203 matches
-
este vorba de un diamorf, și se pot stabili diasisteme și în alte domenii ale limbii. Într-un sens mai larg, o limbă este de asemenea un diasistem, format din dialectele sale. Lingvistul român Eugen Coșeriu a introdus termenul în romanistică, astfel că limba latină a fost interpretată ca un diasistem având printre componente latina vorbită și, în cadrul acesteia, latina vorbită cultă și latina vorbită populară. De asemenea, lingvistul belgian Jean-Marie Klinkenberg, studiind limbile romanice vestice, vorbește despre o limbă-diasistem "oïl
Diasistem () [Corola-website/Science/304983_a_306312]
-
Kremnitz, conținând documentele ce au putut fi salvate din locuința din Berlin, bombardată în cel de-al Doilea Război mondial, a fost donată Bibliotecii Centrale Universitare „Lucian Blaga” din Cluj-Napoca de către Georg Kremnitz, strănepotul Mitei Kremnitz, profesor la Institutul de Romanistică al Universității din Viena. Filologul clujean Octavian Șchiau, cu ajutorul căruia a fost realizată această donație, a publicat câteva studii referitoare la documentele ce constituie acum „Fondul Mite Kremnitz”. Printre aceste documente se găsește și faimosul album roșu, cadoul făcut de
Mite Kremnitz () [Corola-website/Science/308894_a_310223]
-
fost exploatator”. Pentru a urma totuși liceul seral (1952-1958) a fost nevoit să se angajaze la vârsta de 15 ani în câmpul muncii lucrând în acest timp ca electrician, zidar și zețar. Din 1960 până în 1965 a studiat germanistica și romanistica la București, după care a lucrat pentru scurt timp ca profesor de limba germană și muzeolog la Muzeul Simu. Din 1967 până în 1990 a lucrat ca redactor, respectiv ca redactor șef adjunct (1985-1990), la revista de limbă germană "Neue Literatur
Claus Stephani () [Corola-website/Science/309733_a_311062]
-
cercetător știintific principal în cadrul Institutului de Lingvistică de pe lîngă Academia de Științe a Moldovei. Este fondator al școlii moldovenești de lexicologie și semantică lingvistică. A studiat gramatica, lexicologia, lexicografia, stilistica, istoria limbii, cultura vorbirii limbii române, semantica generală, lingvistica teoretică, romanistica, slavistica, lingvistica comparată, sociolingvistica. Președinte al Consiliului științific specializat pentru conferirea gradelor științifice de doctor și doctor habilitat în filologie (1988-1991), președinte al Comisiei de Expertiză a Consiliului Național de Acreditare și Atestare al Republicii Moldova (din 1992). A pregătit 16
Silviu Berejan () [Corola-website/Science/309494_a_310823]
-
Aur, de merit pentru școală, cultură și artă, în 1963. În anul 1930, a editat un "dicționar latin-român-maghiar", care data de prin anul 1700, cunoscut sub numele de "Lexiconul marsilian". O lucrare cvasi-obligatorie în orice bibliografie a contribuțiilor în domeniul romanisticii din secolul al XX-lea este cartea profesorului Carlo Tagliavini, "Origini delle lingue neolatine" (Originea limbilor neolatine), tradusă în românește în 1977 la Editura Stiințifică și Enciclopedică. Traducerea - în acel moment istoric - și publicarea scrierii au constituit un act de
Carlo Tagliavini () [Corola-website/Science/310084_a_311413]
-
redus de neologisme culte din limbile occidentale. (p. 288) Studiul și al altor lucrări, lectura revistei „Limba și literatura moldoveniaskă” i-au întărit lingvistului italian o opinie anterioară: „m-am convins din ce în ce mai mult de ceea ce am afirmat la Congresul de Romanistică de la Florența, din 1956: pretinsa limbă moldovenească nu este de fapt decât româna literară, scrisă cu un alfabet rusesc ușor modificat (adică în chirilice moderne, diferite de alfabetul chirilic românesc folosit timp de mai multe secole de toți românii), cu
Carlo Tagliavini () [Corola-website/Science/310084_a_311413]
-
Italia (Roma, Pisa, Padova), Olanda (Amsterdam), Austria (Viena), Coreea de Sud (Seul). Facultatea de Litere a inițiat parteneriate interuniversitare cu: Universitatea ”Paul Valéry” din Montpellier, Universitatea din Tel Aviv , Universitatea „Sapienza ”din Roma, Universitatea „Hankuk” din Seul, Universitatea din Bochum, Institutul de Romanistică din Viena, Institutul Cultural din Veneția, Universitatea din Bordeaux. Școala doctorală a Facultății de Litere poartă denumirea de „Spațiu, Imagine, Text, Teritoriu” și este un departament de studii din domeniul „Științe umaniste și arte”. Facultatea de Litere a acordat primul
Facultatea de Litere a Universității din București () [Corola-website/Science/306104_a_307433]
-
pe postul de profesor și titular al Catedrei "Elias Canetti" pentru Studii Interculturale Sud-est europene a Universității Europene Viadrina din Frankfurt, Oder, Germania.Din octombrie 2006 - decembrie 2006 a fost profesor asociat la Institutul de Germanistică și la Institutul de Romanistică ale Universității „La Sapienza“ din Roma. În 2007, ca inițiator, întemeietor și director al Centrului de Cercetare și Excelență "Paul Celan" al Catedrei de Limbi și Literaturi Germanice a Universității din București.. De-a lungul anilor 2010-2011, a debutat ca
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
a Universității din București.. De-a lungul anilor 2010-2011, a debutat ca inițiator și director al Programului interdisciplinar internațional de Masterat "Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice", promovat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice în colaborare cu Departamentele de Romanistică, Limbi Clasice, Slavistică și Canadiană din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București. Următorul an, a fost profesor oaspete la Facultatea de Științele Culturii a Universității Europene "Viadrina" din Frankfurt,Oder la un seminar special: "Interculturalitate transfrontalieră
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
2010, 1,647 din 3,181 de studenși admiși aveau nevoie de burse. Datoriile medii a studenților la absolvire este de $21,549. Cornell oferă programe axate pe cele internaționale, printre care studii africane, franceze, germane, evreiești, latino, New Eastern, romanistică și literatură rusă. Cornell a fost prima universitate care a predat limbi din Orientul Îndepărtat. De asemeanea studenții pot studia în străinătate pe oricare dintre cele șase continente. Studiile asiatice care includ programul Asia de sud, programul Asia de sud-est și studiile
Universitatea Cornell () [Corola-website/Science/322091_a_323420]
-
(n. 13 august 1940, Moșna, Județul Sibiu) este un filolog și jurnalist german (sas) din România. După terminarea gimnaziului la Sighișoara, a studiat între 1957 și 1962 filologie germanistică și romanistică la Universitatea Babeș-Bolyai din Cluj. A fost apoi profesor de limbă germană, iar după 1968 a fost redactor responsabil cultural la ziarul de limba germană Karpatenrundschau din Brașov. Activitatea sa publicistică s-a concentrat mai ales pe teme culturale, literare
Horst Schuller Anger () [Corola-website/Science/313980_a_315309]
-
din secolul al XVII-lea. Lexicul”), devenind conferențiar, iar din 1999 profesor. Între 1997 și 1999 a fost lector de limbă română la Universitatea Paris IV - Sorbona, iar între 1999 și 2001 a lucrat în calitate de cercetător invitat la Institutul de Romanistica al Universității “Friedrich Schiller” din Jenă. Între 2006-2008 și 2009-2010 a fost profesor-invitat la Institutul de Romanistica al Universității din Viena. Între 2009-2013 a fost director al Institutului de Filologie Română "A. Phillipide". A debutat cu articole, comentarii și eseuri
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
fost lector de limbă română la Universitatea Paris IV - Sorbona, iar între 1999 și 2001 a lucrat în calitate de cercetător invitat la Institutul de Romanistica al Universității “Friedrich Schiller” din Jenă. Între 2006-2008 și 2009-2010 a fost profesor-invitat la Institutul de Romanistica al Universității din Viena. Între 2009-2013 a fost director al Institutului de Filologie Română "A. Phillipide". A debutat cu articole, comentarii și eseuri în 1977, la revista “Opinia studențeasca”. Continuă să scrie studii, articole, recenzii și traduceri comentate în publicații
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
Scriitorilor din România din 2010 - Președinte fondator al Asociației de Filologie și Hermeneutica Biblică din România. din 2009 - Director al Institutului de Filologie Română “A. Philippide” din Iași. 2006-2008, 2009-2010 — Profesor-invitat de lingvistică și filologie românească (Gastprofessor) la Institutul de Romanistica, Universitatea din Viena, Austria. 2006 — 2009 - Director executiv al Școlii Doctorale de Studii Filologice a Facultății de Litere, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”, Iași. din 2004 — Conducător de doctorat la Universitatea “Al. I. Cuza”; domeniul: filologie, specialitatea: limba română; 35 de
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
Litere, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”, Iași. din 2004 — Conducător de doctorat la Universitatea “Al. I. Cuza”; domeniul: filologie, specialitatea: limba română; 35 de doctoranzi (18 teze susținute). 2000-2008 — Profesor-invitat (Gastdozent) la cursurile intensive de limbă română (Intensivkurse Rumänisch), Institutul de Romanistica, Universitatea “Friedrich Schiller”, Germania (2 săptămâni pe an). 1999-2001 — Cercetător științific invitat (Gastwissenschafter) la Institutul de Romanistica, Universitatea “Friedrich Schiller” din Jenă, Germania. 1999 — Profesor la Catedră de Limbă română și Lingvistică generală, Facultatea de Litere, Universitatea “Al. I. Cuza
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
filologie, specialitatea: limba română; 35 de doctoranzi (18 teze susținute). 2000-2008 — Profesor-invitat (Gastdozent) la cursurile intensive de limbă română (Intensivkurse Rumänisch), Institutul de Romanistica, Universitatea “Friedrich Schiller”, Germania (2 săptămâni pe an). 1999-2001 — Cercetător științific invitat (Gastwissenschafter) la Institutul de Romanistica, Universitatea “Friedrich Schiller” din Jenă, Germania. 1999 — Profesor la Catedră de Limbă română și Lingvistică generală, Facultatea de Litere, Universitatea “Al. I. Cuza” din Iași. 1997-1999 — Lector de limbă și literatura română la Universitatea Paris IV-Sorbonne. 1995-1999 — Conferențiar la Catedră
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
lea—al XVI lea (până la 1521), Editura Academiei Române, București, 2000, în AUI, secț. III e, lingvistică, tom XLVIII (2002), p.171 172. 1. Le paradoxe roumain: entre orthodoxie et latinité, conferința prezentată la Universitatea din Münster, Germania, în cadrul Seminarului de Romanistica, la data de 10 iulie 1997 și repetată la Universitatea Sorbona Paris IV, în cadrul Seminarului de Studii Patristice, 15 noiembrie 1998. 2. Leș traductions bibliques dans la culture roumaine. Perspectives philologiques, conferința prezentată la Universitatea Sorbona Paris IV, în cadrul URF
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
Roumain, 22 noiembrie 1998. 3. Saint Augustin dans la culture roumaine, conferința prezentată la Institutul de Studii Augustiniene din Paris la data de 12 decembrie 1998. 4. Über den Ursprung der Rumänischen Sprache. Neue Perspektiven, conferința prezentată al Seminarul de Romanistica al Universității din Trier, 27 mai 2001. Universitatea Sorbona-Paris IV (1997 1999). Prelegeri 5. L’histoire de la langue roumaine. Leș débuts. La langue roumaine — langue române. Leș influences succesives (vieux slave, magyare, grecque, turque). Le raports du roumain avec leș
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
roumaine (V). L’Epoque d’entre deux Guerres Mondiales. Tradiționalism et “sinchronisme”: N. Iorga et E. Lovinescu. Le român. La poésie. 12. Moments et personalités importantes de la litterature roumaine (V). Le “désert” comuniste. Entre idéologie et valeur litteraire Institutul de Romanistica, Universitatea “Friedrich Schiller”, Jenă (1999 2007). Prelegeri și seminarii Intensiv Ferienkurse Rumänisch, martie 2000: 13. Mitologie românească (I). Miturile originii 14. Mitologie românească (ÎI). Mituri fondatoare. Miorița, Meșterul Manole 15. Constante ale culturii românești moderne (I). Balcanism și occidentalism 16
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
critic teatral și literar, istoric literar, scriitor, prozator și poet polonez. A fost membru în colectivul redacțional al săptămânalului literar-artistic "Kuznica" între 1945 și 1948. A fost unul dintre organizatorii Institutului de cercetări literare, din 1949 profesor la catedra de romanistică din cadrul Universității din Wrocław, iar din 1952 profesor la catedra de polonă a Universității din Varșovia. În 1939, după capitularea Varșoviei prizonier de război într-un lagăr german, izbutește să fugă ajutat fiind de un medic care-i procură actele
Jan Kott () [Corola-website/Science/333257_a_334586]
-
Romanian-Vip" din S.U.A. Cezarină Adamescu apare și publică în următoarele reviste: revista "AGERO" Stuttgart, Germania; revista "LUMINĂ LINĂ" - New-York; revista "Iosif Vulcan", Australia; "Roumanian-American writers în New-York" - cu texte de critică și exegetica literară; "Caietele de Sud-Est" a Cercului de Romanistica Saint Raphael, revista "Spirit of România" - Sydney- Australia, revista "Observatorul din Totornto" - Canada, revista "Romanian-Vip" din Texas-Dallas - SUA; revista "Starpress" - româno-canado-americană, revista "Zemra-Sqiptare" - Albania; revista "Nou Horizont" - Valencia - Spania, "Vestea Bună", revista de cultură și spiritualitate din Răducăneni, Iași, la
Cezarina Adamescu () [Corola-website/Science/318421_a_319750]
-
(n. 25 mai 1968, Regensburg, Bavaria) este un dirijor german. Deja la vârsta de 17 ani Liebreich fondează în Regensburg, orașul lui natal, un cor de muzică de cameră. A studiat romanistica, muzicologie, cânt și dirijat. Nu mult timp după terminarea studiilor, în 1996, a câștigat renumitul concurs de dirijat denumit după dirijorul rus Kiril Kondrașin (1914-1981). A fost mai apoi asistent la dirijorii Colin Davis și Roberto Abbado la Operă de
Alexander Liebreich () [Corola-website/Science/318034_a_319363]
-
i) sprijină înființarea și dezvoltarea instituțiilor mass-media ale românilor de pretutindeni, a caselor limbii și culturii române, a centrelor culturale ale românilor de pretutindeni, a catedrelor, a lectoratelor și bibliotecilor de limba română din străinătate, precum și înființarea unor catedre de romanistică; ... j) sprijină acțiunile de cercetare, restaurare, conservare și punere în valoare a patrimoniului cultural românesc din afara granițelor României, de construire și restaurare, împreună cu autoritățile relevante, a unor monumente civile și militare, precum și a unor locașuri de cult aparținând românilor de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/279115_a_280444]
-
Sfinților Părinți și în mistica medievală. De remarcat este în primul rând natură filologica a studiului (vizibilă în cele trei Anexe, minuțioase inventare ale locurilor textuale și ocurentelor lemei cossirar), care poartă în mod evident amprenta puternicei Școli actuale de romanistica din Italia, dar care reprezintă, totodată, si un îndemn pentru reluarea tradiției românești în filologia romanica. 4. Autorii volumului, doi universitari și cercetători clujeni, restituie pentru prima dată jurnalul (Diuariul) mitropolitului Vancea la Conciliul Ecumenic Vatican I. Restituirea filologica, realizată
Studii culturale româno-ilaliene by Monica Joita () [Corola-journal/Journalistic/12436_a_13761]
-
număr de număr cu studii și articole, documente, note filologice și etimologice, imprimând publicației o agresivitate de temut. O bună parte din cercetările slavistului sunt legate direct de istoria literaturii române, B. atrăgând atenția că el este preocupat îndeosebi de „romanistica”. Curentele literare la români... este o sinteză a cercetărilor privind chestiunile controversate din epoca veche a culturii și a literaturii noastre. Cu o mare cantitate de fapte, mergând până la argumentarea microscopica, cărturarul tinde să deslușească problemele referitoare la tipurile de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285631_a_286960]