2,531 matches
-
care se întindeau până la Mediterana. - Ieri am mers cu Sharon în Akko Atika. Străduțe înguste, pestrițe, invadate de un mozaic de oameni. Într-o sută de metri auzi toate limbile pământului, accentele nativilor graseiază franceza, cântă italiană, se semețesc în spaniolă sau modulează cu o rostogolită eleganță aceleași cuvinte pe care bătrânul Will le lansa demult în istorie. În fața mea doi bătrâni cu părul alb îmbrăcați în blugi roșii, sandale și cămăși în culori amestecate cu un surprinzător bun gust, roșu
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/sa-vezi-mirosul-unei-pasari/ [Corola-blog/BlogPost/93372_a_94664]
-
locul 8 în topul investitorilor din România, precum și schimbul de experiență în atragerea și gestionarea fondurilor europene se numără, de asemenea, pe agenda primului-ministru. De asemenea, o componentă importantă a vizitei se referă la cooperarea dintre autoritățile române și cele spaniole în ceea ce privește dezvoltarea de politici de protejare a comunității românești din Spania. Alte obiective importante al vizitei sunt reconfirmarea sprijinului Spaniei pentru aderarea României la spațiul Schengen, precum și reconfirmarea poziției autorităților spaniole de liberalizare totală a pieței muncii pentru lucrătorii români
PREMIERUL VICTOR PONTA SE VA ÎNTÂLNI, LA MADRID, CU REGELE JUAN CARLOS I AL SPANIEI ŞI CU PRIMUL-MINISTRU SPANIOL MARIANO RAJOY de MIHAI MARIN în ediţia nr. 934 din 22 iulie 2013 by http://confluente.ro/Premierul_victor_ponta_se_va_mihai_marin_1374512219.html [Corola-blog/BlogPost/363237_a_364566]
-
Ponta dupa întâlnirea cu președintele Comunității Madrid, Ignacio Gonzalez Gonzalez Victor Ponta: Domnule președinte, doamnelor și domnilor, vreau să vă mulțumesc pentru primirea extrem de călduroasă. În toate întâlnirile pe care le-am avut astăzi cu înalte personalității ale vieții publice spaniole am simțit un sentiment special, prietenie și respect pentru România ca țară, pentru poporul român, și pentru românii care, iată, trăiesc în Spania și, în special, în regiunea Madrid. Vreau să mulțumesc pentru acest sentiment și să spun că, pentru
PREMIERUL VICTOR PONTA SE VA ÎNTÂLNI, LA MADRID, CU REGELE JUAN CARLOS I AL SPANIEI ŞI CU PRIMUL-MINISTRU SPANIOL MARIANO RAJOY de MIHAI MARIN în ediţia nr. 934 din 22 iulie 2013 by http://confluente.ro/Premierul_victor_ponta_se_va_mihai_marin_1374512219.html [Corola-blog/BlogPost/363237_a_364566]
-
A.T.C.) 1988 - Curs de specializare consultanți turism - T.A.F.E. - Dover Heights, Sydney, Australia 1990-1994 (Faculty of Tourism) The School of Business and Administrative Studies - Sydney Institute of Technology Australia Limbi străine vorbite Bine:engleză, maghiară, italiană, franceza Satisfăcător: spaniolă, rusă, germană Activitate profesională 1967 - Actor la Teatrul pentru Tineret „Arcadia” - Oradea 1971 - 1974 Actor stagiar la o secție a Teatrului de Stat Ploiești 1975 - 1979 Salariat al Ministerului Turismului - București 1980 - Pleacă din țară. După aproape doi ani de
CURRICULUM VITAE de GEORGE ROCA în ediţia nr. 42 din 11 februarie 2011 by http://confluente.ro/George_Roca.html [Corola-blog/BlogPost/340058_a_341387]
-
Litere, specializarea Română-Engleză, Universitatea „Spiru Haret” - București - Absolvent al cursurilor de Informatică, cu Certificat „Operator introducere, validare și prelucrare date”. - Absolvent al cursurilor de Resurse Umane, organizate de AJOFM Olt, cu certificat de „Inspector Resurse Umane”; Cunosc limbile: engleză și spaniolă; Dețin permis auto, cat B, din anul 2006; Locuri de muncă: - Cadru didactic în perioada 2009-2011, materiile Lb. engleză, Ed. muzicală, Ed. plastică, Lb. și lit. română (Școlile Dobroteasa și Leleasca, jud. Olt - 2009-2010; Școlile Dejești și Leleasca - 2010-2011). - Redactor
TRIŞTII TRANDAFIRI PORTOCALII de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 1249 din 02 iunie 2014 by http://confluente.ro/Gheorghe_stroia_1401725188.html [Corola-blog/BlogPost/360965_a_362294]
-
și de un cameleon isteț, Mike e hotărât să fure steagul, să salvezed Luna, dar și să-și reunească familia. Filmul, produs în Spania și al cărui titlu original este Atrapa la bandera, a înregistrat vocile personajelor în trei limbi: spaniolă, catalană și engleză. Doi astronauți au fost consultanții tehnici ai filmului, Alan Bean și Miguel López-Alegría. Bean este al patrulea om care a pășit pe lună, cu misiunea Apollo XII, în noiembrie 1969, iar Alegría este primul astronaut spaniol care
Cinema la extreme în weekend by http://www.zilesinopti.ro/articole/11358/cinema-la-extreme-in-weekend [Corola-blog/BlogPost/100305_a_101597]
-
jamon și diverse tipuri de Paella. Ceea ce poate nu știți încă este că la Los Toreros Espanol Bistro & Restaurante, pe lângă mesele delicioase de care puteți avea parte zilnic, se organizează periodic evenimente tematice specifice zonelor din Spania, cu muzică live spaniolă (concert unplugged), dansuri spaniole și flamenco cu dansatori profesioniști, acompaniate cu un meniu pe masura din zona respectivă Astfel, într-un cadrul special, inedit și o atmosferă cu adevarat deosebită, veți putea gusta din delicatese iberice pe ritmuri de dans
Los Toreros Espanol Bistro amp; Restaurant by http://www.zilesinopti.ro/articole/4715/los-toreros-espanol-bistro-restaurant [Corola-blog/BlogPost/98315_a_99607]
-
numeroasele eseuri, cronici și recenzii publicate prin nenumărate reviste literare din țară și de pretutindeni, valoarea scrierilor sale fiind recunoscută prin numeroasele premii din țară și din străinătate, iar câteva opere au fost traduse în câteva limbi de circulație internațională (spaniolă, engleză) care i-au conferit o largă popularitate.” Din autobiografia postată pe un site, întrezărim de la bun început verva și umorul acestui scriitor binecunoscut: “CONSTANTIN T. CIUBOTARU, T vine de la tata, pe care-l chema Toader, născut în Reusenii lui
CONSTANTIN T. CIUBOTARU- DOR DE BUCOVINA de CRISTINA ŞTEFAN în ediţia nr. 2165 din 04 decembrie 2016 by http://confluente.ro/cristina_stefan_1480835435.html [Corola-blog/BlogPost/379121_a_380450]
-
de formare prefesională a adulților în diverse domenii c. 2005-prezent: consultant în management și finanțări internaționale nerambursabile în România, Belgia Spania, Bulgaria. Din 2009, Managing Partner la Abis Project Internațional Development și consultant independent (freelance consultant). Limbi străine: engleză, franceza, spaniolă (foarte bine); italiană (bine); suedeză (începător) Premii: Premiul I - Secțiunea Științe socio-umaniste (literatura), Simpozionul Internațional Universul Științelor, Iași, 2014; Premiul ÎI - Secțiunea Științe socio-umaniste (lexicologie), Simpozionul Internațional Universul Științelor, Iași, 2014; Premiul I - Literatura, Simpozionul Internațional Universul Științelor, Iași, 2013
IOAN-ADRIAN TRIFAN de IOAN ADRIAN TRIFAN în ediţia nr. 1495 din 03 februarie 2015 by http://confluente.ro/Redactia--Autori/Ioan_Adrian_Trifan.html [Corola-blog/BlogPost/343462_a_344791]
-
ne-a făcut constituția ce o avem azi? Știm cu toții!... Tot un oportunist... Oare la noi, în România, politicienii nu mai au legi? Rămâne să vedem și să ne convingem. Până una-alta, acesti oportuniști au mai încălcat o Lege, spaniolă, de această dată, pe care deasemenea o voi reclamă: Au părăsit culoarea lor portocalie, în schimbul celei albastre, care este a Partidului Popular din Spania, TOT DIN OPORTUNISM, pentru că recent, pe 20 Noiembrie, acest Partid câștigat PE MERIT alegerile într-o
PARTIDELE, PANA SI DE ZIUA NOASTRA NATIONALA... de ALEXANDRU ŞI MARICUŢA MANCIUC TOMA în ediţia nr. 339 din 05 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Partidele_pana_si_de_ziua_noastra_nationala_.html [Corola-blog/BlogPost/357988_a_359317]
-
Acasa > Poezie > Vremuri > EUGENIA ȚARĂLUNGĂ - STRICT PE ZILE (POEME) Autor: Eugenia Țarălungă Publicat în: Ediția nr. 1320 din 12 august 2014 Toate Articolele Autorului SPANIOLA ȘI RUSA MI-AU JALONAT PRIMA JUMĂTATE (luni, 11 august 2014, ora 13:00) și din puț în groapă și din groapă în partea astalaltă știi cum se traduce Sfântul Ioan Gură de Aur? Boca del oro, măi! în afara Bucureștiului
STRICT PE ZILE (POEME) de EUGENIA ŢARĂLUNGĂ în ediţia nr. 1320 din 12 august 2014 by http://confluente.ro/eugenia_taralunga_1407811963.html [Corola-blog/BlogPost/360137_a_361466]
-
din puț în groapă și din groapă în partea astalaltă știi cum se traduce Sfântul Ioan Gură de Aur? Boca del oro, măi! în afara Bucureștiului în provincie caut oameni și dau peste sfinți nu-i așa, Sfântă Svetlana de la Pislop?! spaniola și rusa mi-au jalonat prima jumătate de parcă noi am ști unitățile de măsură nu cunosc spațiul nu cunosc timpul credeam că aș cunoaște oamenii nu-i așa, Sfântă Svetlana de la Pislop?! și m-am trezit că ajung să îi
STRICT PE ZILE (POEME) de EUGENIA ŢARĂLUNGĂ în ediţia nr. 1320 din 12 august 2014 by http://confluente.ro/eugenia_taralunga_1407811963.html [Corola-blog/BlogPost/360137_a_361466]
-
sale au fost integrate în trei antologii de poezie. Una dintre antologii este „Antologia universală a poeziei românești contemporane - Meridiane Lirice 2012” - Armonii culturale. Multe dintre poezii i-au fost recitate la emisiuni culturale ale unor posturi de radio. Vorbind spaniola și engleza și iubind atât de mult poezia, s-au ivit diverse ocazii să traducă poezie. Roadele acestei activități s-au concretizat recent, colaborând la un volum de autor, bilingv (român/spaniol) - lansat cu succes la Târgul de carte Gaudeamus-București
CURRICULUM VITAE (POEME) de VALI ZAVOIANU în ediţia nr. 855 din 04 mai 2013 by http://confluente.ro/Vali_zavoianu_curriculum_vi_vali_zavoianu_1367652785.html [Corola-blog/BlogPost/344762_a_346091]
-
clinice. A fost vicepreședinte al Societății Medicale Române din Marea Britanie din decembrie 2008 până în Iulie 2012, și a fost distinsă cu Diploma Ambasadorului în decembrie 2013 de către ambasadorul României în Marea Britanie. Vorbește cinci limbi străine: engleza, franceza, germana, italiana și spaniola.
Felicia Buruiană by https://republica.ro/autor/feliciaburuiana [Corola-blog/BlogPost/338669_a_339998]
-
din vorbă-n vorbă - probabil ca reacție la o vorbă a mea scăpată strategic cum că aș fi redactor la revista ” Memoria Slovelor” - și-a adus aminte că mai are în geantă, uitată, o carte cu poezie, ediție bilingvă ( română/spaniolă) pe care mi-o dă. O alta, mai veche, tipărită în 20011 în București la Editura ANAMAROL, Drumeț la porți de toamnă. Și cum orice dar nu se caută de dinți, am mulțumit frumos, încântat totuși că până la urmă e
DRUMEȚ LA PORȚI DE TOAMNĂ, DANIELA POPESCU STROE de ILIE FÎRTAT în ediţia nr. 1734 din 30 septembrie 2015 by http://confluente.ro/ilie_firtat_1443606696.html [Corola-blog/BlogPost/369487_a_370816]
-
o țară care a fost mult uitată, dar care începe să revină la viață, iar eu îi împărtășesc poveștile ce le aud! Generațiile mai mature vorbesc franceza mai bine decât engleza. Mulți români au trăit peste hotare și vorbesc italiana, spaniola și germana. Limba română este o limbă latină, cu elemente slave. Dacă vorbești oricare dintre limbile cu origine latină, nu își va fi greu să înțelegi româna. În București, sunt fascinată de arhitectură. Totuși, am sentimente amestecate, deoarece știu că
„Acesta este Bucureștiul!” O mișcare pentru schimbarea imaginii României pentru turiștii din țările nordice by https://republica.ro/zacesta-este-bucurestiul-o-miscare-pentru-schimbarea-imaginii-romaniei-pentru-turistii-din-tarile-nordice [Corola-blog/BlogPost/338080_a_339409]
-
mediteraneană Dietă mediteraneană vine cu beneficii cardiovasculare și ajută la longevitatea omului, aceasta pune accentul în special pe grăsimi polinesaturate, fructe proaspete, legume șu nuci, fasole și semințe. Dietă se bazează în deosebi pe obiceiurile alimentare tradiționale ale culturilor grecești, spaniole, italiene, țări mediteraneene. Mai multe studii au ajuns la concluzia că folosind această dietă se poate ajunge la îmbunătățirea sănătății. Toate alimentele folosite trebuie să fie în stare proaspătă. 4. Dietă cu lămâie Deși nu s-a dovedit niciodată că
Cele mai cautate 5 diete in anul 2013 by http://www.iasi4u.ro/cele-mai-cautate-5-diete-din-2013/ [Corola-blog/BlogPost/96384_a_97676]
-
ești pe calea cea bună! spuse Manuel. - Uite, ultima ei poezie, ultimul cântec. Nu este frumos? Așa îmi scrie ea în versuri! Ce romantic! Și ce voce magică are! Cum dansează! exclamă visător Eugen - Vere! Dar frumoasă limbă mai este spaniola! Te poți îndrăgosti de ea rapid! Chiar eu. care nu sunt atât de sensibil, sunt fascinat de ea. Poate omul să-ți scrie orice, chiar ceva rău, să te insulte, să te înjure și dacă este în spaniolă, totul sună
DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL: “ÎNDRĂGOSTIT DE-O UCIGAȘĂ-N SERIE DE PE INTERNET” SAU „IUBIRE CRIMINALĂ” de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 1735 din 01 octombrie 2015 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1443721055.html [Corola-blog/BlogPost/381839_a_383168]
-
mai este spaniola! Te poți îndrăgosti de ea rapid! Chiar eu. care nu sunt atât de sensibil, sunt fascinat de ea. Poate omul să-ți scrie orice, chiar ceva rău, să te insulte, să te înjure și dacă este în spaniolă, totul sună atât de minunat, de melodios! Mă, tu nu cumva te-ai îndrăgostit de idiom și ți s-a părut că de o persoană. Ce-ți scrie, sună prea bine, prea feeric. Dar să vedem traducerea. Dă pe translater
DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL: “ÎNDRĂGOSTIT DE-O UCIGAȘĂ-N SERIE DE PE INTERNET” SAU „IUBIRE CRIMINALĂ” de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 1735 din 01 octombrie 2015 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1443721055.html [Corola-blog/BlogPost/381839_a_383168]
-
o cunoscuse pe Consuelo, îngerul vieții sale. Încercă și el să fie pe măsura poeziilor sale și îi răspunse cât se poate de romantic. Căută pe Internet și învăță pentru ea, engleza, mai bine. Dorea însă să converseze și în spaniolă. Așa părea mai romantic... “te quiero... abrazos...y besos..mi alma...mi corazon....” Erau cuvintele ce le folosea Consuelo cu amicii săi, cunoscători ai fermecătoarei limbi. Observă apoi că, un procent foarte mare din cuvintele din limba spaniolă, se asemănau
DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL: “ÎNDRĂGOSTIT DE-O UCIGAȘĂ-N SERIE DE PE INTERNET” SAU „IUBIRE CRIMINALĂ” de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 1735 din 01 octombrie 2015 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1443721055.html [Corola-blog/BlogPost/381839_a_383168]
-
el să învețe acest idiom, să fie pe placul Consuelei, să înlăture concurența, gândi Eugen. Numai așa putea să-l placă fata...la fel de mult...ca pe cei, cu care împărtășea aceeași limbă. Timid, încercă să-i transmită câteva formule în spaniolă. Și a reușit de minune. S-au înțeles. Și a primit ca răsplată “abrazos” și „besos”. De la zi la zi, tânărul se perfecționa tot mai mult. Ajunse să cunoască minimul de cuvinte uzuale, cu care se puteau înțelege, de minune
DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL: “ÎNDRĂGOSTIT DE-O UCIGAȘĂ-N SERIE DE PE INTERNET” SAU „IUBIRE CRIMINALĂ” de CORNELIA PĂUN în ediţia nr. 1735 din 01 octombrie 2015 by http://confluente.ro/cornelia_paun_1443721055.html [Corola-blog/BlogPost/381839_a_383168]
-
idei progresiste. Punând într-o lumină favorabilă artă scrisului, activitatea omului ce are drept scop producerea și reproducerea valorilor estetice, antologia „Întâlnirea Poeților”, vol.V, cuprinde lucrări lirice-poetice în limba română, respectiv, cu traducere în limba engleză/italiană/maghiară/franceză/spaniolă/germană/rusă etc. Creațiile literare/poeziile respective aparțin scriitorilor români și nu numai, care sunt destul de cunoscuți în literatura națională și cea universală. La rândul lor, autorii acestor creații literare redau în versuri frumusețea vieții umane nu numai prin realitatea
ANTOLOGIE LIRICĂ MULTILINGVĂ de GALINA MARTEA în ediţia nr. 2307 din 25 aprilie 2017 by http://confluente.ro/galina_martea_1493071779.html [Corola-blog/BlogPost/374019_a_375348]
-
face câteva referiri la studiul limbilor străine, deoarece am fost implicat direct în procesul de predare. IV.3.1. Curriculum general În Suedia prima limbă străină de studiu este engleza, iar cea de-a doua este la alegerea elevului: franceza, spaniola sau germana. Interesant de remarcat că numărul de ore pe săptămână este la alegerea școlilor, dar trebuie să respecte limita minimă impusă de programul național. Voi exemplifica prin cazul Fridaskolan, care este asemănător cu cel al școlilor municipale. Se începe
PROGRAMELE UE PENTRU EDUCAŢIE de IOAN ADRIAN TRIFAN în ediţia nr. 1911 din 25 martie 2016 by http://confluente.ro/ioan_adrian_trifan_1458920091.html [Corola-blog/BlogPost/347116_a_348445]
-
care apropie poetul de poezia simbolistă, descifrarea tainei poetice, mesajele codificate cerându-se descifrate într-o anumită cheie. Consider cartea o adevărată declarație de iubire a poetului față de timpul regăsit, curgător, la care a contribuit printr-o traducere remarcabilă, din spaniolă în română, scriitoarea Gabriela Căluțiu Sonnenberg, fiindcă traducătorul poate să folosească un limbaj poetic numai atunci, când cunoaște greaua povară a modelării cuvântului scris. Volumul ”În curgerea timpului” *) reprezintă o comoară de gândire, care aparține nu numai unui popor, constituind
ELISABETA IOSIF ”ÎN CURGEREA TIMPULUI” CRONICĂ de ELISABETA IOSIF în ediţia nr. 1833 din 07 ianuarie 2016 by http://confluente.ro/elisabeta_iosif_1452188296.html [Corola-blog/BlogPost/350026_a_351355]
-
al conaționalilor noștri. Astfel, ea s-a născut în Rădăuții Bucovinei dar a crescut la Botoșani, în arealul eminescian, fiind absolventă a cunoscutului Liceu “A.T. Laurian” unde a învățat odinioară și Nicolae Iorga, după care a studiat engleza și spaniola la Facultatea de filologie a Universității “Al.I Cuza” din Iași pe care a absolvit-o cu Diplomă de licență de merit(media generală 10) și unde a predat apoi ca preparator și asistent. Tot la această universitate și-a
O TÂNĂRĂ DIN BOTOŞANI, LAUREATĂ A UNUI PREMIU INTERNAŢIONAL PENTRU EXCELENŢĂ ÎN CERCETARE de RODICA ELENA LUPU în ediţia nr. 866 din 15 mai 2013 by http://confluente.ro/O_tanara_din_botosani_lau_rodica_elena_lupu_1368617690.html [Corola-blog/BlogPost/350414_a_351743]