6,217 matches
-
sau legatar, cetățean al statului trimițător, care nu locuiește pe teritoriul statului de reședință, nu a participat la procedura succesorala sau nu și-a desemnat un mandatar, acele bunuri ori produsul vînzării lor vor fi predate oficiului consular al statului trimițător pentru a fi transmise moștenitorului, titularului de drepturi sau legatarului, cu condiția ca: a) autoritățile competente să fi autorizat remiterea bunurilor succesorale sau a produsului vînzării lor; ... b) toate datoriile moștenirii, declarate în termenul prescris de legea statului de reședință
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
statului de reședință, să fi fost plătite sau garantate; ... c) calitatea de moștenitor titular de drepturi sau legatar să fie justificată; ... d) drepturile (taxele) asupra succesiunii să fi fost plătite sau garantate. ... 4. În cazul cînd un cetățean al statului trimițător se află provizoriu pe teritoriul statului de reședință și decedează pe acel teritoriu, lucrurile personale și sumele de bani rămase de la decujus și care nu au fost pretinse de un moștenitor prezent vor fi predate, fără altă formalitate, oficiului consular
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
provizoriu pe teritoriul statului de reședință și decedează pe acel teritoriu, lucrurile personale și sumele de bani rămase de la decujus și care nu au fost pretinse de un moștenitor prezent vor fi predate, fără altă formalitate, oficiului consular al statului trimițător, cu titlu provizoriu, spre a li se asigura păstrarea sub rezerva dreptului autorităților administrative sau judiciare teritoriale de a le prelua în interesul justiției. Oficiul consular va trebui să remită lucrurile personale și sumele de bani oricărei autorități a statului
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
fi desemnată pentru a le asigura administrarea sau lichidarea. El va trebui să respecte legislația statului de reședință în ceea ce privește exportul lucrurilor și transferul sumelor de bani. Articolul 22 1. Funcționarii consulari au dreptul să acorde asistență navelor sub pavilionul statului trimițător și care intră sau se găsesc într-un port din circumscripția lor consulară. 2. În măsura în care legile statului trimițător le permit, funcționarii consulari au dreptul să ia legătura cu echipajele navelor sub pavilionul statului trimițător, să le viziteze, să verifice și
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
în ceea ce privește exportul lucrurilor și transferul sumelor de bani. Articolul 22 1. Funcționarii consulari au dreptul să acorde asistență navelor sub pavilionul statului trimițător și care intră sau se găsesc într-un port din circumscripția lor consulară. 2. În măsura în care legile statului trimițător le permit, funcționarii consulari au dreptul să ia legătura cu echipajele navelor sub pavilionul statului trimițător, să le viziteze, să verifice și să vizeze documentele de bord, precum și documentele cu privire la încărcătură și, în general, să asigure aplicarea pe aceste nave
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
acorde asistență navelor sub pavilionul statului trimițător și care intră sau se găsesc într-un port din circumscripția lor consulară. 2. În măsura în care legile statului trimițător le permit, funcționarii consulari au dreptul să ia legătura cu echipajele navelor sub pavilionul statului trimițător, să le viziteze, să verifice și să vizeze documentele de bord, precum și documentele cu privire la încărcătură și, în general, să asigure aplicarea pe aceste nave a legilor de navigație ale statului trimițător. Fără a aduce atingere competenței autorităților statului de reședință
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
să ia legătura cu echipajele navelor sub pavilionul statului trimițător, să le viziteze, să verifice și să vizeze documentele de bord, precum și documentele cu privire la încărcătură și, în general, să asigure aplicarea pe aceste nave a legilor de navigație ale statului trimițător. Fără a aduce atingere competenței autorităților statului de reședință și, în măsura în care legislația statului trimițător îl autoriza, funcționarii consulari au, de asemenea, dreptul să ia măsurile necesare pentru asigurarea ordinii și disciplinei pe aceste nave. 3. Autoritățile statului de reședință nu
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
verifice și să vizeze documentele de bord, precum și documentele cu privire la încărcătură și, în general, să asigure aplicarea pe aceste nave a legilor de navigație ale statului trimițător. Fără a aduce atingere competenței autorităților statului de reședință și, în măsura în care legislația statului trimițător îl autoriza, funcționarii consulari au, de asemenea, dreptul să ia măsurile necesare pentru asigurarea ordinii și disciplinei pe aceste nave. 3. Autoritățile statului de reședință nu vor interveni în nici o cauză care a survenit la bordul navei, cu excepția dezordinelor de
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
aducă prejudicii sănătății și securității publice sau în care s-ar găsi implicate persoane străine de echipaj. 4. În caz de avarie, eșuare sau naufragiu în apele naționale sau teritoriale ale statului de reședință al unei nave sub pavilionul statului trimițător, autoritățile competente ale acestui stat vor înștiință imediat oficiul consular cel mai apropiat de locul accidentului și-l vor informa despre măsurile întreprinse, în vederea salvării și ocrotirii navei, echipajului, pasagerilor, încărcăturii și proviziilor. Aceste autorități vor acorda, de asemenea, funcționarilor
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
lor nu poate lua măsurile necesare în legătură cu navă, încărcătură ori provizia acesteia, funcționarii consulari pot lua aceste măsuri în numele proprietarului, armatorului sau persoanei îndreptățite. Tot astfel, funcționarii consulari pot lua asemenea măsuri în legătură cu orice obiecte aparținînd unor cetățeni ai statului trimițător provenind din încărcătură ori proviziile aduse în port sau găsite pe coasta, în apropierea coastei sau pe navă care a eșuat sau naufragiat. Nici un fel de taxe vamale nu vor fi percepute pentru această navă sau pentru încărcătură ori proviziile
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
cînd acestea au fost puse în consumație sau folosite în statul de reședință. 6. În cazul cînd autoritățile statului de reședință să ia, potrivit competenței lor, măsuri de asigurare ori executare sau de constrîngere pe bordul navelor sub pavilionul statului trimițător, vor înștiință în prealabil oficiul consular, pentru că un funcționar consular să poată asista la executarea unor astfel de măsuri. Dacă, în cazurile urgente, înștiințarea oficiului consular n-a fost posibilă, iar funcționarul consular nu a fost prezent la luarea măsurilor
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
Dispozițiile prezentului paragraf nu se referă la controlul vamal, sanitar și de pașapoarte. 7. Prevederile prezentului articol nu se aplică navelor de război. Articolul 23 1. Funcționarii consulari pot exercita drepturile control și inspecție prevăzute prin legile și regulamentele statului trimițător asupra aeronavelor înmatriculate în acest stat, precum și asupra echipajelor acestora, în măsura în care legile și regulamentele statului de reședință permit această. Ei pot, de asemenea, să acorde asistență aeronavelor, precum și echipajelor acestora. 2. Atunci cînd o aeronavă înmatriculata în statul trimițător suferă
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
statului trimițător asupra aeronavelor înmatriculate în acest stat, precum și asupra echipajelor acestora, în măsura în care legile și regulamentele statului de reședință permit această. Ei pot, de asemenea, să acorde asistență aeronavelor, precum și echipajelor acestora. 2. Atunci cînd o aeronavă înmatriculata în statul trimițător suferă un accident pe teritoriul statului de reședință, autoritățile competente ale acestui stat vor informa despre această, fără întîrziere, oficiul consular cel mai apropiat de locul în care accidentul s-a produs. Articolul 24 În afara funcțiilor enumerate în prezența convenție
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
vor informa despre această, fără întîrziere, oficiul consular cel mai apropiat de locul în care accidentul s-a produs. Articolul 24 În afara funcțiilor enumerate în prezența convenție, funcționarul consular este autorizat să exercite orice alte funcții consulare încredințate de către statul trimițător și admise în mod expres de către statul de reședință sau la care statul de reședință nu se opune. Articolul 25 Statul de reședință acorda toate facilitățile pentru îndeplinirea funcțiilor oficiului consular și ia toate măsurile corespunzătoare care să permită membrilor
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
toate măsurile corespunzătoare care să permită membrilor oficiului consular să-și exercite activitatea și să se bucure de imunitățile și privilegiile acordate prin prezența convenție. Articolul 26 Statul de reședință facilitează, conform legislației sale, dobîndirea pe teritoriul său de către statul trimițător a localurilor necesare oficiului consular sau va ajuta statul trimițător să obțină aceste localuri într-un alt mod. Statul de reședință va sprijini, de asemenea, oficiul consular în obținerea de locuințe corespunzătoare pentru membrii oficiului consular. Articolul 27 1. Scutul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
-și exercite activitatea și să se bucure de imunitățile și privilegiile acordate prin prezența convenție. Articolul 26 Statul de reședință facilitează, conform legislației sale, dobîndirea pe teritoriul său de către statul trimițător a localurilor necesare oficiului consular sau va ajuta statul trimițător să obțină aceste localuri într-un alt mod. Statul de reședință va sprijini, de asemenea, oficiul consular în obținerea de locuințe corespunzătoare pentru membrii oficiului consular. Articolul 27 1. Scutul cu stema statului trimițător și inscripția corespunzătoare cu denumirea oficiului
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
oficiului consular sau va ajuta statul trimițător să obțină aceste localuri într-un alt mod. Statul de reședință va sprijini, de asemenea, oficiul consular în obținerea de locuințe corespunzătoare pentru membrii oficiului consular. Articolul 27 1. Scutul cu stema statului trimițător și inscripția corespunzătoare cu denumirea oficiului consular, în limbile celor două părți contractante, pot fi așezate la sediul oficiului consular și la reședința șefului de oficiu consular. 2. Drapelul național al statului trimițător poate fi arborat la sediul oficiului consular
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
Articolul 27 1. Scutul cu stema statului trimițător și inscripția corespunzătoare cu denumirea oficiului consular, în limbile celor două părți contractante, pot fi așezate la sediul oficiului consular și la reședința șefului de oficiu consular. 2. Drapelul național al statului trimițător poate fi arborat la sediul oficiului consular, la reședința șefului de oficiu consular și la mijloacele de transport ale șefului de oficiu consular atunci cînd acestea sînt utilizate în exercitarea funcțiilor oficiale. 3. În exercitarea dreptului acordat prin prezentul articol
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
legile, regulamentele și practica statului de reședință. Articolul 28 1. Localurile consulare, precum și locuința șefului de oficiu consular sînt inviolabile. 2. Autoritățile statului de reședință nu pot patrunde în localurile consulare decît cu consimțămîntul șefului de oficiu consular al statului trimițător, al șefului misiunii diplomatice a acestui stat sau a persoanei de semnate de aceștia. În locuința șefului de oficiu consular, autoritățile statului de reședință nu pot patrunde decît cu consimțămîntul acestuia sau al șefului misiunii diplomatice. Cu toate acestea, consimțămîntul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
publice. În cazul în care o expropriere ar fi necesară în aceste scopuri, vor fi luate toate măsurile corespunzătoare în scopul evitării de a se împiedică exercitarea funcțiilor consulare și o indemnizație promptă, adecvată și efectivă va fi acordată statului trimițător. Articolul 29 1. Imobilele proprietate a statului trimițător sau deținute cu chirie și care sînt destinate îndeplinirii activității consulare ori servesc că locuințe pentru funcționarii consulari sînt scutite de impozite și taxe de orice natură, naționale, regionale, provinciale sau comunale
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
fi necesară în aceste scopuri, vor fi luate toate măsurile corespunzătoare în scopul evitării de a se împiedică exercitarea funcțiilor consulare și o indemnizație promptă, adecvată și efectivă va fi acordată statului trimițător. Articolul 29 1. Imobilele proprietate a statului trimițător sau deținute cu chirie și care sînt destinate îndeplinirii activității consulare ori servesc că locuințe pentru funcționarii consulari sînt scutite de impozite și taxe de orice natură, naționale, regionale, provinciale sau comunale, cu excepția taxelor percepute pentru remunerarea serviciilor special prestate
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
destinate îndeplinirii activității consulare ori servesc că locuințe pentru funcționarii consulari sînt scutite de impozite și taxe de orice natură, naționale, regionale, provinciale sau comunale, cu excepția taxelor percepute pentru remunerarea serviciilor special prestate. 2. În ce priveste imobilele proprietatea statului trimițător sau deținute cu chirie, scutirea fiscală nu se va aplica pentru impozitele și taxele care, conform legii statului de reședință, sînt în sarcina persoanei care a contractat cu statul trimițător sau cu persoana care acționează în contul acestui stat. 3
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
serviciilor special prestate. 2. În ce priveste imobilele proprietatea statului trimițător sau deținute cu chirie, scutirea fiscală nu se va aplica pentru impozitele și taxele care, conform legii statului de reședință, sînt în sarcina persoanei care a contractat cu statul trimițător sau cu persoana care acționează în contul acestui stat. 3. Excepțiile prevăzute la paragraful 1 se aplică și mijloacelor de transport, proprietate a statului trimițător, destinate utilizării în exercitarea activității consulare. Articolul 30 Arhivele și documentele consulare sînt inviolabile în
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
care, conform legii statului de reședință, sînt în sarcina persoanei care a contractat cu statul trimițător sau cu persoana care acționează în contul acestui stat. 3. Excepțiile prevăzute la paragraful 1 se aplică și mijloacelor de transport, proprietate a statului trimițător, destinate utilizării în exercitarea activității consulare. Articolul 30 Arhivele și documentele consulare sînt inviolabile în orice moment și în orice loc s-ar găsi. Articolul 31 1. Statul de reședință va permite și înlesni oficiilor consulare ale statului trimițător libertatea
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
statului trimițător, destinate utilizării în exercitarea activității consulare. Articolul 30 Arhivele și documentele consulare sînt inviolabile în orice moment și în orice loc s-ar găsi. Articolul 31 1. Statul de reședință va permite și înlesni oficiilor consulare ale statului trimițător libertatea de comunicare cu guvernul lor, precum și cu misiunile diplomatice și cu alte oficii consulare ale acelui stat din statul de reședință sau din alte state. În acest scop, oficiile consulare pot folosi toate mijloacele publice de comunicare, curierii diplomației
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]