4,781 matches
-
Acasa > Orizont > Ganduri > ETIMOLOGIA CUVÂNTULUI COPAC Autor: Ion Cârstoiu Publicat în: Ediția nr. 1565 din 14 aprilie 2015 Toate Articolele Autorului Toate dicționarele consultate compară rom. copac cu alb. kopaç, lăsând să se înțeleagă că este un împrumut de la skipetari (albanez) sau, mai curând, că este moștenit din substrat. Dar în albaneză kopaç înseamnă „ciot, buturugă, buștean, trunchi de arbore“. Cei ce-1 consideră autohton
ETIMOLOGIA CUVÂNTULUI COPAC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1565 din 14 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/367530_a_368859]
-
un acoperiș, o protecție împotriva ploii, soarelui etc. Ca atare din dicționarul indo-european de rădăcini trebuie să alegem i.e. *kep/kop „a acoperi, a înveli“ cf. lat. coperio „acopăr“, tc. kapa „a acoperi“, de unde capac. Rădăcina i.e. *kep/kop se compară cu numele cerului prehitit kap (de unde și tc. amintit), dar și cu învelișul corpului omenesc piele, care într-o limbă africană este ke-pi, iar la ainieni pielea se numește kap! Și alte denumiri de arbori sunt în legătură cu ,,a acoperi“, „piele
ETIMOLOGIA CUVÂNTULUI COPAC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1565 din 14 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/367530_a_368859]
-
pelet „cer“ (Sevortian, Etim. slovar', passim), de aici denumirea plutei. La aromâni copaciu are sensul de „stejar“, cuvânt pe care noi îl deducem din i.e. *steg „a acoperi, a proteja“, cf. scr. stagh ,,a acoperi“, țig. staghi „căciulă“, ce se compară și cu iukaghir kudzu ,,cer“. Să mai adăugăm sem. tinna ,,smochin“ pe care noi îl punem alături de cerul chinez tien, jap. ten și, cum t'=k', și cu engl. sky ,,cer“, skin ,,piele“, kina „coajă“ în amerindiană. Este limpede că
ETIMOLOGIA CUVÂNTULUI COPAC de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1565 din 14 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/367530_a_368859]
-
Ereziile pnevmatologice din această perioadă n-au pus la îndoială persoana însăși a Duhului Sfânt, dar au negat divinitatea acesteia și consubstanțialitatea ei cu Dumnezeu-Tatăl. Doctrina catolică despre purcederea Duhului Sfânt "de la Tatăl și de la Fiul"("Filioque"), cu toate că nu se compară cu ereziile pnevmatologice anterioare, a afectat în mare măsură unitatea Bisericii sobornicești, fiind una din particularitățile care separă catolicismul de Ortodoxie. Biserica Răsăriteană n-a acceptat ca "Filioque"să fie introdus sub formă de adaos la Crezul de la Niceea, care
DESPRE SFANTUL DUH IN BISERICA... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 206 din 25 iulie 2011 [Corola-blog/BlogPost/366878_a_368207]
-
cu toții, acolo se îmbracă toate vedetele noastre... Aici se produce o furtună de idei! Toate doamnele sar cu informații de unde și cum se pot cumpăra cele mai frumoase haine sau bijuterii, descriu în detaliu magazinele din Viena ori din Strasbourg, compară prețuri și dau indicații pentru orice doritor. Poate că aici s-ar fi terminat înregistrările mele pentru carte dacă nu ar fi intervenit și un domn ceva mai în vârstă care până atunci nu spusese nimic ci tăcea, surâzând, aparent
PRIN LUMEA LARGĂ de MIHAI BATOG BUJENIŢĂ în ediţia nr. 2224 din 01 februarie 2017 [Corola-blog/BlogPost/367064_a_368393]
-
neajungerea la pomul lăudat, la cel plin de roade. „Mi-a năruit lăcașul, stupida nepăsare, Măreț copac, din mladă, am ridicat prin trudă. Se frânge rădăcina sub patima zăludă.” (se frânge rădăcina) Aducând față în față figuri biblice, autorul îl compară pe Will cu însăși lepădarea și luminarea lui Petre de Isus. „Când ura, blasfemia, devin obișnuință Ce rege-a fost vreodată atât de iertător Să își jertfească Fiul, iubirii de popor?” (o viață-n dar) Și iată cum în scena
CUVINTE DESPRE „RĂSPUNSURI PENTRU WILL” SONETE DE OVIDIU OANA-PÂRÂU de ADINA DUMITRESCU în ediţia nr. 2231 din 08 februarie 2017 [Corola-blog/BlogPost/368555_a_369884]
-
atmosfera, „acel ceva” specific poporului, limbii și istoriei japoneze. Autoarea nu se oprește doar la aspectul exterior, ci încearcă să surprindă sufletul japonezului de rând. Iată cum îl descrie pe muncitorul japonez: „Devotamentul omului muncii față de compania sa nu se compară cu cel al altor lucrători de aiurea. Numai japonezul își închină întreaga carieră unui singur patron, de parcă lui i-a dedicat întreaga viață. Fidelitatea lui e poate egalată doar de cea a propriilor strămoși, samuraii. Numai ei își dedicau necondiționat
MIRESME NIPONE ÎNTR-UN BUCHET DE AMINTIRI de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 1908 din 22 martie 2016 [Corola-blog/BlogPost/363716_a_365045]
-
suficient ca oamenii buni să nu facă nimic.Edmund Burke - Dacă vrei să-l faci pe Dumnezeu să râdă, spune-i despre planurile tale de viitor. Woody Allen - Când vei fi mulțumit să fii tu însuți și să nu te compari cu ceilalți, toți te vor respecta. Lao Tse - Mi-e teamă de ziua în care tehnologia va fi mai importantă ca relațiile interumane. În lume va exista o generație de idioți. Albert Einstein - Orice gândim, vorbim sau făptuim din cele
CITATE MEMORABILE (84) de ION UNTARU în ediţia nr. 1111 din 15 ianuarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/363780_a_365109]
-
compromisuri față de lumea din jur, oamenii apreciază această poziție, pentru că orice om simte dincolo de cuvinte puterea Duhului Sfânt al lui Dumnezeu. - Cât de important este pentru dvs. acest loc de muncă în raport cu aspectul financiar? - Financiar este catastrofal, dar nu se compară cu bucuria sufletească. Bucuria și împlinirea sufletească în urma muncii depuse nu se pot cumpăra cu niciun fel de salar. Salariul meu aici este cam cu 70-75% mai putin față de cât aș putea câștiga "în lume", deci eu câștig doar pe
IOAN CIOBOTĂ A ÎMPLINIT CINCISPREZECE ANI DE CÂND ÎMPARTE SUCCESUL CU CEI DE LA ECHIPA RADIO VOCEA EVANGHELIEI TIMIŞOARA de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 240 din 28 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/364662_a_365991]
-
limitându-se la o manifestare de suprafață . De aceea, pentru a fi autentică, orice faptă a omului trebuie să se nască și să se manifeste pe fondul relației personale cu Dumnezeu. Această realitate o ilustrează Sfântul Simeon Noul Teolog atunci când compară sufletul omului cu o candelă care are nevoie de foc, adică de harul lui Dumnezeu, pentru a lumina: „...așa după cum o candelă, chiar dacă este plină de ulei, chiar dacă are fitil sau o altă materie inflamabilă, este, înainte de a se împărtăși
PARTEA I... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 248 din 05 septembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/364643_a_365972]
-
să ducă lupta cu viața până la capăt și abandonează totul crezând că așa a fost să fie. Asta nu însemână că se consolează și poate suferi toată viața purtând în inimă regretul că nimic din ceace trăiește acum nu se compară cu ce a pierdut atunci. Se consideră veșnic nemulțumită dar uneori uită de toate și încearcă să se bucure de viață ca și cum mâine ar fi ultima zi. Îi este frică de boli, de sărăcie dar și de bogăție. Știe că
FATA CU SUFLET DE AUR de SILVIA KATZ în ediţia nr. 758 din 27 ianuarie 2013 [Corola-blog/BlogPost/364778_a_366107]
-
combativ în ea fiindcă câte ceva am auzit despre ea, în Cezareea Maritima, e un soi de umilință bună pentru sclavi sau e așa... ca un fel de...sfaturi de viață, mă rog, oricum, e în legătură cu cultul lor, care nu se compară însă cu forța credinței noastre care impune respect, teamă și grandoare. Zeii noștri de fel sunt temuți și neîndurători iar cine îndrăznește să se facă egalul lor, așa cum a îndrăznit acest Iisus, va fi nimicit. -Nu te contrazic mărite procurator
AL TREISPREZECELEA FRAGMENT. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1326 din 18 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/349429_a_350758]
-
așa rămâne! Cu toate că nu mă pregătesc să enumăr numai negativisme, după cum s-ar părea, ba dimpotrivă, oricât de neplăcut nici nu ar fi, oriunde dacă și mai ales ai ocazia să te duci, este bine să mergi, să vezi, să compari.. mai ales că acele locuri de cultură nu trebuiesc trecute ușor cu vederea. Acest lucru îmbogățește, indiferent de natură procentului de pozitivism oferit de acele locuri, întocmai fiind că ceea ce am amintit, ar ridica de la sine procentele peste 50%, plecând
AVENTURI IN RIO! de VALERIAN MIHOC în ediţia nr. 1302 din 25 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349503_a_350832]
-
de „ureche” lângă în ayapathu (Australia), „surd” se zice long la chinezi și același cuvânt înseamnă și „dragon”, în sherpa, Nepal, lang „bou”. Pe de altă parte lângă sud-african trebuie să stea la baza skr. lângă „aproape” cu care se compară, după noi, rom. lângă, explicat în mod eronat prin diverse forme la adj. longus, a, um, ce poate fi în relație cu chin. long, dragonul fiind un fel de balaur, șarpe care se caracterizează chiar prin lungime. Tot legat de lângă
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
lang „flacăra” în maghiară și lângă „gard” în basca. La ceceni și suedezi lângă are semnificația „a arunca”: soarele aruncă razele că pe niște arme ucigătoare. Într-o limbă africană lângă înseamnă „a fura”, în alta, swahili „târfa”, ce se compară cu astrul diurn care umblă pe cer că și o femeie de moravuri ușoare. Dar oare lângă „sare” în Australia are legătură cu lângă „soare” în zulu ? Desigur, comparați și vorba sal „sare” în latină identică cu sal „astrul zilei
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
turcici kun, kin și amerindieni, kor „soare” în didinga, Sudan, kala, astrul diurn hawaian, khepra la egipteni. Limba quechua din Peru ne deconspira secretul: wasi - kuna „case” față de wasi „casă”. Pluralul în s latin de unde în limbile neoromanice, engleza se compară cu denumiri ale astrului diurn cu s la început : sol în latină, sal în gâro, India, seră, sară, sare în Papua Nouă Guinee, suar, sur, sura în v. indiană etc. . Tot asa pl. turcesc în lar poate fi legat de
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
Guinee (orokolo, kerepunu). Chiar și pronumele „noi” e în legătură cu soarele. - În ultima carte ați scris că numele unor animale provin de la soare. - Trebuie să adaug și alte etimologii de ex. a lui „peste” : kala, kal, ka, hal în fino-ugrice se compară cu kala „soarele” în Hawaii, dag ebraic are a face cu daga „astru diurn” în cercheza, pol, pola în ciuvașa cu Apolo, min în tamil, sudul Indiei, cf. min „soare” în kansa, SUA; masho în limbi indiene poate fi apropiat
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
ascut pe 27 ianuarie 1951, la Războieni Cetate, în județul Albă. A urmat Institutul Economic din Cluj Napoca (1970-1972) și Facultatea de Drept din București (1990-1994). În prezent, este șef serviciu relații publice în Ministerul Transporturilor și consideră că nimic nu se compară cu satisfacția de a fi reușit să muncească pentru și cu oameni. Scriitoarea are o fiică, Monia (36), de profesie manager, care i-a dăruit doi nepoței, o fetiță și un băiețel, alături de care aceasta se simte fericită și împlinită
DIALOG DESPRE STIHURI SI PROZA de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 130 din 10 mai 2011 [Corola-blog/BlogPost/349596_a_350925]
-
pe de altă parte se ascunde după semnele sale, ceea ce-mi amintește de Lucian Blaga. George Petrovai face referire la frații Cain și Abel, unde necuratul intervine printr-o „crimă mișelească”, iar istoria umanității de la origini până în prezent o compară, plastic, cu o „ciorbă lungă și amară”, iar pe omul de rând cu un „filosof ateu/încrucișarea dintre demon și un zeu”. Partea a patra și ultima a acestui poem cursiv, cu versuri reușite, bine legate, melodioase și cu mesaj
GEORGE PETROVAI- O CONŞTIINŢĂ A VREMURILOR ACTUALE, ARTICOL DE GELU DRAGOŞ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 938 din 26 iulie 2013 [Corola-blog/BlogPost/349648_a_350977]
-
pot spera nimic. Sunt exclus de la toate posibilitățile vieții. Ca să merg pe stradă trebuie să cheltuesc un capital de energie și atenție cu care alții pot ceti un volum.” E plin de dezgust, descurajare, oboseală. La 33 de ani se compară cu toți martirii lumii de la Cristos încoace. Refuzat de politică, refuzat de teatru, el își găsește preocuparea în roman. În 1930 îi apare romanul „Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de război”, în anul urător , ”Patul lui Procust” care sunt
CAMIL PETRESCU-SCRIITORUL CARE A VĂZUT IDEI de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1194 din 08 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/348513_a_349842]
-
cîine, nu-i urmat, Ba chiar e socotit păcat. Că lenea tuturor e dragă, Nu vezi pe nimeni să mai tragă La câmp, uzină sau birou Cum zice vorba, ca un bou. Că vulpea-i doar un găinar Când o compari cu un primar Sau un ministru ce, discret, Se-nfruptă zilnic din buget. Că niciun animal nu minte Cu-atâta miere în cuvinte Ca omul ce se vrea votat La funcții grase, în senat. Că în pădure, pân' la urmă
FABULA FABULEI de DAN NOREA în ediţia nr. 1296 din 19 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349357_a_350686]
-
a creat preoția care-L coboară de sus și îl naște din nou pe Sfânta Masă. Ce ziceți de lucrul acesta? Nu este o coajă de pâine acolo, este un Dumnezeu, este o creație întreagă! Cum aș îndrăzni să o compar, cu cine, cu ce rugăciune, cu ce sfințenie? Este chiar Dumnezeu, întrutotul pe Sfânta Masă. Și lucrarea aceasta o săvârșește omul. Pentru că ființa umană - așa cum zice și Sfântul Grigorie de Nyssa - este copleșitoare, de neînțeles. Dumnezeu are încă taine ascunse
IN MEMORIAM – PREACUVIOSUL PĂRINTE ARHIMANDRIT ARSENIE PAPACIOC (1914 – 2011) DE LA MĂNĂSTIREA „SFÂNTA MARIA” TECHIRGHIOL [Corola-blog/BlogPost/349251_a_350580]
-
lungul timpului de Francisca Stoleru, dar, în mod sigur, se face remarcată experiența celor șase volume anterioare, întrunite într-o Opera Omnia pentru care a primit, în 2004, prestigiosul Premiu pentru Literatură al Fundației Ianculovici din Haifa. Aș îndrăzni să compar acest roman, „Dansatoarea de flamenco”, cu un mozaic. Unul dintre acelea pe lângă care nu poți trece indiferent, care te fascinează prin ceva indefinit dar și indefinibil, cu o frumusețe puțin stranie însă plină de căldură, o căldură plăcută care îți
FRANCISCA STOLERU, DINCOLO DE CUVINTELE SCRISE de MIHAI BATOG BUJENIŢĂ în ediţia nr. 1296 din 19 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349359_a_350688]
-
cale de întors. El trebuie să facă treabă. Bine. Nevasta de multe ori stă acasă, și nici nu se poate altfel, ce ar fi dacă și ea ar munci în același ritm? Devotamentul omului muncii față de compania sa nu se compară cu cel al altor lucrători de aiurea. Numai japonezul își închină întreaga carieră unui singur patron, de parcă i-a dedicat lui viața întreagă. Fidelitatea lui e poate egalată doar de cea a propriilor strămoși, samuraii. Numai ei iși dedicau necondiționat
AMINTIRI DIN ŢARA SOARELUI RĂSARE (1) de MILENA MUNTEANU în ediţia nr. 1295 din 18 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349339_a_350668]
-
arabă înseamnă „bătrân“, dar același cuvânt are și semnificația „conducător al unui trib“. 3. Vătaf, în ultimă instanță, poate fi legat de lat. vetus „vechi, bătrân“. 4. Oricât ar părea de ciudat germ. führ- „a conduce“ (de unde führer „conducător“) se compară cu țig. phur- „bătrân“ (cf. neopersan pir fiindcă se știe că p ori ph indo-european e redat în germanice prin f: pater ~ father, pur „foc“~ germ. Feuer, engl. fire; per ~ for. 5. Argumentul cel mai convingător ni-l oferă chiar
ETIMOLOGIA CUVANTULUI DECAN de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1299 din 22 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349452_a_350781]