129 matches
-
Hardie a fost asasinat în această seară de către un bărbat cunoscut sub numele de Gilbert Gosseyn, un agent al Mașinii jocurilor. Abia poate fi intuită amploarea conspirației împotriva cetățenilor pămîntului. Gosseyn, a cărui fugă a fost ajutată de pretinși detectivi venusieni, începând din această seară devine obiectul celei mai mari vânători de oameni din istoria acestor ultimi ani. Toți cetățenii care respectă legea sunt rugați să rămână acasă. Cei care vor fi găsiți în stradă, vor fi singuri vinovați de modul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
mult mai numeroasă și specializarea permite inteligențelor de nivel mediu, ba chiar și imbecililor să facă invenții și descoperiri. ― Mda! Înțeleg. Gosseyn își încordă întreaga atenție. ― Dar acum spune-ți-mi, așa, după câte cunoașteți despre știința Pământeană și cea Venusiană, cum poate fi explicată existența a două corpuri pentru una și aceeași personalitate? ― Intenționam să mă gândesc la asta mâine dimineață ― răspunse doctorul Kair cu o voce puțin obosită. ― Gândi-ți-vă acum. Și Gosseyn insistă: ― Există vreo explicație conform
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
îl făcură să tresară pe Gosseyn. Și, simțindu-se că îngheață, înțelese: războiul programatic, ca și celălalt, era în plină desfășurare. Peste tot, pe întreaga scală, voci proferau amenințări și acuzații. ― Mașina! Mârșava Mașină!... O monstruozitate mecanică, necinstită, inumană... Conspiratorii venusieni, cei care au infectat oamenii cu otrava sa străină... Cămașă de forță... asasinat... masacru... Și în tot acest timp, ca un fundal sonor al acestor voci mincinoase, răsunau bubuiturile tunurilor, vacarmul surd, dar în continuă creștere, al armelor. Gosseyn simțea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
de aroma complexă a lemnului în plină creștere. Era un parfum greu, familiar, dar lui Gosseyn îi trebui o bună bucată de timp până să reușească enormul salt mintal necesar în timpul inutilei sale expediții în tunelul din arbore, sub locuința venusiană a lui Crang. Gosseyn se ridică în picioare, fu cât pe aci să cadă îm-piedicându-se de ceva metalic, dar reuși să se sprijine de un perete concav, apoi de un altul. Nu încăpea nici o îndoială. Se găsea într-un tunel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
tot el admise, în sinea lui, că situația nu este chiar atât de disperată, în ciuda amintirii kilometrilor de tunele cufundate în beznă. Aceasta deoarece, în mod sigur, tubul distorsorului nu fusese reglat la întâmplare pe un tunel oarecare din arborele venusian. Pe undeva, prin apropiere, trebuia să se afle un Ioc bine definit, la care să poată ajunge fără dificultate. Tocmai voia să se ridice din nou în picioare, când își dădu seama pentru prima dată de imensitatea care caracteriza experiența
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
în cățărare fiind nevoit să se folosească de neregularitățile lemnului uscat și mort. Orificiul prin care ieși la lumina zilei abia dacă avea înălțimea a două staturi de om și se afla la baza uneia din crengile unui gigantic arbore venusian. Marginile deschizăturii erau foarte neregulate. ceea ce îi conferea un aspect dintre cele mai naturale. Asemănarea cu sutele de alte scorburi ale arborelui impuse o fixare de repere foarte amănunțită. Remarcase deja că într-o parte unduia o preerie nesfârșită, (situată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
mai naturale. Asemănarea cu sutele de alte scorburi ale arborelui impuse o fixare de repere foarte amănunțită. Remarcase deja că într-o parte unduia o preerie nesfârșită, (situată poate chiar deasupra hangarului subteran). În partea opusă se întindea desișul pădurii venusiene. Gosseyn își fixă niște repere și o porni în lungul crengii masive. După vreo 75 de metri, aceasta se încrucișă cu o altă creangă enormă, a unui alt arbore. Văzând-o se înfioră de plăcere. Cățăratul în copaci generează un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
nevoia să închidă ochii. Cu greu putu să-și ridice pleoapele. Era foarte trist, dar foarte mândru. Filosofia non-A își găsise justificarea, fusese probată și era onorată de cei ce muriseră în numele ei. Ca un singur om, întreaga populație venusiană înțelesese situația, și ― fără vorbă, fără o pregătire prealabilă, fără nici o punere în gardă ― făcuse ce trebuia făcut. Era o victorie a gândirii care își va pune amprenta pe fiecare om cu judecată sănătoasă din univers. Căci și acolo, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
-și făcea jocurile politice mânuind vieți omenești. Ardea de dorința de a se dedica luptei, de a participa la sacrificiul suprem al propriei vieți, la fel cum o făcuseră și ceilalți. Nevoia de a se identifica total cu popi nul venusian aproape că eclipsa orice alt sentiment. Apoi, în mod inconștient, punându-și cortexul la lucru îndepărtă de această tentație morbidă. Nu tot ce era just pentru ei, era în mod obligatoriu just și pentru el. Prin însăși esența gândirii non
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
trebuit să lichideze 137 de persoane pentru a ajunge în vârf. El consideră că nu și-a făcut decât datoria și că se încadrează în media obișnuită. ― Media obișnuită! ― explodă Gosseyn, apoi se calmă. Avea răspunsul. Eldred Crang, un detectiv venusian non-A obișnuit, sugerase un plan de acțiune. Metoda lui nu era în mod obligatoriu cea mai bună, dar, oricum, se baza fără îndoială pe mult mai multe informații decât deținea el. O parte din scopul urmărit ― obligarea "șahistului" misterios
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85125_a_85912]
-
zile, acest individ îl ducea cu vorba și, acum, în dimineața plecării, aceasta era hotărârea. - Acest refuz, zise imperturbabil Janasen, nu vă interzice nicidecum să reprezentați cererea dumneavoastră când situația de pe Venus va fi clarificată, ținând cont de directivele Consiliului venusian de imigrare. Gosseyn replică: - Spune-i lui Yorke, că trec pe la el, imediat după micul dejun. Degetele manevrară întrerupătorul și anulară contactul. Gosseyn se îmbrăcă repede și se opri pentru ultima inspecție în fața oglinzii din camera de hotel. Văzu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
a Celui Mai Mare Imperiu din sistemul solar îl descumpănea. Niște ascensoare silențioase îl duceau la nivelele superioare, prin săli cu mașini lucitoare dintre care câteva mai funcționau încă Din când în când, se oprea pentru a privi pe inginerii venusieni, răzleți sau în echipe, pentru a examina instrumente și mașini. Un comunicator atrase atenția lui Gosseyn și o idee subită îl făcu să se oprească și să pună contactul. Urmă o pauză și vocea roboperatorului răspunse calm: - Ce stea doriți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
parc la periferia orașului New Chicago. - Hă? Janasen se uită în jur, stupefiat. Nu erau decât pomi, tufișuri de umbre și clipocitul cascadei. Ici și colo. În umbră, luciri slabe aruncau lumini palide, dar nici urmă de oraș. - Cetățile astea venusiene, zise Discipolul, nu au seamăn în galaxie. Ele sunt dispuse altfel, organizate altfel. Totul este gratuit, hrană, transport, locuință, tot. - Asta simplifică lucrurile. - Nu chiar. Venusienii au luat cunoștință de existența altor oameni pe planetele altor stele. Fiind invadați o dată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
care ajunsese să-și echilibreze nevroza construind o atitudine de mare tupeu. Avea un echilibru puțin stabil în timp, fiindcă în fiecare clipă depindea de toleranța aproapelui. Avea o privire insolentă și afectată. Cadrul întâlnirii lor era plin de culoare venusiană. Se aflau într-o încăpere care dădea spre o curte și, nu prea departe spre niște masivi de curând iviți. Odaia avea tot confortul, inclusiv livrarea automată de hrană. Privind cu răutate, Gosseyn îl examina pe bărbatul cu obraji scofâlciți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
pilă atomică Și simultan, cu o dezamăgire intensă, își dădu seama că erau prea departe ca să le poată folosi sau controla cumva Foarte repede, în acest moment, redeveni conștient. Îi revenea vederea și observă că nu era nici în apartamentul venusian al lui Janasen și nici într-un loc în care Enro l-ar fi trimis pe Ashargin. Era întins pe un pat tare, cu ochii fixați într-un îndepărtat tavan de beton. Ochii văzură scena într-o clipă. O sală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
afle ce puteau să-și spună Ashargin și sora lui, își va înfrâna, astfel, orice pornire punitivă imediată. Când Gosseyn-Ashargin îl urmă pe valet în vasta sală de recepție, îl văzu pe Eldred Crang stând în picioare la fereastră. Detectivul venusian non-A se întoarse la intrarea musafirului și-l privi gânditor. Se măsurară o vreme în tăcere. Lui Gosseyn i se părea că-l interesa mai mult Crang decât putea să-l intereseze pe acesta Ashargin. Își dădu seama de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
Leej, gândindu-se la ce spusese adineauri. Întrebă: - Vezi că ne întoarcem? Încuviință cu părere de rău. - Dar asta-i tot. Depășește înțelegerea mea. Gosseyn dădu din cap, se așeză și o privi. Sentimentul lui de ușurare se atenua. Metoda venusiană de apărare era atât de specială, atât de bine calculată pentru a-i afecta pe cei străini de non-A, încât numai prezența lui salvase nava. Deci, i se arătase că Venusienii posedau o defensivă invincibilă. Dar dacă nu s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
a se pierde din vedere că aceste informații ar putea fi prost utilizate și că o pace impusă de către o Ligă iritată nu ar fi prea diferită de predarea necondiționată a lui Enro. În schimb, să se ceară primirea emigranților venusieni. 4) Să se abandoneze planeta Venus. * Gosseyn reveni în distrugător și se făcură utimele pregătiri pentru a treia încercare de a se penetra defensiva. Ar fi dorit să rămână la bord, dar Leej însăși refuză. - Încă o secundă de bruiaj
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
oră de vânătoare fără sorți de izbândă, robotul central de control ordonă tuturor roboților să întrerupă urmărirea. Gosseyn se similariză la bord, reluă comenzile de la Leej, extenuată, și duse nava până la depozitul secțiunii Industrie militară. Nu le făcu nici o observație venusienilor. Trecerea navei era grăitoare. Prezicătorii puteau să depășească defensiva. Trei ore mai târziu, în timpul cinei, ea încremeni: - Nave! zise. Preț de câteva secunde rămase pe loc, rigidă și apoi se relaxă. - Acum e bine, zise ea, au fost prinse. Aceasta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
zise psihiatrul; dar vom cerceta mai bine când vom avea timp. Timpul: cuvântul cheie pe parcursul zilelor ce urmară. S-a descoperit în cursul interogatoriilor, Leej devansând descoperirea cu douăzeci și patru de ore, că nu erau Prezicători cu flota lui Enro. Planul venusian rămânea neschimbat. Un control al opiniei venusiene arăta că în general se credea în sosirea unei noi flote în săptămânile următoare cu Prezicători la bord, dar care va fi prinsă în pofida prezenței profeților masculini și feminini de pe Yalerta. Aceasta nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
când vom avea timp. Timpul: cuvântul cheie pe parcursul zilelor ce urmară. S-a descoperit în cursul interogatoriilor, Leej devansând descoperirea cu douăzeci și patru de ore, că nu erau Prezicători cu flota lui Enro. Planul venusian rămânea neschimbat. Un control al opiniei venusiene arăta că în general se credea în sosirea unei noi flote în săptămânile următoare cu Prezicători la bord, dar care va fi prinsă în pofida prezenței profeților masculini și feminini de pe Yalerta. Aceasta nu însemna nimic. Venus trebuia oricum să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
stricat al sarcofagului. Pusese oare Crang stăpânire pe acest aparat? Așa părea. Dar ce voia să spună cu "dormitul"? Ajunsese cu două etaje mai jos și purcese pe culoarul ce ducea la apartamentul Nirenei și al lui Ashargin. Un robot venusian îi atacă atunci conștiința. Avu vreme să gândească tulburat: - Nu poate fi Venus; n-au avut timp să ajungă. Deci nu putea fi vorba decât de un atac frontal al Ligii. Dar cum trecuseră? Gândurile i se curmară. Acum, lupta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
cu patru ani în urmă, să se atașeze de persoana lui Secoh și nu de ce a lui Enro. Conversația continuă în acest mod convențional, dar puțin câte puțin, Gosseyn strânse informațiile pe, care și le dorea. Stupefiant, romanul unui detectiv venusian, Crang, care traversase în taină spațiul pentru a descoperi ce fel de amenințări erau îndreptate spre non-A. Secoh, în calitatea sa de consilier al lui Enro, îl numise pe Crang comandantul bazei secrete" a lui Enro pe Venus. De ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85123_a_85910]
-
speranța. Plecarea către Venus nu însemna nimic nici pentru Patricia, nici pentru el; nici măcar nu se gândise la așa ceva; acum însă, pentru el, rămas singur, puterea și bogăția erau noțiuni fără absolut nici o semnificație. Dar depărtarea, inimaginabilul și misteriosul peisaj venusian, perspectiva unei rupturi totale cu trecutul, toate acestea îl atrăgeau. Se simțea departe de materialismul pământului. Într-un fel, dorea o modificare în plan spiritual, însă fără absolut nici o implicație de ordin religios. Un ciocănit discret la ușă îi întrerupse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85122_a_85909]
-
dotat nu numai cu facultatea de percepere a sunetelor. Cu vremea reuși să-și extindă sfera percepției. Își simți corpul întins pe pământ. Fără imagini vizuale, dar puțin câte puțin, impresia se definitivă în mintea lui. Era întins pe solul venusian, ferm, solid susținut de această bază planetară invulnerabilă gare este Venus. Procesiunea lentă a gândurilor lui își schimbă cursul. Venus! Dar nu era pe Venus. Era pe Pământ. Amintirile se treziră într-un ungher pierdut al minții. Pârâiașul de elemente
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85122_a_85909]