146 matches
-
ale trupelor terestre la Varna (mai - iunie). Corpul expediționar francez, numărând 41 000 de oameni, se afla sub comanda mareșalului Achille Leroy de Saint Arnaud, iar cel englez, având 19 000 de participanți, era pus sub ordinele lordului Fitzroy Somerset Raglan; flota franceză compusă din vase de război, cu pânze și cu aburi, era condusă de viceamiralul Ferdinand Hamelin, iar cea engleză, alcătuită, mai ales, din vase cu aburi, de viceamiralul Sir James Dundas 391. După ridicarea asediului Silistrei, trupele ruse
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
și dorind, totodată, să scoată o mare parte a trupelor din focarul de infecție de la Varna, a hotărât să-și îndrepte soldații spre Dobrogea, spre a urmări armata rusă în retragere, și să verifice evacuarea provinciei de către inamic. Generalul englez Raglan, potrivit ordinelor primite de la guvernul din Londra, nu a îngăduit însă ostașilor din corpul expediționar britanic să participe la această campanie, deoarece trebuiau concentrate toate forțele în vederea unor operații de anvergură prin debarcarea aliaților în Crimeea. Așa că doar francezii au
Biciul holerei pe pământ românesc by Gheorghe Brătescu și Paul Cernovodeanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295567_a_296896]
-
franco-anglo-sard debarcă la Varna pentru a împiedica avansul rușilor prin Bulgaria. La presiunea Austriei (care își mobilizează trupele), armata rusă se retrage tot pe unde a venit, trecînd Prutul, de data aceasta în sens invers. Corpul expediționar (comandat de lordul Raglan și mareșalul Saint Arnaud), în care efectivele britanice se cifrau la c. 30.000 de militari (mai puțin decît cele franceze, dar mai mult decît cele sarde) debarcă la Eupatoria, în Crimeea, și cîștigă bătălia de la rîul Alma cu trupele
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
intră în valea Balaklavei (un sat pescăresc la 13 km sud-vest de Sevastopol) și capturează tunurile din dotarea acestora amplasate pe un deal (dealul Fediukin). Cîmpul de bătălie de la Balaklava se compunea din două văi situate între două dealuri. Lordul Raglan, comandantul-șef, ordonă subordonatului său, lordul Lucan, comandantul cavaleriei (cu funcția de general-colonel), să-și poziționeze cele două brigăzi din subordine în cele două văi. Brigada de cavalerie grea (Heavy Brigade), comandată de generalul James Scarlett, ia poziție în valea
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
valea de sud, iar Brigada de cavalerie ușoară (Light Brigade) de sub comanda generalului-maior lordul Cardigan, se instalează în valea de nord. Înainte de a vedea cum s-a desfășurat bătălia de la Balaklava, să vedem mai întîi cine erau comandanții britanici. Lordul Raglan îl înlocuise pe ducele de Wellington la comanda armatei. În 1815, cînd luptase la Waterloo, unde își pierduse un braț, avea numai 27 de ani și, desigur, nu se aflase atunci la comanda unei mari unități. În ultimii 40 de
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
el experiență în afară de participările la inspecții de rutină și parade militare. În aceeași situație era și comandantul Brigăzii de cavalerie ușoară, lordul Cardigan†††††††††††. Singurul ofițer cu experiență recentă era căpitanul Louis Edward Nolan din Regimentul 15 Husari, aghiotantul (aide-de-camp) lordului Raglan, care luase parte la acțiuni militare în India. Și acum să continuăm cu desfășurarea evenimentelor. Trupele rusești debușează în valea din sud, dar, respinse de o șarjă impetuoasă a Brigăzii grele‡‡‡‡‡‡‡‡‡‡‡, intră în valea de nord, la capătul estic al
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
rusești debușează în valea din sud, dar, respinse de o șarjă impetuoasă a Brigăzii grele‡‡‡‡‡‡‡‡‡‡‡, intră în valea de nord, la capătul estic al acesteia, și iau poziție în spatele unei baterii de opt tunuri. Situat pe un mamelon înalt, lordul Raglan, care urmărea desfășurarea trupelor, vede cum rușii, în retragere, pleacă cu tunurile (de fabricație engleză) de pe dealul din stînga brigăzii abandonate de turci odată cu cele trei redute. El dictează șefului său de stat major, generalul Airey, un ordin de luptă
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
în retragere, pleacă cu tunurile (de fabricație engleză) de pe dealul din stînga brigăzii abandonate de turci odată cu cele trei redute. El dictează șefului său de stat major, generalul Airey, un ordin de luptă pentru lordul Lucan. Iată textul telegramei: Lord Raglan wishes the cavalry to advance rapidly to the front, and to prevent the enemy carrying away the guns. Troop of horse artillery may accompany. French cavalry is on your left. Immediate. Ordinul era corect ca intenție. Ca tînăr ofițer din
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
the front, and to prevent the enemy carrying away the guns. Troop of horse artillery may accompany. French cavalry is on your left. Immediate. Ordinul era corect ca intenție. Ca tînăr ofițer din statul major al lui Wellington la Waterloo, Raglan trebuie să-și fi amintit vorbele "ducelui de fier", anume că cine își pierde tunurile pierde bătălia. Căpitanul Nolan, care ardea de nerăbdare să se avînte în luptă și își acuza superiorii de inerție (ceea ce era adevărat), se aruncă în
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
c. 100 m din lățimea văii de nord. Brigada se urnește spre liniile rusești, mai întîi la pas, apoi la trap, ca și cum ar fi fost la paradă. De pe mamelonul unde își avea instalat postul de observație și de comandă, lordul Raglan privește disperat și neputincios prin lunetă catastrofa care deja se pregătea. Și a fost o catastrofă. Brigada s-a aflat repede sub tirul tunurilor rusești amplasate pe cele două dealuri paralele cu valea, ca și sub tirul frontal al pozițiilor
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
cu obuze brizante și apoi trageri directe de la mică distanță în masa compactă de oameni și cai, un veritabil carnagiu. Căpitanul Nolan, poate principalul vinovat, a murit printre cei dintîi, lovit de schije, pe cînd încerca zadarnic să oprească șarja. Raglan a cîștigat (dar cu ajutorul francezilor) ultima bătălie importantă din Războiul Crimeii, dată la Inkermann (azi în Ucraina) la 5 noiembrie 1854 împotriva forțelor generalului Menșikov, și a murit în 1855, de inimă rea (spun unii). Lucan a ajuns feldmareșal, deși
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
All the world wondered. Honour the charge they made! Honour the Light Brigade, Noble six hundred. Din filmografia americană, cităm filmul cu același nume din 1936 (cu Errol Flynn) și filmul britanic din 1968 cu John Gielgud (în rolul lui Raglan) și Trevor Howard (în rolul lui Cardigan). Subiectul a inspirat tablourile mai multor pictori, printre care pe acela al pictorului contemporan Richard Caton Woodville (1825-1855). Războiul din Persia (1856-1857). Ca urmare a ocupării orașului Herat și a provinciei omonime din
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Pétain, Henri-Philippe, mareșal și premier al Franței 108-110, 166, 167, 379, 403 Philip, duce de Edinburgh 31, 52, 116, 136, 330 Quant, Mary, designer de modă 224 Quintin-Brand, Sir Christopher, vice-mareșal al aerului 288 Racoviță, Emil, biolog și speleolog 208 Raglan, Fitzroy Somerset, baron ~, general 268-272, 275 Rasputin 32 Ray, James, explorator 207 Reid, James, medic 55, 94, 354, 355 Rennenkampf, Paul von ~, general 104 Reuter, Ludwig von ~ , contraamiral 115 Reynaud, Paul, premier francez 166, 403 Rhodes, Cecil 38, 39, 40
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Termenul este atestat târziu, în secolul 17, în Lexiconul lui Mardarie. Mai interesant este faptul că româna a avut și pe cusător(iu) (apare la D. Cantemir), cu femininele cusătoriță, cusătoreasă, formații românești vechi de la a coase, păstrate regional. macferlan, raglan, spențer, delon Multe nume de articole de vestimentație au la originea îndepărtată un nume de persoană. Cuvântul macferlan este definit în DEX ca „pardesiu bărbătesc (larg și) fără mâneci, cu două deschizături pentru brațe, peste care cade o pelerină scurtă
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
cu două deschizături pentru brațe, peste care cade o pelerină scurtă“ și este explicat ca împrumut din fr. macferlane. La origine, acesta are un nume scoțian, Mac Farlane, numele presupusului creator al acestui tip de îmbrăcăminte. Tot în DEX, termenul raglan este explicat prin „croială specială a unor obiecte de îmbrăcăminte, la care mâneca pornește de la răscroiala gulerului“ și „palton sau pardesiu cu o asemenea croială“. Cum se întâmplă frecvent, la noi cuvântul vine din fr. raglan. În dicționarele franceze, se
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
Tot în DEX, termenul raglan este explicat prin „croială specială a unor obiecte de îmbrăcăminte, la care mâneca pornește de la răscroiala gulerului“ și „palton sau pardesiu cu o asemenea croială“. Cum se întâmplă frecvent, la noi cuvântul vine din fr. raglan. În dicționarele franceze, se arată că prima atestare a acestui cuvânt este din 1858, a apărut așadar în perioada Războiului Crimeii, când mareșalul Raglan, comandantul trupelor britanice, a lansat moda unei mantale fără cusături la umeri. Despre spențer, se spune
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
sau pardesiu cu o asemenea croială“. Cum se întâmplă frecvent, la noi cuvântul vine din fr. raglan. În dicționarele franceze, se arată că prima atestare a acestui cuvânt este din 1858, a apărut așadar în perioada Războiului Crimeii, când mareșalul Raglan, comandantul trupelor britanice, a lansat moda unei mantale fără cusături la umeri. Despre spențer, se spune, în aceeași sursă, că este o „haină scurtă (ca o vestă)“ sau un „surtuc fără pulpane, purtat de unii țărani“; în română, este un
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
pe niciuna până la tine. - Vorbește-i ceva despre Omul cu ciocul de aramă - interveni piticul meu schilod, dându-se tumba peste inima mea obosită. Dar Zitta își puse pe părul cânepiu tricornul ei de diplomat și de cioclu, îmi ținu raglanul și aducându-mi apoi pălăria, plecarăm unul după altul, eu cel dintâi, ea grăbită să mă ajungă. Iepuroaica ne privi uluită, se opri din ronțăit și-și târî pântecul mărit de sarcină, până la culcușul ei dintre surcele, aproape de gura cuptorului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
păstrez, în taină, un proiect pentru o mare lovitură comercială, căci altfel nu mi-ar fi strigat din urmă, să-mi fac testamentul în favoarea ei. Intrai în cafeneaua unde altădată supam, în tovărășie veselă, după teatru. Chelnerul mi-a luat raglanul și pălăria. Era pe la sfârșitul lui Aprilie și arborii plantați de-a lungul Ringu-lui îmbrăcaseră, prin surprindere, mănuși verzi pe multiplele lor degete strâmbe și noduroase. - Îți dăruiesc pardesiul și te rog să-mi împrumuți o sută de coroane, spusei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
afară. Cubleș răcnea și se zbătea. Ce e asta, striga, ce-aveți cu mine, nu merg nicăieri, domnilor"', își întoarse el capul înapoi către colegii lui care, ca și mine, priveau stupefiați apariția acestor intruși, cu înfățișări de brute, cu raglane pe ei, tăcuți și parcă plictisiți de spaima cu care striga Cubleș. Îi șoptiră ceva. Cubleș urlă: "...da' de ce, nu merg nicăieri, nu nu merg... Trăim în România, nu în Ungaria..." Pe acest ultim răcnet Cubleș fu aproape târât dintre
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
dar i se făcuse rău, se îndoise de spinare și continua să vomite. Individul murdărit se ștergea repede pe piept cu o batistă pe care o și aruncă scârbit, dar impasibil și cu o mișcare rapidă scoase un pistol de sub raglan și i-l înfipse lui Cubleș în coastă. "Tovarăși, strigă atunci caloriferistul care reapăruse ca și când n-ar fi dispărut, nu opriți coloanele, înaintați..." Înaintarăm și nu-l mai văzurăm pe colegul nostru. Eu purtam mai departe un capăt al pancartei
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
la poartă tîrîndu-se cum putea cu picioarele lui rablagite. Lumea îi da, muierile, fiindcă din averea lui făcuse o biserică în cartier... Săracul... toți o să ajungem la fel... Costaichie, adică Bacaloglul tânăr, făcuse el ce făcuse și ajunsese inspector financiar. Raglan pe el, cămașă scrobită, pantofi cu talpă dublă, pleca de-acasă și se întorcea cine știe când. Și într-o zi de sărbătoarea morților, îl vede pe tat-său la poartă... Costaichie, zice, Costaichie, dă-mi și mie ceva să
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
14. Vezi comentariile lui Cleanth Brooks despre Robert Frost în Modern Poetry and the Tradition, Chapel Hill, 1939, p. 110 și urm. 15. Vezi Njetzsche, Die Geburt der TragOdie, Leipzig, 1872. 16. Pentru un grup reprezentativ de definiții, vezi Lord Raglan, The Hero..., Londra, 1937. 17. Vezi Fritz Strich, Die Mythologie in der deutschcn Literatur von Klopstock bis Wagner, 2 vol., Berlin, 1910. 18. S. H. Hooke, Myth and Ritual, Oxford, 1933; J. A. Stewart, The Myths oi Plato, Londra, 1905
[Corola-publishinghouse/Science/85060_a_85847]
-
MINISTERUL RESURSELOR ȘI INDUSTRIEI NOMENCLATORUL produselor deficitare pentru consumul populației ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Nr. Denumirea produsului U.M. Coordonatorul de produse crt. 1. Haine de iarnă mii buc. Departamentul Industriei Textile și Pielărie 2. Paltoane mii buc. Departamentul Industriei Textile și Pielărie 3. Pardesie, raglane, canadiene mii buc. Departamentul Industriei Textile și Pielărie 4. Costume mii buc. Departamentul Industriei Textile �� și Pielărie 5. Pantaloni mii buc. Departamentul Industriei Textile și Pielărie 6. Rochii și capoate mii buc. Departamentul Industriei Textile și Pielărie 7. Fuste și
HOTĂRÂRE nr. 1.031 din 18 septembrie 1990 privind balanţele materiale pentru anul 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107300_a_108629]
-
auzind acest citat, cine știe din ce motive intime, ascunse, s-a ridicat de la catedră și s-a îndreptat spre cuierul care se afla pe peretele din dreapta noastră, în continuarea ușii de acces în sală; s-a oprit în fața unui raglan din capătul cuierului, a băgat mâna în buzunarul extern al acestuia, a scos o cheie legată cu un șnur subțire și auriu, s-a uitat mirat la dânsa, a pus-o la loc și, schimbat la față, iritat, i s-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]