor Omonimii care au și perfectă identitate de prenume se așează în ordinea alfabetică a datelor suplimentare: MARINESCU, Gh., inginer MARINESCU, Gh., matematician MULLER, Friedrich 1749-1825 MULLER, Friedrich 1779 1849 Numele de
Biblioteconomie în întrebări şi răspunsuri by Marinescu Nicoleta () [Corola-publishinghouse/Science/450_a_1367]
-
este format din: numele de familie, urmat de virgulă, prenume. Se notează în forma pe care o are în limba originală a autorului, la cazul nominativ. Este bine ca prenumele să fie completat, renunțându-se doar la o inițială. Inițiativa patronimică (numele tatei) se completează doar pentru autorii din fostul spațiu sovietic. PE CARTE VEDETA UNIFORMĂ M. Eminescu Mihail Eminescu EMINESCU, Mihai Mihai Eminescu Eminescu M. Eminovici Al. O. Teodoreanu Păstorel Teodoreanu TEODOREANU, Alexandru O. Nicolaus Copernicus Nicolae Copernic Nikolaus Kopernikus
Biblioteconomie în întrebări şi răspunsuri by Marinescu Nicoleta () [Corola-publishinghouse/Science/450_a_1367]
-
Lidia, Dr. Dimov V., ș.a. care ne-au furnizat date biografice și fotografii prețioase. Monografia a fost editată și în limba bulgară, fiind distribuită la 14-15 aprilie 2006 la: - Liceul “Gheorghi Stoicov Racovski” din orașul Bolgrad cu prilejul aniversării numelui patronimic si a 148 ani de activitate - Centrului cultural bulgar din orasul Bolgrad - Casei de Cultura a com. Sichirlichitai (azi Suvorovo), județul/raionul Izmail. La această aniversare au fost invitați mai mulți absolvenți ai liceului stabiliți in România, dar au participat
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
să se implementeze din anul școlar 1877-1878. Însă, din cauza războiului ruso-turc- român din 1877-1878 nu s-a mai aplicat. (3) Perioada rusă (1879-1918), când școala Centrală a fost transformată, de către Împăratul Alexandru al III lea, în liceu (1886), căpătând numele patronimic de “Liceul Alexandru al III lea”. În această perioadă invățământul s-a făcut numai în limba rusă cu păstrarea autonomiei financiar-economice. Liceul a obținut unele danii imperiale, precum: teren pentru înființarea orășelului școlar și o fanfară de 40 de instrumente
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
1858, semnat în orașul Iași, a fost recunoscut la 24 august 1993, de către statul ucrainean. De asemenea, la propunerea administrației regiunii Odessa, Consiliul de miniștri al Ucrainei, prin hotărârea nr. 356 din 5 august 1999, a aprobat conferirea liceului numele patronimic a lui Gheorghi Stoicov Racovschi, artizanul Hrisovulului. Liceul este bilingv: ucrainean și bulgar, dar și cu predarea în limba română a anumitor obiecte. Din fosta proprietate (5 lacuri, 2000 hectare teren arabil, 2 hanuri, 2 pontoane pe Dunăre) s-a
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
că pe atât cât au fost și mai sunt, au făcut cinste liceelor și cadrelor didactice din orașul Bolgrad ale acelor timpuri. Monografia, în limba bulgară, am întocmit-o și înmânat-o liceului din orașul Bolgrad cu prilejul aniversării numelui patronimic la 14 aprilie 2006, când am fost invitați să luăm parte la această aniversare de către conducerea liceului „Gheorghi Stoicov Racovski”. O dată cu monografia s-a obținut acordul de înfrățire a liceelor „Dimitrie Cantemir” din Iasi și „Gheorghi Stoicov Racovski” din Bolgrad
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
că guvernul Groza a primit instrucțiuni suplimentare de la Moscova care preveneau să nu i se aducă vreun prejudiciu și să nu se comită vreo ăncercare care să-i uzurpe prerogativele regale. A urmat impunătoarea manifestație pro-regalistă de 8 noiembrie, ziua patronimică a regelui Mihai. S-au adunat mii, zeci de mii de persoane (preponderent tineri) an fața Palatului Regal, scandând, cu intenția că, apoi, să se ănscrie nominal an registrul Palatului. Guvernul a trimis an Piața Palatului camioane cu contramanifestanți pro-guvernamentali
Greva regală by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/17429_a_18754]
-
cu care am fost se pare mereu europeni și pe care scriitorul o compară deseori cu aceea a Danemarcei, autentic admirativ, probabil cel mai interesant pasaj pentru noi este cel care descrie întîlnirea cu copilul valah, Adam Marcu (întîmplătoare omonimie patronimică cu recenzentul de după 160 de ani!), cel care vrea să devină ofițer și care știe cam pe unde se află Danemarca. Cu toate artificiile reportericești, fragmentul rămîne impresionant și ar merita citat în întregime, mai ales că Andersen, vădit sensibilizat
Un danez la porțile Orientului by Luminița Marcu () [Corola-journal/Journalistic/16965_a_18290]
-
față, Anthony Kenny scrie că Toma d'Aquino provenea "din marea casă feudală Aquino." (p. 9) Dacă e să judecăm statistic, numărînd incidența cazurilor în care este pomenită una sau alta dintre posibilități, atunci cea de-a doua variantă - varianta patronimică - are cîștig de cauză. Aquino este numele unei ilustre familii italiene și nu o așezare italiană. Și atunci să fi greșit Étienne Gilson? Chichița aceasta pare lipsită de însemnătate, însă ea se regăsește în chiar felul în care pronunțăm numele
Boul mut by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/10240_a_11565]
-
la Paris - ne-a oferit, de curând, o carte majoră nu numai pentru literatura română: Jurnalul unui cântăreț de jazz, lansată, în premieră, în noiembrie 2013, la Târgul de Carte „Gaudeamus”. Primele două cuvinte sunt simptomatice pentru eroul Pascal - aluzie patronimică la filosoful angoaselor Barocului, Blaise Pascal: „Sunt singur...”. Dacă genialul matematician și fizician s-a retras la 31 de ani la Mânăstirea Port-Royal pentru a scrie celebrele antume Scrieri provinciale și postumele Cugetări, protagonistul lui Nedelcovici s-a ascuns, revoltat
Un Robespierre modern – cântăreț de jazz by Eugen Cojocaru () [Corola-journal/Journalistic/2500_a_3825]
-
ing proiectant, Nicolae Păruș, medic psihiatru, Ioana Bonjucov, farmacistă etc. În 2003 s-au împlinit 145 de ani de activitate a liceului din Bolgrad. Eveniment deosebit pentru liceu, cu semnificații pentru coloniști, prin recunoașterea Hrisovului de statul ucrainean, stabilirea numelui patronimic al liceului și deschiderea oficială a muzeului școlii. Ing. Feodor M. NENOV
Curierul „Ginta latină” by Feodor M. Nenov () [Corola-journal/Journalistic/1311_a_2329]
-
este format din: numele de familie, urmat de virgulă, prenume. Se notează în forma pe care o are în limba originală a autorului, la cazul nominativ. Este bine ca prenumele să fie completat, renunțându-se doar la o inițială. Inițiativa patronimică (numele tatei) se completează doar pentru autorii din fostul spațiu sovietic. PE CARTE M. Eminescu VEDETA UNIFORMĂ EMINESCU, Mihai Observații: Se fac fișe de trimitere 1.1. Forma completă sub care apare PE CARTE Henri Alban Fournier VEDETA UNIFORMĂ ALAIN-FOURNIER
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
alfabetică a prenumelui, indicate în întregime sau sub formă de inițiale: POPESCU, POPESCU, C. POPESCU, I.T. POPESCU, M. POPESCU, Marin POPESCU, Mihail Omonimii la care și prenumele încep cu aceeași literă se așează în ordinea: inițiale, prenume, prenume și nume patronimice (pentru autori ruși) POPA, V. POPA, Valeriu POPA, Victor Omonimii care au și perfectă identitate de prenume se așează în ordinea alfabetică a datelor suplimentare: MARINESCU, Gh., inginer MARINESCU, Gh., matematician MULLER, Friedrich 1749-1825 MULLER, Friedrich 1779-1849 Numele de familie
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
crește cât mai bine. A fost o soluție extremă, dar cât se poate de Înțeleaptă și de umană, dându-i-se șanse pruncului IANCU să-și continue normal copilăria, apoi să trăiască până la senectute, ducând mai departe NUMAI EL numele patronimic DERDENA. Păcat că nu am putut afla de la nimeni numele de botez ale celor două străbunici: cea care l-a născut și cea care l-a adoptat și l-a crescut. Pe cea din urmă sunt aproape sigur că o
Zborul unui Înger Înapoi, la cer by Mihai Stere Derdena () [Corola-publishinghouse/Imaginative/865_a_1495]
-
de haz“ a unor scrisori de amor; am vrut să-mi igienizez spiritul, să mă ușurez de orice balast sentimental. E superfluu să aduc drept probă numele damei: nici pe domnia voastră, Isidro Parodi, nici pe mine nu ne privește detaliul patronimic. Grație acestui briquet, dacă-mi treceți cu vederea galicismul - a adăugat Bonfanti, fluturând triumfător strașnica mașinărie -, am aprins În șemineul din dormitor-biroul meu un rug poștal fulger. Dar stați să vedeți: câinii polițiști au sărit ca arși de indignare. Pirotehnia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
de exemplu, noi spunem că se bazează pe bilateralitate. Și în mare măsură așa este. Proprietatea, averea și alte bunuri materiale sau spiritual-simbolice vin și dinspre tată și dinspre mamă. Să observăm însă că numele de familie este de obicei patronimic, adică urmează linia paternă. 4.4. Sistemul terminologic parental. Caracterizare generală și tipologiitc "4.4. Sistemul terminologic parental. Caracterizare generală și tipologii" În orice cultură și societate funcționează o rețea de rudenie recunoscută ca atare, rețeaua și elementele ei având
[Corola-publishinghouse/Science/2359_a_3684]