59 matches
-
Ibidem, p. 173. 169 Ibidem, p. 174. 170 Ibidem, p. 175. 171 Mihai Ignat, Onomastica în romanul românesc, Editura Universității din Brașov, Brașov, 2009, p. 266. 172 Ibidem, p. 331. 173 Ibidem, p. 26. 174 Ibidem, p. 24. 175 Onufrie Vințeler, "Cu privire la studiul onomasticii operelor literare", în Studii de onomastică, II, Universitatea "Babeș-Bolyai", Cluj-Napoca, 1981, p. 225, apud Mihai Ignat, op. cit., p. 252. 176 Ștefan Badea, Semnificația numelor proprii eminesciene, Editura Albatros, București, 1990, p. 11, apud Mihai Ignat, op. cit., p.
[Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
și zicători românești], pref. trad., Kiev, 1978; Suciasna rumunska povistă [Povestirea română contemporană], Kiev, 1982 (în colaborare); Suciasna moldavska povistă [Povestirea moldovenească contemporană], Kiev, 1985 (în colaborare). Repere bibliografice: Interviu cu prof. dr. Stanislav Semcinski, „Curierul ucrainean”, 1996, 28-29; Onufrie Vințeler, Laudatio, TR, 1997, 28-29; S. Lucicanin, Profesorul Stanislav Semcinski, „Concordia”, 2001, 42. Il. M.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289612_a_290941]
-
zidurilor măcinate; primăria a obținut dreptul să demoleze iar cărămida să fie întrebuințată la o lucrare comunală. Am lucrat bună parte din timp la demolare, contra plată. Pe măsură ce ne apropiam de capătul dinspre garaj, moș Grigore, care fusese mulți ani vințeler (administrator al viei) ne vizita tot mai des, observând stadiul lucrării. La un moment dat am ajuns în fața unor ziduri care închideau o cameră fără ușă sau fereastră. Ușa fusese zidită în grabă cu cărămizi de alte dimensiuni și alt
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
Din comitetul de redacție au mai făcut parte de-a lungul anilor Ion C. Chițimia, Traian Ionescu-Nișcov, Ion Pătruț, Pândele Olteanu, Ecaterina Fodor, Emil Vrabie, Corneliu Barborică, Victor Vascenco, Mihai Mitu, Ion Petrică, Mariana Mangiulea, Gheorghe Bolocan, Jiva Milin, Onufrie Vințeler, Constantin N. Velichi, Dan Horia Mazilu, Virgil Șoptereanu, Solomon Vaimberg, Sorin Paliga ș.a. Revista de studii, R. abordează limbile și literaturile slave, literatura slavo-română și contactele culturii și literaturii române cu aria slavă. În majoritatea volumelor materialul este organizat tematic
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289351_a_290680]
-
ca romanist notoriu, în momente cruciale de renaștere națională, de revenire la valorile autentice, prin articole, luări de cuvânt la radio și TV, la conferințe și la întrevederile cu potentații care puteau fi convinși numai de la Moscova și Leningrad" (apud Vințeler, op. cit., p. 245). Cunoscând toate limbile clasice, romanice, germanice și slave, profesorul Piotrowski este, în același timp, prototipul lingvistului total, care a abordat, în cercetările sale, toate compartimentele limbii: fonetică, morfologie, sintaxă, stilistică, dialectologie, lingvistică generală, lingvistică matematică etc. * - Stimate
O problemă vitală - ocrotirea limbii române în Republica Moldova by Ilie Rad () [Corola-journal/Journalistic/10686_a_12011]
-
este, în același timp, prototipul lingvistului total, care a abordat, în cercetările sale, toate compartimentele limbii: fonetică, morfologie, sintaxă, stilistică, dialectologie, lingvistică generală, lingvistică matematică etc. * - Stimate Domnule Profesor, am aflat multe lucruri despre activitatea Dvs. din cartea profesorului Onufrie Vințeler, Portrete și cărți (Editura Eikon, Cluj-Napoca, 2005). În această carte, profesorul Vințeler spune, între altele: "Regretatul acad. Emil Petrovici, care îl cunoștea bine, povestea că mama lui Piotrowski ar fi fost româncă sau moldoveancă, în orice caz, cunoștea limba română
O problemă vitală - ocrotirea limbii române în Republica Moldova by Ilie Rad () [Corola-journal/Journalistic/10686_a_12011]
-
sale, toate compartimentele limbii: fonetică, morfologie, sintaxă, stilistică, dialectologie, lingvistică generală, lingvistică matematică etc. * - Stimate Domnule Profesor, am aflat multe lucruri despre activitatea Dvs. din cartea profesorului Onufrie Vințeler, Portrete și cărți (Editura Eikon, Cluj-Napoca, 2005). În această carte, profesorul Vințeler spune, între altele: "Regretatul acad. Emil Petrovici, care îl cunoștea bine, povestea că mama lui Piotrowski ar fi fost româncă sau moldoveancă, în orice caz, cunoștea limba română" (op. cit., p. 238). Care este adevărul? - Adevărul este următorul: mama mea era
O problemă vitală - ocrotirea limbii române în Republica Moldova by Ilie Rad () [Corola-journal/Journalistic/10686_a_12011]
-
Timofte, M. (2005). Actualitatea sintaxei românești "clasice moderne". Iași: Casa Editorială Demiurg. Toma, I. (2004). Limba română contemporană: fonetică, fonologie, lexicologie. București: Editura Fundației România de Mâine. Turculeț, A. (1999). Introducere în fonetica generală și românească. Iași: Casa Editorială Demiurg. Vințeler, O. (1998). Dicționar de antonime. București: Editura Lucman. Zafiu, R. (2003). Diversitate stilistică în româna actuală. Universitatea din București. Zugun, P. (2000). Lexicologia limbii române: Prelegeri. Iași: Tehnopress. Izvoare Agârbiceanu, Ion (1954). Schițe și povestiri. București: Editura de Stat pentru
by ANGELICA HOBJILĂ [Corola-publishinghouse/Science/978_a_2486]
-
Șaguna sau Luptele naționale-politice ale românilor. 1846-1873, I, îngr. și pref. Nicolae Popea, Sibiu, 1889; Memorii din anii 1846-1871, introd. Ilarion Pușcariu, Sibiu, 1923; Predici, introd. Florea Mureșanu, Cluj, 1945; Cuvântări bisericești pentru sărbătorile domnești, îngr. Dorel Man, pref. Onufrie Vințeler, Cluj-Napoca, 2003. Repere bibliografice: Iosif Pușcariu, Mitropolitul Andrei Șaguna. Viața și faptele sale, CL, 1874, 7; Pop, Conspect, II, 128-130; Nicolae Popea, Arhiepiscopul și metropolitul Andrei baron de Șaguna, Sibiu, 1879; Ioan Slavici, Mitropolitul Andrei baron de Șaguna, CL, 1880
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289430_a_290759]