1,113 matches
-
cu termenii complecși de bază. În această situație se află împrumuturile pe care le găsim în limba receptoare atât în formă de termeni complecși, cât și într-o formă condensată: engl. chute ~ parachute (< fr. parachute); fr. car ~ autocar (< engl. autocar); closet ~ water-closet (< engl. water closet); cross ~ cross-country (< engl. cross-country); piano ~ pianoforte (< it. pianoforte); pul ~ pulover (< engl. pull-over); stylo ~ stylographe (< engl. stylograph); fr., rom. living ~ fr. living-room, rom. livingrum (< engl. living-room); fr., it., sp. water (~ vater) ~ water-closet (< engl. water-closet); it. notes ~ bloc-notes
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
bază. În această situație se află împrumuturile pe care le găsim în limba receptoare atât în formă de termeni complecși, cât și într-o formă condensată: engl. chute ~ parachute (< fr. parachute); fr. car ~ autocar (< engl. autocar); closet ~ water-closet (< engl. water closet); cross ~ cross-country (< engl. cross-country); piano ~ pianoforte (< it. pianoforte); pul ~ pulover (< engl. pull-over); stylo ~ stylographe (< engl. stylograph); fr., rom. living ~ fr. living-room, rom. livingrum (< engl. living-room); fr., it., sp. water (~ vater) ~ water-closet (< engl. water-closet); it. notes ~ bloc-notes (< fr. bloc-notes); germ. Cello
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și se conservă peștele prins" < tc. [balıkçılık] kerhane[si] "idem" (balıkçılık "pescărie", kerhane "fabrică, atelier" + suf. de apartenență -si, omis din împrumutul condensat); rom. chilnă "lădița trăsurii, de sub capra vizitiului" < pol. kielnia [wozowa] "idem" (kielnia "ladă, lădiță", woz "căruță"); engl. closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
omis din împrumutul condensat); rom. chilnă "lădița trăsurii, de sub capra vizitiului" < pol. kielnia [wozowa] "idem" (kielnia "ladă, lădiță", woz "căruță"); engl. closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem" (closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă; urină"); rom. ghiveci "glastră" < tc. [çiçek] güvec[i] "idem" (çiçek "floare
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
pol. kielnia [wozowa] "idem" (kielnia "ladă, lădiță", woz "căruță"); engl. closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem" (closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă; urină"); rom. ghiveci "glastră" < tc. [çiçek] güvec[i] "idem" (çiçek "floare", güveç "vas de lut, blid, strachină"); rom. reg. huscă "sare obținută
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
lădiță", woz "căruță"); engl. closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem" (closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă; urină"); rom. ghiveci "glastră" < tc. [çiçek] güvec[i] "idem" (çiçek "floare", güveç "vas de lut, blid, strachină"); rom. reg. huscă "sare obținută prin fierberea apei colectate din izvoare
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem" (closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă; urină"); rom. ghiveci "glastră" < tc. [çiçek] güvec[i] "idem" (çiçek "floare", güveç "vas de lut, blid, strachină"); rom. reg. huscă "sare obținută prin fierberea apei colectate din izvoare sau din bălți sărate
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem" (closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă; urină"); rom. ghiveci "glastră" < tc. [çiçek] güvec[i] "idem" (çiçek "floare", güveç "vas de lut, blid, strachină"); rom. reg. huscă "sare obținută prin fierberea apei colectate din izvoare sau din bălți sărate" < ucr. huska
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
de acest fel condensate pe terenul unei și aceleiași limbi concurează cu sintagmele din care provin, fiind folosite în locul acestora pe baze deictice sau, uneori, chiar anaforice: rom. cameră / cameră cu aer, Cameră / Camera Deputaților, pistol / pistol de lipit, engl. closet / water closet etc. VII. 2.2. Regent substantival + (prepoziție +) determinant substantival 2.2.1. În funcție de limba în care s-a format sintagma sau compusul de bază, determinantul atributiv poate fi indicat prin prepoziție, prin flexiune cazuală, prin topică (inclusiv în
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
fel condensate pe terenul unei și aceleiași limbi concurează cu sintagmele din care provin, fiind folosite în locul acestora pe baze deictice sau, uneori, chiar anaforice: rom. cameră / cameră cu aer, Cameră / Camera Deputaților, pistol / pistol de lipit, engl. closet / water closet etc. VII. 2.2. Regent substantival + (prepoziție +) determinant substantival 2.2.1. În funcție de limba în care s-a format sintagma sau compusul de bază, determinantul atributiv poate fi indicat prin prepoziție, prin flexiune cazuală, prin topică (inclusiv în cazurile de
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
limba în care a avut loc condensarea, nu știm dacă aceasta s-a petrecut în "momentul" preluării în formă condensată a sintagmei străine sau mai târziu, după ce termenul complex a fost împrumutat (și) tale quale. Fr., it. water ~ vater "veceu, closet" ar putea proveni din compusul fr., it. water[-closet] "idem" (împrumutat din engleză) sau direct din engl. water[-closet]. Nici rom. grep nu are echivalent scurtat în engleză sau franceză, dar, teoretic, poate proveni, prin condensare, fie din rom. grep
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
dintre constituenții săi rămâne fără motivație, astfel încât oricare dintre aceștia poate fi omis fără nicio pierdere semantică: fr. water, indiferent că a fost detașat din fr. water-closet sau direct din engl. water-closet, a fost considerat suficient să exprime noțiunea "veceu, closet", de vreme ce water înseamnă "apă", iar closet înseamnă "cămăruță, debara" numai în engleză, nu și în franceză. Se poate întâmpla ca un termen complex străin să fie parțial calchiat, eventual printr-un compus sau printr-o sintagmă cu elementele așezate în
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
astfel încât oricare dintre aceștia poate fi omis fără nicio pierdere semantică: fr. water, indiferent că a fost detașat din fr. water-closet sau direct din engl. water-closet, a fost considerat suficient să exprime noțiunea "veceu, closet", de vreme ce water înseamnă "apă", iar closet înseamnă "cămăruță, debara" numai în engleză, nu și în franceză. Se poate întâmpla ca un termen complex străin să fie parțial calchiat, eventual printr-un compus sau printr-o sintagmă cu elementele așezate în ordine inversă, conform sintaxei limbii receptoare
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
în engleză începând din 1882, iar în franceză din 1902); télé "televiziune" < télé[vision]; trench "trenci, trencicot" < trench[-coat] "idem" (< engl. trench-coat); vapeur "vapor, navă" < [bateau-]vapeur ~ [bateau à] vapeur "navă cu aburi"; vater (s.m.) ~ water(s) ~ vatères ~ ouatères "veceu, closet, toaletă" < water[-closet](s) "idem" (< engl. watercloset, scris și water-closet sau water closet, "idem"; closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă"); volley "volei" (> rom. volei) < volley[-ball] "idem" (< engl. volleyball "idem", în care volley "voleu; salvă; torent", ball "minge"). X
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
vision]; trench "trenci, trencicot" < trench[-coat] "idem" (< engl. trench-coat); vapeur "vapor, navă" < [bateau-]vapeur ~ [bateau à] vapeur "navă cu aburi"; vater (s.m.) ~ water(s) ~ vatères ~ ouatères "veceu, closet, toaletă" < water[-closet](s) "idem" (< engl. watercloset, scris și water-closet sau water closet, "idem"; closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă"); volley "volei" (> rom. volei) < volley[-ball] "idem" (< engl. volleyball "idem", în care volley "voleu; salvă; torent", ball "minge"). X. 4. Alte limbi romanice sp. (Guatemala) agua "apă gazoasă (îndulcită)" < agua [gaseosa] "idem
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
trenci, trencicot" < trench[-coat] "idem" (< engl. trench-coat); vapeur "vapor, navă" < [bateau-]vapeur ~ [bateau à] vapeur "navă cu aburi"; vater (s.m.) ~ water(s) ~ vatères ~ ouatères "veceu, closet, toaletă" < water[-closet](s) "idem" (< engl. watercloset, scris și water-closet sau water closet, "idem"; closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă"); volley "volei" (> rom. volei) < volley[-ball] "idem" (< engl. volleyball "idem", în care volley "voleu; salvă; torent", ball "minge"). X. 4. Alte limbi romanice sp. (Guatemala) agua "apă gazoasă (îndulcită)" < agua [gaseosa] "idem"); sp. coche
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
rom. primăvară); port., sp. primo, prima "văr, vară" < lat. [consobrinus] primus, [consobrina] prima "idem"; port. refrigerante "băutură răcoritoare" < [bebida] refrigerante "idem"; it. terza "terță (în muzică)" < terza [nota] (literal: "a treia notă"); it. water ~ (dial. ven.) vater, sp. wáter ~ váter "closet, veceu" < it., sp. water[-closet] (Wictionary) "idem" (< engl. water closet "idem"). X. 5. Limba engleză Multe cuvinte englezești rezultate prin condensare sunt date în sursele lingvistice britanice sau nord-americane laolaltă cu exemple de trunchiere, fiind inserate sub denumirile comune truncation
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
primus, [consobrina] prima "idem"; port. refrigerante "băutură răcoritoare" < [bebida] refrigerante "idem"; it. terza "terță (în muzică)" < terza [nota] (literal: "a treia notă"); it. water ~ (dial. ven.) vater, sp. wáter ~ váter "closet, veceu" < it., sp. water[-closet] (Wictionary) "idem" (< engl. water closet "idem"). X. 5. Limba engleză Multe cuvinte englezești rezultate prin condensare sunt date în sursele lingvistice britanice sau nord-americane laolaltă cu exemple de trunchiere, fiind inserate sub denumirile comune truncation, clipping sau shortening 123. Ele sunt însă, fără îndoială, rezultatul
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
președinte, persoană care prezidează" < chair[man], chair[madam], chair[person] (sensurile proprii ale lui chair sunt "fotoliu, scaun; catedră; prezidiu"); chute "parașută" < [para]chute "idem" (< fr. parachute; secvența chute a fost identificată cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
sensurile proprii ale lui chair sunt "fotoliu, scaun; catedră; prezidiu"); chute "parașută" < [para]chute "idem" (< fr. parachute; secvența chute a fost identificată cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v.
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
parașută" < [para]chute "idem" (< fr. parachute; secvența chute a fost identificată cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v. closet] water-closet, germ. [prin calc] Wasserklosett "idem"); cola "denumire generică pentru
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
parachute; secvența chute a fost identificată cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v. closet] water-closet, germ. [prin calc] Wasserklosett "idem"); cola "denumire generică pentru băuturile răcoritoare nealcoolice și acidulate
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
fost identificată cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v. closet] water-closet, germ. [prin calc] Wasserklosett "idem"); cola "denumire generică pentru băuturile răcoritoare nealcoolice și acidulate, cu extract de cola
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cu omonimul care înseamnă "cascadă, tobogan, tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v. closet] water-closet, germ. [prin calc] Wasserklosett "idem"); cola "denumire generică pentru băuturile răcoritoare nealcoolice și acidulate, cu extract de cola" < [Coca-]Cola
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
tub, jgheab"); closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; > fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem") < [water(-)]closet (scris și water closet) "idem" (closet "debara, cămăruță; dulap, garderob" [> sp. closet "idem"], water "apă; urină"; > ol. watercloset, fr., it. [Wictionary], rom. [DA, s.v. closet] water-closet, germ. [prin calc] Wasserklosett "idem"); cola "denumire generică pentru băuturile răcoritoare nealcoolice și acidulate, cu extract de cola" < [Coca-]Cola, [Pepsi-]Cola; cross-country "cursă sportivă de
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]