116 matches
-
-i apare cu limpezime: da, libertate totală, dar ce să faci cu ea, dacă într-o zi tot trebuie să mori? Scriitorii ruși au numit asta "blestemata chestiune insolubilă". Și pe această incertitudine, pe această ispită a lui nicevo, apare sil și îl prinde în arcane. Și atunci se supune și, ca să-și ascundă înfrîngerea, îl acceptă pe sil cu fanatism, lăsîndu-se umilit și martirizat, umilind și martirizând la rândul lui pe alții și, dacă s-ar putea, întreaga lume. Gogol
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
trebuie să mori? Scriitorii ruși au numit asta "blestemata chestiune insolubilă". Și pe această incertitudine, pe această ispită a lui nicevo, apare sil și îl prinde în arcane. Și atunci se supune și, ca să-și ascundă înfrîngerea, îl acceptă pe sil cu fanatism, lăsîndu-se umilit și martirizat, umilind și martirizând la rândul lui pe alții și, dacă s-ar putea, întreaga lume. Gogol preconiza, spre sfîr-șitul vieții, cnutul pentru țărani și îndepărtarea de cultură. Da, spiritul i se turburase, era adevărat
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
bătrânețe s-o scriu, când n-o să-mi mai pese de nimic și s-o las moștenire Silviei, s-o publice ea sau copiii ei dacă o să mai intereseze atunci pe cineva un astfel de subiect. Deocamdată fusesem împins de sil spre nicevo, fusesem mai necesar înăuntru decât afară. Acum eram afară și eram mai "necesar" la deratizare decât în oricare altă parte, și în nici un caz în învățămîntul de orice grad. Iată așadar cum deveneam liber prin necesitatea înțeleasă! Desigur
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
Culegeri: Literatura populară sau Palavre și anecdote, pref. M.E. [M. Eminescu], București, 1882; Obiceiuri la români, București, 1884; Spânul și omul cu barba roșie, București, 1898. Repere bibliografice: Ov. Papadima, Folclorul în periodicele lui Hasdeu („Traian” și „Columna lui Traian”), SIL, 332; Gh. Cardaș, E. Baican, DCL, I, 111-113; Dicț. lit. 1900, 71; Datcu, Dicț. etnolog., I, 52-53. I.D.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285544_a_286873]
-
1900; Artur Gorovei, Literatura populară, îngr. și introd. Iordan Datcu, București, Minerva, 1976, 142-149; Gr. G. Tocilescu, RIAF, 1910, 7-16; N. I. Apostolescu, Hasdeu și Tocilescu, RIAF, 1912, 24-25; Ovidiu Papadima, Folclorul în periodicele lui Hasdeu („Traian” și „Columna lui Traian”), SIL, 292-296; Chițimia, Folcloriști, 193-216; Vrabie, Folcloristica, 228-235; Maria Frunză, Grigore Tocilescu și integrarea sa în evoluția preocupărilor folcloristice naționale din veacul al XIX-lea, AUI, literatură, t. XVI, 1970; Ist. lit., III, 896-904; Bârlea, Ist. folc., 310-313; Virgiliu Ene, Folcloriști
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290204_a_291533]
-
Discursul despre a Opta și a Noua Og 7. Rugăciunea de mulțumire (hermetică) G 8. Asclepius Ascl VII 1. Parafraza lui Sem PSem 2. Al doilea tratat al Marelui Seth ST 3. Apocalipsa lui Petru ApPt 4. Învățăturile lui Silvan Sil 5. Cele trei stele ale lui Seth TSS VIII l. Zostrianos Z 2. Epistola lui Petru către Filip EpPt IX 1. Melchisedek Me 2. GÎndul Noreei Nor 3. Mărturia Adevărului TVer X 1. Marsanes Ma XI 1. Interpretarea Cunoașterii AI
[Corola-publishinghouse/Science/1867_a_3192]
-
la Brezoaiele în 1715 și sfârșită abia de fiul său Ștefan în octombrie 1748. soția, fiicele și nurorile marelui ban au fost imediat în chi se de către domn, iar fiii au reușit cu greu să scape prin munți în Tran sil va nia. Ei vor reveni în țară abia în vremea domniei lui Ioan Mavrocordat. Cu toate că bătrânul Brezoianu a încercat, și chiar a reușit, o politică matrimonială care să ridice familia în plan politic și social, după 1716 aceasta nu-i
În şalvari şi cu işlic: biserică, sexualitate, căsătorie şi divorţ în Ţara Românească a secolului al XVIII-lea by Constanţa Ghiţulescu () [Corola-publishinghouse/Science/1322_a_2878]
-
Paul M.; Simons, Gary F., Assessing Endangerment: Expanding Fishman's Gids, în rev. "Revue roumaine de linguistique", LV, nr. 2, 2010, pp. 103-120. Lewis, Paul M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D. (editori), Ethnologue: Languages of the World, Eighteenth edition, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2015. Liberman, Anatoly, Word Origins ... And How We Know Them. Etymology for Everyone, Oxford University Press, Oxford, 2005. Lobiuc, Ioan, Contactele dintre limbi (O ramură "noua" și distinctă a științei limbajului), volumul I, Istoricul teoriilor și metodologiilor
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
vorbesc 117 limbi vernaculare. 348 Constituția Venezuelei declară spaniolă și toate limbile amerindiene vorbite în Venezuela drept limbi oficiale. 349 Cf. Paul M. Lewis, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (editori),. Ethnologue: Languages of the World, Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2015. Versiune online: http://www.ethnologue.com. (Language size). 350 Ethnologue indică Bangladesh, țară care, de fapt, s-a desprins din India. 351 Ethnologue indică lahnda. 352 Ethnologue indică Pakistan, țară care, de fapt, s-a desprins
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
singură limba hindi-urdu, atunci aceasta ar ocupă poziția 4 cu un număr total de 323,9 milioane de vorbitori. 354 Cf. Paul M. Lewis, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (editori),. Ethnologue: Languages of the World, Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2014. Versiune online: http://www.ethnologue.com. (Summary by world area). 355 Cf. Paul M. Lewis, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (editori),. Ethnologue: Languages of the World, Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2014
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2014. Versiune online: http://www.ethnologue.com. (Summary by world area). 355 Cf. Paul M. Lewis, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (editori),. Ethnologue: Languages of the World, Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2014.Versiune online: http://www.ethnologue.com. (Summary by language family). 356 Noi considerăm că limbile altaice împreună cu cele uralice formează o singură unitate. 357 Noi considerăm că limbile japonice formează o singură unitate împreună cu limbile din
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
limbile japonice formează o singură unitate împreună cu limbile din subfamilia uralică, inclusă, la rîndul său, în marea familie uralo-altaică. 358 V. Paul M. Lewis, Gary F. Simons, Charles D. Fennig (editori), Ethnologue. Languages of the World, Ediția a XVII-a, SIL Internațional, Dallas, Texas, 2014.Versiune online: http://www.ethnologue.com. (Summary by language status). 359 Malteza este singura limba semitica din Uniunea Europeană. Unii lingviști o considera un dialect al arabei magrebiene, alții o formă creola a arabei sau o limbă
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Dictionary of Current English, ed. a 3-a, Oxford University Press, 2005, s.v.: "Ellipsis 1. Omiterea unor cuvinte din vorbire sau din scris. 2. Un șir de puncte care indică o astfel de omitere". Glossary of Linguistic Terms, pe www.sil.org/linguistics: "O construcție eliptică este o construcție căreia îi lipsește un element recuperabil sau deductibil din context. Ex.: Fire when [you are] ready". Nancy Bonvillain, Language, Culture, Communication: The Meaning of Messages, Englewood Cliffs, New Jersey, Prentice-Hall, 1993, p.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
1882-1883; G. Bogdan-Duică, „Pui de lei”, TR, 1891, 265; P.V. Haneș, Istoria literaturii române, București, 1924, 242; Iorga, Ist. lit. cont. (1934), II, 7-8; Călinescu, Ist. lit. (1941), 264, Ist. lit. (1982), 591-592; Rodica Florea, Poeți convorbiriști din perioada 1867-1895, SIL, 175-177; Cioculescu, Itinerar, I, 172-174; Dicț. lit. 1900, 626-627; Dicț. scriit. rom., III, 444-446. S.C.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288423_a_289752]
-
d în di fe riț e al bu m e; • în v a ta re a de că n te ce co re sp u n za to ar e te m ei ; • în v a ta re a pa sil o r de da n s în riț m u l m u z ic îi dă te ; • în te rp re ta re a u n u i d an s te m at ic . gr u pe . 4
CREATIVITATEA ÎN CONTEXTUL EDUCAŢIEI ESTETICE / Metode și tehnici de dezvoltare by Marieana Lucianu/Adriana Munteanu () [Corola-publishinghouse/Science/756_a_1051]
-
și pe care o susține cu eforturi materiale deosebite. În perioada mai 1941-aprilie 1943 este secretar de redacție al revistei de poezie „Claviaturi”. La „Curentul”, „Ardealul”, „Tribuna” și „Tribuna literară” a fost redactor. Mai publică, semnând uneori cu pseudonimele Dan Sil Varu, V. S. Maximilian, Styx, V. Nichifor, Toma Răcoare ș.a., în „Convorbiri literare”, „Curentul literar”, „Cuvântul liber”, „Frize”, „Jurnalul literar”, „Pagini basarabene”, „Pământul”, „Prepoem”, „România literară”, „Șantier”, „Universul literar”, „Zodiac” ș.a. După război, tot la Brașov, face parte din inițiatorii
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289834_a_291163]
-
Negruzzi, Junimea, 196-200; Liviu Marian, Un detractor al lui Eminescu: N. Xenopol, ALA, 1923, 149; Iacob Negruzzi, Dicționarul „Junimei”, CL, 1925, decembrie; Iorga, Ist. lit. cont. (1934), I, 256, 314-316; Predescu, Encicl., 919; Rodica Florea, Poeți convorbiriști în perioada 1867-1895, SIL, 174-177; Dicț. lit. 1900, 926-927; Teodor Vârgolici, Aspecte ale romanului românesc din secolul al XIX-lea, București, 1985, 198-206; Dicț. scriit. rom., IV, 830-831. D. M.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290680_a_292009]
-
Sir Nigel a declarat că întreaga sa familie a fost supusă hărțuielilor din partea presei. Avem astfel întreaga listă de opțiuni pentru redarea Scrisă, pusă în paralel cu cea pentru Vorbire și Gîndire: SDL (Scrierea Directă Liberă), SD (Scrierea Directă), SIL (Scrierea Indirectă Liberă), SI (Scrierea Indirectă), RNAS (Reprezentarea Naratorială a Actului Scrierii) și NS (Reproducerea Naratorială a Scrierii). O aplicație a acestor termeni poate fi plagiatul: Scrierea Indirectă Liberă prezentată ca scriere (autentică). O altă aplicație poate fi în literatură
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
imigranții au adus cu ei un lung șir de limbi: se estimează că între granițele UE sunt acum prezente cel puțin 175 de naționalități 61. Sursa: M. Paul Lewis (ed.), 2009, Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International (În limba română lucrarea poate fi tradusă ca Limbile din întreaga lume. Harta este preluată și prelucrată de pe site-ul oficial http://www.ethnologue.com ) În România, 90% din populație vorbește limba română, iar în total, pe teritoriul țării
by Constantin Crăiţoiu [Corola-publishinghouse/Science/1063_a_2571]
-
1958, pp. 78-79. 61 Nicolae Saramandu, Manuela Nevaci, Multilingvism și limbi minoritare în România, studiu realizat sub egida Academiei Române, Qual Media, Cluj-Napoca, 2009, p. 5. 62 M. Paul Lewis (ed.), Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, 2009, Tex.: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/. Specialiștii americani, care au sintetizat datele privind folosirea limbilor pe teritoriul României, s-au raportat la rezultatele Recensământului populației, realizat în anul 2002. 63 Cf. Statistical Abstract of Israel, în anul 1993, în
by Constantin Crăiţoiu [Corola-publishinghouse/Science/1063_a_2571]
-
este nimic individual , cu caracter de confesiune ori de jurnal , ci este simbolizat destinul oricărui copil de a face bucuria și supărarea părinților și de a o lua și el cu încetul pe acelaș drum pe care l-au luat sil vor lua toți . Așadar autorul prezintă copilăria copilului universal . Nica, fiu al lui Ștefan a Petrei Ciubotariul și al Smarandei Creangă merge la școala de cu toamnă , începandu-și învățarea de carte între opt și zece ani . Școală care o frecvență
CREANGĂ ŞI COPIII by POPA M. RODICA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/631_a_1267]
-
Pot s) v) ofer maximum dou)zeci și cinci. Nu pot accepta din partea dumitale un asemenea sacrificiu. Ridicând din umeri, se d) b)țuț, iar eu m) Întorc la puiul acum de dou) ori mai nepl)cut, mâncându-l În sil), cu un sentiment de vinov)ție. Tan)rul hasid Își deschide cartea de rug)ciuni. —E atat de zelos, zice soția mea. M) Întreb dac) nu cumva se roag) pentru tine. Zâmbește când vede c) m-am jenat. Îndat) dup
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
și opera), Craiova, 1935; Cezar T. Stoika, Cincinat Pavelescu, Chișinău, 1938; Călinescu, Ist. lit. (1941), 575-576, Ist. lit. (1982), 648-649, 1013; Eftimiu, Portrete, 147-154; I. Valerian, Cu scriitorii prin veac, București, 1967, 148-153; Marcel Duță, Un destin literar - Cincinat Pavelescu, SIL, 401-424; Ciopraga, Lit. rom., 291-295; Micu, Început, 539-540; N.I. Simache, Date noi privind viața și opera lui Cincinat Pavelescu, București, 1970; Piru, Varia, II, 222-227; Ilea, Mărturisirile, 7-19, 167-174; Scarlat, Ist. poeziei, II, 186; Dicț. scriit. rom., III, 645-647; Elis
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288739_a_290068]
-
communication textbook. Strasbourg, Council of Europe Publishing. Hymes, D.H. 1968. The ethnography of speaking. Republicată în Readings on the Sociology of Language, J. Fishman (ed.), 99-138. The Hague: Mouton. Inge Egner (). The Speech Act of Promising in an Intercultural Perspective. SIL International 2002. http://www.sil.org/silewp/2002/001/SILEWP2002-001.pdf Jakobson, R. (1963,1973). Essais de linguistique générale, I-II. Paris, Minuit. Jandt, F. E. (2004). Intercultural communication : a global reader. Thousand Oaks, California, Sage Publications. Jean Caune, 2000
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
Europe Publishing. Hymes, D.H. 1968. The ethnography of speaking. Republicată în Readings on the Sociology of Language, J. Fishman (ed.), 99-138. The Hague: Mouton. Inge Egner (). The Speech Act of Promising in an Intercultural Perspective. SIL International 2002. http://www.sil.org/silewp/2002/001/SILEWP2002-001.pdf Jakobson, R. (1963,1973). Essais de linguistique générale, I-II. Paris, Minuit. Jandt, F. E. (2004). Intercultural communication : a global reader. Thousand Oaks, California, Sage Publications. Jean Caune, 2000. Cultură și comunicare. București, Cartea
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]