987 matches
-
așa, o profesoră de chineză de unde știa limba romani și anume „Dialectul romilor spoitori (xoraxano) din România”, titlul doctoratului domniei sale? https://gheorghesarau.wordpress.com/about/ Despre mine (Gheorghe Sarău) Titlul științific: doctor în filologie (1998), cu o temă din lingvistica rromă (indo-europeană), intitulată „Dialectul rromilor spoitori (xoraxano) din România”, având ca îndrumător pe doamna prof. univ. dr. Lucia Wald. Titlul a fost acordat în data de 28 septembrie 1998, cu prilejul susținerii publice a tezei, și validat prin O MEN nr.
LIMBA ROMANI -VICTIMA DOCTORATELOR! de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2012 din 04 iulie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1467623493.html [Corola-blog/BlogPost/370658_a_371987]
-
de 28 septembrie 1998, cu prilejul susținerii publice a tezei, și validat prin O MEN nr. 3460 / 15 martie 1999 (diplomă seria R, nr. 0003597). Domnul profesor Marcel Courthiade are un doctorat la INALCO Paris: Courthiade, Marcel, Phonologie des parlers rrom et diasysteme graphique de la langue rromani [These pour le doctorat (Arrêté du 30 mars 1992). Présentée par ... sous la direction de M. le Professeur René Gsell), Université de la Sorbonne Nouvelle Paris III], 1995 INALCO Paris posedă cumva manuscrise medievale scrise
LIMBA ROMANI -VICTIMA DOCTORATELOR! de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2012 din 04 iulie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1467623493.html [Corola-blog/BlogPost/370658_a_371987]
-
fi demis. În fața acestor dereglări de limbă, de introducerea unor cuvinte străine cu înțeles greșit , ar fi necesar să se readucă în actualitate Legea propusă de regretatul profesor George Pruteanu și aplicarea ei. Un neologism intrat forțat datorită politicii este “ rrom “ în loc de tradiționalul”țigan”. Cuvântul țigan nu există în limba romani, ci este un cuvânt peiorativ.Cuvântul” țigan” vine din grecescul athinganos, semnificând “păgân “, “eretic “, “ de neatens” sau “impur”.Cuvântul țigan a fost preluat în Țările Române în 1385 și desemna
LIMBA NOASTRĂ-I LIMBĂ SFÂNTĂ...! CINE O APĂRĂ DE POLUARE? de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 833 din 12 aprilie 2013 by http://confluente.ro/Limba_noastra_i_limba_sfant_al_florin_tene_1365755247.html [Corola-blog/BlogPost/345833_a_347162]
-
cartea domniei sale, Romii, India și limba români (pag 140-141). Iată ce spune domnul Gheorghe Sărau în cartea mai sus-amintită, la pagina 141: „Cum lesne s-a observat, idiomurile spoitorilor și ursarilor din România sunt încadrate în Stratul I de dialecte rrome. De altfel, includerea lor printre aceste idiomuri s-a făcut pe baza semnalărilor noastre (argumentate prin fapte de limbă și, mai ales, ca urmare a publicării articolului Remarques sur leș méthodes d’enseignement de la langue rromani dans leș écoles roumaines
ISTORIA ALFABETULUI ROMILOR de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2125 din 25 octombrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1477377066.html [Corola-blog/BlogPost/367478_a_368807]
-
un idiom sau altul, care nu pot fi demarcate clar pe baza isogloselor, tocmai din pricina particularităților cimentate, ca urmare a așezării vorbitorilor ce reprezinta diversele dialecte din zonele dialectale respective, în momente istorice diferite. Astfel, Marcel Courthiade condensează diversitatea dialectala rromă în trei straturi succesive de expansiune și, în cadrul fiecăruia din ele, admite existența unor subdivizări dialectale tradiționale (1995 a, 85-86). Autorul prezintă câteva dintre principalele trăsături distinctive ale dialectelor din stratul I, cel mai vechi, și ale dialectelor din straturile
ISTORIA ALFABETULUI ROMILOR de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2125 din 25 octombrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1477377066.html [Corola-blog/BlogPost/367478_a_368807]
-
se ținea de falcă ; nu de falcă, ci defalcă să salveze colivia că ne pradă hoții via cu căruțele și-o calcă - nu de falcă, ci defalcă grijile pe cap de om din butelcă într-o salcă, bea de sete, rromul, rom Referință Bibliografică: Nu fugi / Ion Untaru : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 248, Anul I, 05 septembrie 2011. Drepturi de Autor: Copyright © 2011 Ion Untaru : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu
NU FUGI de ION UNTARU în ediţia nr. 248 din 05 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Nu_fugi_.html [Corola-blog/BlogPost/364609_a_365938]
-
cu voluptate, deși multe dintre ele sunt neavenite și nu se pliază deloc pe structura spirituală a neamului nostru, atât de încercat de-a lungul istoriei sale, dar, iată, și în zilele noastre... Personajul principal al cărții, Violeta, de etnie rromă, urmează un destin marcat de însăși originea sa etnică. Frumoasă, dar dintr-o familie cu posibilități reduse de trai, cade victimă, încă de la o vârstă fragedă, abuzului unui personaj de joasă speță, Mișu Diaconescu, băiat de bani gata, dar depravat
RECENZIE, AUTOR PROF. PETRONELA ANGHELUŢĂ! de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 1797 din 02 decembrie 2015 by http://confluente.ro/marian_malciu_1449010997.html [Corola-blog/BlogPost/383212_a_384541]
-
nu-i fudul, parcă nu-i nici prost destul!”, zice proverbul nostru, și așa este. Am avut ocazia de a asista la prima vizită a d-lui Baconsky în Spania, ocazie cu care în Ambasada noastră a luat cuvântul un rrom ”ciorditor” - după cum s-a exprimat el însuși -, rezident în Valencia. Dar credeți că acea exprimare degradantă a rromului a stârnit îngrijorare pe fețele personalităților politice? Nicidecum! A stârnit zâmbete îngăduitoare, iar în sală hohote copioase de râs chiar... Într-o
UN FENOMEN NEDORIT, SAU NECESAR? de ALEXANDRU ŞI MARICUŢA MANCIUC TOMA în ediţia nr. 254 din 11 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Emigratia_un_fenomen_nedorit_sau_necesar_.html [Corola-blog/BlogPost/355839_a_357168]
-
de a asista la prima vizită a d-lui Baconsky în Spania, ocazie cu care în Ambasada noastră a luat cuvântul un rrom ”ciorditor” - după cum s-a exprimat el însuși -, rezident în Valencia. Dar credeți că acea exprimare degradantă a rromului a stârnit îngrijorare pe fețele personalităților politice? Nicidecum! A stârnit zâmbete îngăduitoare, iar în sală hohote copioase de râs chiar... Într-o societate în care șpaga nu există, nimeni nu-ți vorbește urît, iar în școli sau în spitale ești
UN FENOMEN NEDORIT, SAU NECESAR? de ALEXANDRU ŞI MARICUŢA MANCIUC TOMA în ediţia nr. 254 din 11 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Emigratia_un_fenomen_nedorit_sau_necesar_.html [Corola-blog/BlogPost/355839_a_357168]
-
limba turcă, în care se atașează la formele timpului trecut determinat pentru a compune mai mult ca perfectul. De exemplu: almak “a lua” (o) aldı “(el) a luat (o) aldı idi / aldıydı “(el) luase” Indicativul imperfect al verbelor de conjugarea “rromă”, vechi sau adaptate, se realizează alipind sufixul -s la formele de indicativ prezent. Cum sufixele -s și -(s)as au origine comună, iar -(s)as este corespondentul lui -dV, prin analogie suf. -dV a fost întrebuințat și la formarea indicativului
SUFIXUL VERBAL -DV de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 2342 din 30 mai 2017 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1496170229.html [Corola-blog/BlogPost/373048_a_374377]
-
lupta pentru existență. În acest moment se fac culpabili prin diverse acte de vandalism, scăpați de sub rigorile unei civilizații moderne sau rătăcesc în abisul promiscuităților, al limbajului trivial-obscen. Cel mai mult ne denigrează onoarea de „cetățean român” cei de etnie rromă. Profitând de protecția caritabilă a autorităților europene ei cer drepturi și privilegii din ce în ce mai multe. Purtați pe același val cu nomazii, o parte din tinerii conaționali și-au pierdut identitatea și demnitatea națională manifestate din moși-strămoși, adaptându-se la „manierismul" depravat
MÂNDRIA DE A FI ROMÂN de ION NĂLBITORU în ediţia nr. 1430 din 30 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/ion_nalbitoru_1417353582.html [Corola-blog/BlogPost/371951_a_373280]
-
patos, akhardă pesre ćhăs, kaj has-lo o doktoros le gavesro, the vow phendă: ¶ - Na-ni laqe kheć ! Marel laqro vodǐ zores, darană varesosθar ! ¶ Akor e tërni, te na maj phućen la kheć, phendă: ¶ - Źaw manqe khere, 'ke auźarel mân morro rrom ! ¶ De e nënaśa să phućelas la: ¶ - Kaj hanas, sosθar daranăn ? ¶ - Numa kadhe homas. ¶ The gilă khere. P-o podos e phuri auźarelas la. Dikhlă la, kerdă laqe semnos le śere' the phendă laqe: ¶ - Haj and-e bar k-o pälantos ! E
ZGRIPȚUROAICA de SORIN CRISTIAN MOISESCU în ediţia nr. 1462 din 01 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/sorin_cristian_moisescu_1420131776.html [Corola-blog/BlogPost/372805_a_374134]
-
film despre visul american al unor adolescenți mexicani, distins cu Premiul A Certain Talent la Cannes 2013 și Marele Premiu la Salonic și Zurich. Premiată la Karlovy Vary, Papusza este impresionantă poveste, inspirată din realitate, a singurei poete de etnie rromă care a publicat cărți de poezie. Spectatorii TIFF vor avea ocazia să vadă și Via Castellana Bandiera, pentru care Elenă Cotta a câștigat Trofeul Coppa Volpi pentru Cea mai bună actriță la Veneția, Sex, Drugs and Taxation, povestea unică a
„Best of” la TIFF 2014. Povești multi-premiate în Supernova și What’s Up, Doc? by http://www.zilesinopti.ro/articole/7063/best-of-la-tiff-2014-povesti-multi-premiate-in-supernova-si-whats-up-doc [Corola-blog/BlogPost/98700_a_99992]
-
Interviuri cu rromi lingurari din satul Băleni, județul Dâmbovița . Poveștile lor despre meșteșugul facerii lingurilor și a altor obiecte de lemn. Imagini din satul bălenarilor , unde timpul parcă a încremenit pe câmpiile întinse ce aparțineau în trecut familiei Cantacuzinilor, în secolul al 17
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/filmul-rudarul-la-hong-kong/ [Corola-blog/BlogPost/93266_a_94558]
-
statură și slăbuț, că aproape i se vedeau coastele prin maieul subțire și murdar pe care-l purta, în dezordine, peste pantalon. Amândoi erau bruneți. Cel modest îmbrăcat era chiar tuciuriu la față. Ușor de înțeles că era de etnie rromă, pe când cel îmbrăcat elegant era măsliniu și nu permitea să i se spună că aparține aceleiași minorități naționale. - Băi, gagiule, dacă nu ești de acord, eu mă retrag, mă înțelegi? Să vedem cine dracu’ se angajează să te mai apere
CAP. I / 1 de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 375 din 10 ianuarie 2012 by http://confluente.ro/Urme_de_dragoste_cap_i_1_marian_malciu_1326200746.html [Corola-blog/BlogPost/361900_a_363229]
-
pentru că nici nu am vrut, să românizăm țiganii, dar de douăzeci de ani de la revoluție încoace, am reușit să țigănim România! Pentru că așa s-a vrut”; “ ... sub oblăduirea externelor lui Petre Roman s-a dat undă verde la etnonimul de rrom cu doi de “r”. iar sigla de cod European a României a fost schimbată din “ROU” în cea de “ROM”. Și ne mai întrebăm cine și cum dintre “ai noștri” au pus serios umărul trădării la țiganizarea României!”. Autorul mai
ROMÂNIA MOLUSCĂ DE MIRCEA CHELARU, CRONICĂ DE RĂZVAN DUCAN de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1209 din 23 aprilie 2014 by http://confluente.ro/Al_florin_tene_1398272356.html [Corola-blog/BlogPost/347888_a_349217]
-
anunț, prevedeam că am să mă întorc tot cu coada între picioare și mișcând mărunt din buze, după cum avea să se și întâmple. Printre multe alte uși la care am bătut, se numără și redacția Asului de treflă, un ziar rrom de unde am plecat tot cum am venit. După ce m-a trecut viața și prin ciur și prin dârmon, apele au început să se limpezească dintr-odată: am vândut casa, am cumpărat alta la câțiva zeci de chilomețri de capitală, în
I AM LOOKING FOR A JOB de ION UNTARU în ediţia nr. 244 din 01 septembrie 2011 by http://confluente.ro/I_am_looking_for_a_job.html [Corola-blog/BlogPost/356028_a_357357]
-
mine și de ai mei, alături de noi toți, poporul român cred că este cel mai tolerant din lume, te întâmpină agresiv și sare la bătaie dacă l-ai numit țigan! Dar devine dintr-odată prietenos dacă i-ai zis numai rrom. Nu intrăm în analiza condițiilor socio-istorice, nu dăm vina pe sărăcie, pe regimurile politice, că atunci nu o mai scoatem niciodată la cap. Haideți să descompunem un-doi-ul acesta al scărpinatului de-a-ndoaselea, să vedem unde și cine escamotează realitatea, încercând să
I AM LOOKING FOR A JOB de ION UNTARU în ediţia nr. 244 din 01 septembrie 2011 by http://confluente.ro/I_am_looking_for_a_job.html [Corola-blog/BlogPost/356028_a_357357]
-
sau să mă apuc de muncă cinstită?! Dvs. cum vi se pare? Judecând obiectiv și fără prejudecăți, cine a stricat renumele etniei, dator mi se pare să îi aducă și cuvenita reparație. Și dacă peste câtva timp și denumirea de rrom va deveni și ea una peiorativă din cauza acelorași gingașe motive, să o schimbăm și pe aceasta pe motiv de... discriminare rasială?! Are și ridicolul, limitele sale. Am auzit odată pe cineva spunându-i cuiva: - Mă' Flaimuc, ia uită-te tu
I AM LOOKING FOR A JOB de ION UNTARU în ediţia nr. 244 din 01 septembrie 2011 by http://confluente.ro/I_am_looking_for_a_job.html [Corola-blog/BlogPost/356028_a_357357]
-
Romanes la pagina 218: Rom bi shibako nai Rrom- A Rom without tongue is not a Rom (i.e. a un țigan care nu știe români nu este rom!) Țiganii care nu vorbesc limba de acasa se numesc Kashtale: Wo și Rrom kashtalo- he is a wooden one (unable to speak Români). Nai chache Rromă, Kashtale și- They are not real Rromă. They are wooden ones. Rrom Kahstalo would be Rrom bi-shibako. (Ronald Lee, page 164) NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM! Dragi
AFRICAN SAU ȚIGAN? NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM. UN RĂSPUNS POSTUM PT. NICOLAE GHEORGHE de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1985 din 07 iunie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1465315849.html [Corola-blog/BlogPost/343956_a_345285]
-
is not a Rom (i.e. a un țigan care nu știe români nu este rom!) Țiganii care nu vorbesc limba de acasa se numesc Kashtale: Wo și Rrom kashtalo- he is a wooden one (unable to speak Români). Nai chache Rromă, Kashtale și- They are not real Rromă. They are wooden ones. Rrom Kahstalo would be Rrom bi-shibako. (Ronald Lee, page 164) NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM! Dragi țigani nevorbitori de români de acasă, ganditi-va bine înainte de a declara la
AFRICAN SAU ȚIGAN? NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM. UN RĂSPUNS POSTUM PT. NICOLAE GHEORGHE de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1985 din 07 iunie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1465315849.html [Corola-blog/BlogPost/343956_a_345285]
-
țigan care nu știe români nu este rom!) Țiganii care nu vorbesc limba de acasa se numesc Kashtale: Wo și Rrom kashtalo- he is a wooden one (unable to speak Români). Nai chache Rromă, Kashtale și- They are not real Rromă. They are wooden ones. Rrom Kahstalo would be Rrom bi-shibako. (Ronald Lee, page 164) NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM! Dragi țigani nevorbitori de români de acasă, ganditi-va bine înainte de a declara la notar că sunteți romi, deși la voi
AFRICAN SAU ȚIGAN? NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM. UN RĂSPUNS POSTUM PT. NICOLAE GHEORGHE de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1985 din 07 iunie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1465315849.html [Corola-blog/BlogPost/343956_a_345285]
-
nu este rom!) Țiganii care nu vorbesc limba de acasa se numesc Kashtale: Wo și Rrom kashtalo- he is a wooden one (unable to speak Români). Nai chache Rromă, Kashtale și- They are not real Rromă. They are wooden ones. Rrom Kahstalo would be Rrom bi-shibako. (Ronald Lee, page 164) NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM! Dragi țigani nevorbitori de români de acasă, ganditi-va bine înainte de a declara la notar că sunteți romi, deși la voi în familii nimeni nu-și
AFRICAN SAU ȚIGAN? NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM. UN RĂSPUNS POSTUM PT. NICOLAE GHEORGHE de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1985 din 07 iunie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1465315849.html [Corola-blog/BlogPost/343956_a_345285]
-
care nu vorbesc limba de acasa se numesc Kashtale: Wo și Rrom kashtalo- he is a wooden one (unable to speak Români). Nai chache Rromă, Kashtale și- They are not real Rromă. They are wooden ones. Rrom Kahstalo would be Rrom bi-shibako. (Ronald Lee, page 164) NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM! Dragi țigani nevorbitori de români de acasă, ganditi-va bine înainte de a declara la notar că sunteți romi, deși la voi în familii nimeni nu-și amintește să se fi
AFRICAN SAU ȚIGAN? NU ORICE ȚIGAN ESTE ROM. UN RĂSPUNS POSTUM PT. NICOLAE GHEORGHE de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1985 din 07 iunie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1465315849.html [Corola-blog/BlogPost/343956_a_345285]
-
Acasă > Impact > Pamflet > LA LIZEANU ÎN STAȚIE ISIS DEZVĂLUITĂ. KHULMEA KHULTURII! Autor: Marian Nuțu Cârpaci Publicat în: Ediția nr. 2181 din 20 decembrie 2016 Toate Articolele Autorului Damian Drăghici, harfist rrom, creatorul coloanei sonore a filmului Piloții din Caraibe, ne încântă cu o nouă producție. După cum zice un forumist, cd-ul umblă la mintea tinerilor, si nu produce mare lucru. Am mai văzut tinere cunt-ărețe cu un unic talent, miji-karea cărnurilor din
LA LIZEANU ÎN STAȚIE ISIS DEZVĂLUITĂ. KHULMEA KHULTURII! de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2181 din 20 decembrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1482224306.html [Corola-blog/BlogPost/350021_a_351350]