199 matches
-
contractante al notificărilor confirmînd îndeplinirea formalităților cerute de legile naționale pentru intrarea în vigoare a acordurilor internaționale. 2. Prezentul acord este încheiat pe o perioadă de 5 ani și se va prelungi pentru perioade succesive de 3 ani, prin tacită reconducțiune, daca nu va fi denunțat, prin canale diplomatice, de nici una dintre părțile contractante, cu un preaviz de cel putin 90 de zile înaintea datei expirării valabilitații sale. Semnat la Beirut la 28 iunie 1995, în două exemplare originale, fiecare în
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
se stabilească pe teritoriul celeilalte părți semnatare. Articolul 11 Prezentul acord va intra în vigoare la 30 de zile de la data schimbării notificărilor. Articolul 12 Prezentul acord se încheie pentru o perioadă de un an și se reînnoiește, prin tacită reconducțiune, pînă la denunțarea să de către una din părțile semnatare. Denunțarea va trebui să fie notificata pe cale diplomatică guvernului celeilalte părți semnatare cu cel puțin 3 luni înainte. Încheiat la Conakry la 29 noiembrie 1976, în două exemplare originale, în limbile
ACORD din 29 noiembrie 1976 privind desfiinţarea vizelor între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Guineea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132251_a_133580]
-
semnării sale și definitiv la data ultimei notificări privind aprobarea sau ratificarea acordului, în conformitate cu formalitățile cerute de legislația celor două state. Articolul 12 Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune, pentru noi perioade de 5 ani, dacă nici una dintre părți nu-l va denunță cu un preaviz de 6 luni. Prevederile prezentului acord vor continua să fie aplicate și după expirarea lui, la toate contractele încheiate în timpul valabilitații sale, dar
ACORD din 7 decembrie 1978 de cooperare economică şi tehnica între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul militar provizoriu al Etiopiei Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134106_a_135435]
-
auxiliar. Cele două părți contractante vor suporta în părți egale, orice altă cheltuiala prilejuita de activitatea tribunalului, inclusiv de cea a președintelui. Articolul 20 Prezentul acord este încheiat pentru o perioadă de 5 (cinci) luni, reînnoita în continuare prin tacită reconducțiune. Totuși, fiecare parte contractanta va putea oricînd notifică celeilalte părți contractante, în scris, pe cale diplomatică, hotărîrea să de a denunța prezentul acord, comunicând totodată această decizie Organizației Aviației Civile Internaționale. În acest caz, prezentul acord va înceta să-și producă
ACORD din 11 aprilie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Gaboneze privind tranSporturile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134104_a_135433]
-
Articolul 13 Prezentul acord va fi supus aprobării conform procedurii constituționale a celor două părți contractante intrînd în vigoare definitiv la 1 ianuarie 1970. El va fi valabil pe o perioadă de un an, putînd fi reînnoit anual prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va fi denunțat în scris, cu un preaviz de 3 luni înaintea expirării sale. Încheiat la Libreville la 12 noiembrie 1969, în dublu exemplar în limba franceză, ambele exemplare fiind deopotrivă autentice. LISTA
ACORD COMERCIAL din 12 noiembrie 1969 între Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Gaboneze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133600_a_134929]
-
de 5 ani, la data la care părțile contractante vor fi notificat că formalitățile prevăzute de legislația țării lor au fost îndeplinite. Dacă nu va fi denunțat cu 6 luni înainte de expirarea acestei perioade, el va fi prelungit prin tacită reconducțiune din an în an, cu posibilitatea de a fi denunțat cu un preaviz de 6 luni. Drept pentru care subscrișii, împuterniciți în acest scop în buna și cuvenită formă, au semnat prezentul acord. Încheiat la Bruxelles la 25 octombrie 1969
ACORD din 25 octombrie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Belgiei privind cooperarea turistica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133620_a_134949]
-
celor două părți contractante intrînd în vigoare în mod provizoriu în ziua semnării sale, iar definitiv în momentul schimbării documentelor care confirmă această aprobare, si va fi valabil pe o perioadă de un an. Acordul se reînnoiește anual prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va fi denunțat, în scris, cu un preaviz de 3 luni înaintea expirării sale. Încheiat la Fort-Lamy la 5 noiembrie 1969, în dublu exemplar, în limba franceză, ambele exemplare fiind deopotrivă autentice. LISTA
ACORD COMERCIAL din 5 noiembrie 1969 între Republica Socialistă România şi Republica Ciad*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133618_a_134947]
-
schimburilor bilaterale și pentru a facilita soluționarea problemelor rezultînd din aplicarea dispozițiilor prezentului acord. Articolul 12 Prezentul acord este încheiat pe o perioadă de 2 ani. El se va reînnoi, după această perioadă inițială, de la an la an prin tacită reconducțiune, în afară de cazul în care este denunțat de una dintre părțile contractante prin notificare în scris către cealaltă parte contractanta, cu 3 luni înaintea expirării perioadei de valabilitate. Articolul 13 Prevederile prezentului acord vor fi aplicate, de asemenea, la sfîrșitul valabilitații
ACORD COMERCIAL din 30 mai 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Coasta de Fildes. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133690_a_135019]
-
sau tratate internaționale la care ele ar putea să devină parte. Articolul 18 Prezentul acord este valabil pe o perioadă de 5 ani începând de la data intrării sale în vigoare și va fi considerat prelungit în mod automat prin tacită reconducțiune, pe perioade succesive de căte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu îl denunță pe canale diplomatice cu cel puțin 12 luni înainte de data la care expiră fiecare perioadă. Notificarea denunțării acordului de către una dintre părți nu va afecta în
ACORD din 16 septembrie 1997 între România şi Republica Portugheză privind cooperarea în domeniile învăţământului, ştiinţei, culturii, Sportului, tineretului, turismului şi comunicării sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133740_a_135069]
-
își comunica îndeplinirea prevederilor cerute de legislația celor două state pentru intrarea în vigoare a acordurilor internaționale. Prezentul acord se încheie pe o perioadă de 5 ani, de la data intrării sale în vigoare, după care va fi prelungit prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de un an, în afară cazului cînd una dintre părțile contractante îl va denunță pe cale diplomatică cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate. Articolul 9 Prevederile prezentului acord vor continua a se aplică tuturor
ACORD COMERCIAL din 17 noiembrie 1978 de cooperare economică şi tehnico-ştiinţifică pe termen lung între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Mozambic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132657_a_133986]
-
ultimei notificări prin care părțile contractante își comunica îndeplinirea prevederilor cerute de legislația celor două state pentru intrarea în vigoare a acordurilor internaționale. Prezentul acord este valabil pe o perioadă de 3 ani, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune, pentru noi perioade de cîte un an, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va denunță cu un preaviz de 3 luni. Încheiat la Maputo la data de 17 noiembrie 1978, în două exemplare originale în limbile română, portugheză și
ACORD COMERCIAL din 17 noiembrie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Mozambic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132656_a_133985]
-
13 Prezentul acord va fi supus aprobării, în conformitate cu dispozițiile legislative ale fiecărei părți contractante și va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului este de 5 ani, după care va fi prelungit automat, prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părțile contractante nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea unei perioade de valabilitate. Semnat la Șan Jose la 4 septembrie 1973, în două exemplare
ACORD din 4 septembrie 1973 de colaborare culturală între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Costa Rica. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129725_a_131054]
-
prezentului acord nu afectează în viitor drepturile și obligațiile părților contractante decurgînd din prevederile acordurilor internaționale multilaterale anterioare, la care acestea sînt părți. Articolul 17 Acordul se încheie pe termen de 5 ani. Valabilitatea acordului poate fi prelungită prin tacită reconducțiune, de fiecare dată pe perioade de cîte 1 an, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va denunță în scris, cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate a acestuia. Articolul 18 Prezentul acord va intra în vigoare
ACORD din 23 noiembrie 1982 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Indonezia privind cooperarea economică şi tehnico-ştiinţifică pe termen lung. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137023_a_138352]
-
terțe state. Articolul 17 Prezentul tratat va fi supus ratificării și va intra în vigoare la 30 de zile după ce părțile vor efectua schimbul instrumentelor de ratificare. Durată acestui tratat este de 10 ani și se va prelungi, prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de 5 ani. Dacă una dintre părți dorește să denunțe tratatul, ea va trebui să notifice această, în scris, pe cale diplomatică, celeilalte părți, cu un an înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate. Încheiat la Madrid în ziua
TRATAT din 4 februarie 1992 cu privire la relaţiile de prietenie şi cooperare între România şi Regatul Spaniei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137046_a_138375]
-
Articolul 14 Prezentul protocol va fi supus aprobării, în conformitate cu prevederile legislative ale fiecărei țări și va intra în vigoare odată cu notificarea aprobării de către ambele părți. Protocolul se încheie pe o perioadă de 2 ani și se va prelungi prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de cîte 2 ani, dacă nici una din părți nu îl denunță, în scris, pe cale diplomatică, cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea perioadei de valabilitate. Protocolul a fost încheiat la Bujumbura la data de 23 aprilie 1979
PROTOCOL din 23 aprilie 1979 privind colaborarea dintre Ministerul Sănătăţii al Republicii Socialiste România şi Ministerul Sănătăţii Publice al Republicii Burundi pe anii 1979-1980. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136914_a_138243]
-
iar cheltuielile necesare pentru deplasarea delegațiilor țării partenere se vor suporta conform prevederilor art. 5 pct. 5.2. și 5.3. Articolul 7 Termenul de valabilitate a prezentului acord este de 10 ani, după care se va prelungi prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de căte 5 ani, în afară cazului cînd o parte îl va denunță cu 6 luni înaintea expirării fiecărui termen de valabilitate. Articolul 8 Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii ultimei comunicări prin care
ACORD din 4 decembrie 1985 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Germane cu privire la colaborarea în domeniul sănătăţii şi stiintelor medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137482_a_138811]
-
Prezenta convenție va intra în vigoare la data ultimei notificări care confirmă aprobarea să, conform prevederilor legislative ale fiecărei părți contractante. Articolul 8 Prezenta convenție este încheiată pe o perioadă de 5 ani. Ea va fi prelungită anual, prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu a notificat în scris, celeilalte părți contractante, cu 6 luni înainte, intenția să de a o denunță sau modifică. Încheiată la Rabat la 22 decembrie 1979, în șase exemplare originale, două în limba română
CONVENŢIE SANITARĂ VETERINARA din 22 decembrie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137556_a_138885]
-
comerciale care au fost încheiate și nu au fost executate integral pînă la data expirării sale. Articolul 12 Prezentul acord va intra în vigoare începînd de la data semnării. El va fi valabil timp de 5 ani și reînnoit prin tacită reconducțiune, cu condiția ca nici una dintre părțile contractante să nu notifice în scris - cu un preaviz de șase luni - dorința să că valabilitatea acestuia să ia sfîrșit. Făcut la București la 13 septembrie 1968, în două exemplare în limba franceză, ambele
ACORD COMERCIAL din 13 septembrie 1968 pe termen lung între Republica Socialistă România şi Republica Africa Centrala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133062_a_134391]
-
fi supus aprobării organelor competențe, conform prevederilor legislative din fiecare stat, si va intra în vigoare la data schimbului de note prin care se confirmă aprobarea. Valabilitatea acordului este de 10 ani, după care el se va prelungi, prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la București la 27 iunie 1980, în două exemplare originale, fiecare
ACORD din 27 iunie 1980 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Democrate Germane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133070_a_134399]
-
prin canale diplomatice, aprobarea ori ratificarea acordului, care va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări. Acordul va fi valabil pentru o perioadă de 5 ani de la data intrării sale în vigoare, după care se va reînnoi prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de 5 ani, dacă nici una dintre părți nu îl va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea acordului. Semnat la București la 30 noiembrie 1978, în două exemplare originale, fiecare în română și engleză
ACORD din 30 noiembrie 1978 de cooperare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Ghana. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133105_a_134434]
-
supus aprobării celor două guverne. Acordul intra în vigoare provizoriu în ziua semnării acestuia și definitiv în momentul schimbării documentelor care confirmă această aprobare. Acordul va fi valabil pe o perioadă de un an, după care se reînnoiește prin tacită reconducțiune, dacă nici una dintre părțile contractante nu îl va fi denunțat, în scris, cu un preaviz de 3 luni înaintea expirării sale. Încheiat la București la 29 aprilie 1969, în dublu exemplar în limba franceză, ambele texte fiind deopotrivă autentice. LISTA
ACORD COMERCIAL din 29 aprilie 1969 între Republica Socialistă România şi Republica Senegal*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133079_a_134408]
-
dispozițiile prevăzute în legislația fiecărui stat, si va intra în vigoare la data ultimei notificări a acestor aprobări. Prezentul acord va avea o valabilitate de 5 ani de la data intrării sale în vigoare, după care va fi prelungit prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înaintea expirării fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la București la 5 septembrie 1978, în două exemplare originale, fiecare
ACORD din 5 septembrie 1978 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Malta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133107_a_134436]
-
din cele două state, conform procedurilor prevăzute în legislațiile lor și va intra în vigoare la data ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului este de 10 ani, de la data intrării sale în vigoare, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune pe noi perioade de cîte 5 ani dacă nici una dintre părți nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înaintea expirării fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la Niamey la 21 februarie 1978, în două exemplare originale, fiecare
ACORD din 21 februarie 1978 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Niger. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133145_a_134474]
-
aprobării organelor competențe, conform dispozițiilor prevăzute în legislația fiecărui stat, si va intra în vigoare la data ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului este de 5 ani de la data intrării sale în vigoare, după care va fi reînnoit prin tacită reconducțiune pe noi perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înaintea expirării fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la Sanaa la 2 iulie 1977, în două exemplare originale, fiecare
ACORD din 2 iulie 1977 de colaborare în domeniile învăţămîntului, ştiinţei şi culturii între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Yemen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133147_a_134476]
-
aprobării organelor competențe, conform dispozițiilor prevăzute în legislația fiecărui stat și va intra în vigoare la data ultimei notificări a aprobării. Valabilitatea acordului este de 5 ani, de la data intrării sale în vigoare, după care va fi reînnoit, prin tacită reconducțiune, pe noi perioade de cîte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu-l va denunță, în scris, cu cel puțin 6 luni înaintea expirării fiecărei perioade de valabilitate. Semnat la București la 26 august 1977, în două exemplare originale, fiecare
ACORD din 26 august 1977 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133149_a_134478]