65 matches
-
căscată de uimire. Nu-mi vine să cred. E cea mai extraordinară colecție de îmbrăcăminte pe care am văzut-o în viața mea. Costume de călărie, rochii de bal, croieli din anii ’30 se luptă pentru spațiu cu sariuri indiene, ponchouri mexicane... și o expoziție incredibilă de bijuterii tribale. — Doamne, cum pot să fie hainele astea! spun, cu respirația întretăiată. — Știu. Caroline se uită la ele cu condescendență. O groază de prostii și vechituri. — Prostii și vechituri? Dumnezeule, dacă găsești așa ceva
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
cesuleț de pe polița șemineului bate de jumătate de oră și îmi dau brusc seama că așa nu ajungem nicăieri. Deci, spune-mi... ai vreo idee cu ce te îmbraci la nuntă? — Cu ceva călduros și colorat, zice Caroline, luând un poncho gros, roșu cu galben. — Îhmm... Nu sunt așa de sigură că ar fi extrem de adecvat... Scotocesc printre jachete și rochii și, deodată, zăresc o fulgurare de mătase de culoarea caisei. Ooo! Ce frumos. Mă chinui s-o trag afară și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
fost "Museo del Gaucho". Gaucho este locuitorul nesfârșitelor câmpii, rătăcind călare dintr-un loc în altul, liber, fără stăpân, fără să depindă de nimeni, îmbrăcat cu cămașă și pantaloni largi din pânză groasă, cu cizme din piele de mânz, un poncho rulat pe umărul drept, o năframă în jurul gâtului și nelipsitul sombrero. Poartă cu el un lasou, "las boleadoras" trei mingi de mărimea celor de tenis, cu miez metalic, prinse de o funie, care-i servesc la prinderea animalelor, un cuțit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
de îmbrăcăminte tricotata sau croșetata pentru bărbați sau băieți, caracterizată prin faptul că în general se poartă pe deasupra altor vesminte și asigură o protecție contra intemperiilor. Printre articolele de la această poziție sunt menționate: mantourile, impermeabilele, hainele cu gluga, capele inclusiv "poncho"-urile, hanoracele, bluzoanele și articolele similare, cum sunt pardesiele, troacarele, paltoanele, hainele moltonate, hainele cu capișon, trenciurile, gabardinele, canadienele, vestele matlasate. Poziția nu cuprinde: a) Îmbrăcămintea de la poziția nr. 61.03. ... b) Îmbrăcămintea confecționata din materiale tricotate sau croșetate de la
ANEXĂ nr. 61 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE ŞI ACCESORII DE IMBRACAMINTE TRICOTATE SAU CROSETATE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166451_a_167780]
-
nucleară 35113300-2 Instalații de siguranță 35113400-3 │Îmbrăcăminte de protecție și de securitate 35113410-6 │Îmbrăcăminte de protecție împotriva agenților biologici și chimici 35113420-9 Îmbrăcăminte de protecție împotriva agenților nucleari și │radiologici 35113430-2 Veste de siguranță 35113440-5 │Veste reflectorizante 35113450-8 │Haine sau ponchouri de protecție 35113460-1 │Șosete sau ciorapi de protecție 35113470-4 │Cămăși sau pantaloni de protecție 35113480-7 │Manșete de protecție 35113490-0 │Bluze de protecție 35120000-1 │Sisteme și dispozitive de supraveghere și de securitate 35121000-8 │Echipament de securitate 35121100-9 Sonerii 35121200-0 Detector de
CPV din 28 noiembrie 2007 VOCABULARUL COMUN PRIVIND ACHIZIŢIILE PUBLICE (CPV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202813_a_204142]
-
00 - altele decât covorașe a căror suprafață este de maximum 0,3 m2 5705 00 Alte covoare și acoperitoare de podea din materiale textile, chiar confecționate 5810 Broderii sub formă de bucăți, benzi sau motive decorative ex 610 10 10 Poncho din păr fin de animale, pentru bărbați și băieței ex 6102 10 10 Poncho din păr fin de animale, pentru femei și fete ex 6110 10 35 Jerseuri, pulovere (cu sau fără mâneci) din păr fin de capră de Kashmir
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
00 Alte covoare și acoperitoare de podea din materiale textile, chiar confecționate 5810 Broderii sub formă de bucăți, benzi sau motive decorative ex 610 10 10 Poncho din păr fin de animale, pentru bărbați și băieței ex 6102 10 10 Poncho din păr fin de animale, pentru femei și fete ex 6110 10 35 Jerseuri, pulovere (cu sau fără mâneci) din păr fin de capră de Kashmir, pentru bărbați sau băieți ex 6110 10 38 Alte jerseuri, pulovere (cu sau fără
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
José Artigas a trăit luptând, călare pe un cal băștinaș și dormind sub stele. Între timp, și-a condus pământurile libere, a purtat drept sceptru un craniu de vacă și ca singură îmbrăcăminte un poncho. Cu acest poncho a plecat în exil și în sărăcie a sfârșit. Astăzi, o imensă statuie de bronz ne privește, călare pe un armăsar neînfricat, de la înălțimea celei mai importante piețe din Uruguay. Acest erou victorios, gătit pentru glorie, este
9 SEPTEMBRIE. STATUI (FRAGMENT DIN „FIII ZILELOR” DE EDUARDO GALEANO) () [Corola-website/Science/295988_a_297317]
-
José Artigas a trăit luptând, călare pe un cal băștinaș și dormind sub stele. Între timp, și-a condus pământurile libere, a purtat drept sceptru un craniu de vacă și ca singură îmbrăcăminte un poncho. Cu acest poncho a plecat în exil și în sărăcie a sfârșit. Astăzi, o imensă statuie de bronz ne privește, călare pe un armăsar neînfricat, de la înălțimea celei mai importante piețe din Uruguay. Acest erou victorios, gătit pentru glorie, este identic cu toate
9 SEPTEMBRIE. STATUI (FRAGMENT DIN „FIII ZILELOR” DE EDUARDO GALEANO) () [Corola-website/Science/295988_a_297317]
-
în seamă. Filmul a ajuns totuși la încasări enorme și a declanșat valul de Italo-Western din anii ’60, care a dat naștere la mai multe sute de filme. În rolul cinicului străin fără nume, care își confruntă dușmanii într-un poncho cu o liniște provocatoare, Clint Eastwood a avansat ca un exponent al culturii pop. Nenumărați actori de western s-au orientat în următorii ani după tipul de personaj creat de Eastwood și Leone. În filmul care a urmat acestuia, „For
Clint Eastwood () [Corola-website/Science/308040_a_309369]
-
Cleef, înfrânge o bandă de escroci. Succesul acestui film i-a făcut lui Leone în 1966 posibilă realizarea costisitorului film „The Good, the Bad and the Ugly“ („Cel bun, cel rău și și cel urât”). Eastwood apare din nou în poncho ca vânător de recompense și se află împreună cu Lee van Cleef și Eli Wallach pe urma unei comori care s-a pierdut în tulburările de după războiul civil. Acest al treilea western al lui Leone a devenit un film cu încasări
Clint Eastwood () [Corola-website/Science/308040_a_309369]
-
oameni să-l cunoască, să-l adore și să îl considere zeul lor. Manco Capac și Mama Ocllo vin din est, din Insula Soarelui, din mijlocul lacului sfânt, să dea naștere unei noi civilizații, el ca un luntraș aborigen în poncho roșu, stând în picioare, cu o prăjină lungă în mână, conducând ambarcațiunea, iar ea, chircită în spate, toarce lână de lamă pe un fus de lemn. Locul în care Manco Capac și-a înfipt bastonul de aur, a devenit locul
Lacul Titicaca () [Corola-website/Science/302235_a_303564]
-
Spania, Olanda, Belgia, Italia, Germania, Elveția, Luxemburg, Maroc, Șerbia, Macedonia, Slovenia, Bulgaria, Albania, Croația, Letonia, Ucraina, Turcia, Canada, Bangladeș, Iran, Japonia, Finlanda, Mexic, China etc. Versurile sale au fost proiectate pe fațadele unor clădiri, imprimate pe pungi, cutii, rochii, umbrele, poncho, încălțăminte de lux sau gravate pe scaune din oțel inoxidabil - așa cum apar în opera sculptorului Michel Goulet comandata de Muzeul "Arthur Rimbaud" din Franța A participat la 64 de festivaluri internaționale de poezie și la peste 500 de întâlniri cu
Linda Maria Baros () [Corola-website/Science/303496_a_304825]
-
lor, Garibaldi gândindu-se și că oamenii legiunii sale, care trebuia să facă față unei armate de , nu vor vedea cum le curge sângele. Această cămașă roșie a devenit un element esențial al mitului garibaldian, alături de pălăria de gaucho și poncho-ul de pampa. Legăturile sale cu lojele masonice i-au permis să fie admis în 1844 în „Les amis de la Patrie”, care ținea de loja . Pentru a-și apăra interesele cetățenilor lor, francezii și englezii au cerut argentinienilor să se
Giuseppe Garibaldi () [Corola-website/Science/303473_a_304802]
-
său. Cultură este tot ceea ce omul produce și procese, sau pur și simplu utilizează pentru a adapta și se referă la mediu și cu altii: Vamal, convingeri, muzica, folclor. Ricin, Coleus, cockfighting, joropo, dans, legende, elmito, reînnoit și popularizat utilizarea poncho, iar altele sunt acum în viață nu o luptă să dispară sub presiunea vieții urbane moderne, care subestimeze aceste obiceiuri în favoarea de a crea o manifestare a culturii. Folclor constă în obiceiurile tradiționale. Există mai multe școli de folclor, cele
Villavicencio () [Corola-website/Science/320506_a_321835]