1,265 matches
-
în limba daneză: "støttelicens" - în limba germană: "Beihilfebescheinigung" - în limba estoniană: "toetussertifikaat" - în limba greacă: "πιστοποιητικό ενίσχυσης" - în limba engleză: "aid certificate" - în limba franceză: "certificat aides" - în limba italiană: "titolo di aiuto" - în limba letonă: "atbalsta sertifikăts" - în limba lituaniană: "pagalbos sertifikatas" - în limba maghiară: "támogatási bizonyítvány" - în limba malteză: "ċertifikat ta' l-għajnuniet" - în limba olandeză: "steuncertificaat" - în limba poloneză: "świadectwo pomocy" - în limba portugheză: "certificado de ajuda" - în limba slovacă: "osvedčenie o pomoci" - în limba slovenă: "potrdilo o pomoči
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
all'ingrasso importati" - "zucchero C: senza aiuto" - în limba letonă, una dintre mențiunile următoare: - "produkti, kas paredzēti părstrădei un/vai iesaiņošanai" - "tiešam patēriņam paredzēti produkti" - "produkti, kas ir lauksaimniecībă izmantojamăs vielas" (*) - "dzīvi dzīvnieki nobarošanai" - "C cukurs: atbalstu nepiešķir" - în limba lituaniană, una dintre mențiunile următoare: - "perdirbimo ir/arba pakavimo pramonei skirti produktai" - "tiesiogiai vartoti skirti produktai" - "produktai, skirti naudoti kaip žemės ūkio ištekliai" (*) - "gyvi penėjimui skirti galvijai" - "C cukrus: pagalba neskiriama" - în limba maghiară, una dintre mențiunile următoare: - "a feldolgozó- és
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
in [name of the outermost region]" - în limba franceză: "certificat à utiliser dans [nom de la région ultrapériphérique]" - în limba italiană: "titolo destinato a essere utilizzato in [nome della regione ultraperiferica]" - în limba letonă: "sertifikăts jăizmanto [attălăkă reģiona nosaukums]" - în limba lituaniană: "sertifikatas, skirtas naudoti [atokiausio regiono pavadinimas]" - în limba maghiară: "[a legkülső régió neve]-i felhasználásra szóló bizonyítvány" - în limba malteză: "ċertifikat għall-użu fi [isem ir-reġjun ultraperiferiku]" - în limba olandeză: "in [naam van het ultraperifere gebied] te gebruiken certificaat" - în limba
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
italiană: "merce esportata in virtù dell'articolo 4, paragrafo 1, primo comma, del regolamento (CE) n. 247/2006" - în limba letonă: "prece, ko eksportē saskaņă ar Regulas (EK) Nr. 247/2006 4. panta 1. punkta pirmăs daļas noteikumiem" - în limba lituaniană: "pagal Reglamento (EB) Nr. 247/2006 4 straipsnio 1 dalies pirmą punktą eksportuojama prekė" - în limba maghiară: "a 247/2006/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének első albekezdése szerint exportált termék" - în limba malteză: "merkanzija esportata skond l-Artikolu 4, paragrafu
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
247/2006" - în limba italiană: "merce esportata in virtù dell'articolo 4, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 247/2006" - în limba letonă: "prece, ko eksportē saskaņă ar Regulas (EK) Nr. 247/2006 4. panta 2. punkta noteikumiem" - în limba lituaniană: "pagal Reglamento (EB) Nr. 247/2006 4 straipsnio 2 dalį eksportuojama prekė" - în limba maghiară: "a 247/2006/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése szerint exportált termék" - în limba malteză: "merkanzija esportata skond l-Artikolu 4, paragrafu 2, tar-Regolament (KE) Nru
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
product intended for industries manufacturing tobacco products" - în limba franceză: "produit destiné aux industries de manufacture de produits de tabac" - în limba italiană: "prodotto destinato alla manifattura di tabacchi" - în limba letonă: "produkts paredzēts tabakas izstrădăjumu ražošanas nozarēm" - în limba lituaniană: "produktas, skirtas tabako gaminių gamybos pramonei" - în limba maghiară: "a dohánytermékeket előállító iparnak szánt termékek" - în limba malteză: "prodott maħsub għall-industriji tal-manifattura tal-prodotti tat-tabakk" - în limba olandeză: "product bestemd voor bedrijven waar tabaksproducten worden vervaardigd" - în limba poloneză: "towar przeznaczony
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
the original]*** - în limba engleză: ***[please insert text from the original]*** - în limba franceză: ***[please insert text from the original]*** - în limba italiană: ***[please insert text from the original]*** - în limba letonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba lituaniană: ***[please insert text from the original]*** - în limba maghiară: ***[please insert text from the original]*** - în limba olandeză: ***[please insert text from the original]*** - în limba polonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba portugheză: ***[please insert text from
32006R0972-ro () [Corola-website/Law/295349_a_296678]
-
the original]*** - în limba engleză: ***[please insert text from the original]*** - în limba franceză: ***[please insert text from the original]*** - în limba italiană: ***[please insert text from the original]*** - în limba letonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba lituaniană: ***[please insert text from the original]*** - în limba maghiară: ***[please insert text from the original]*** - în limba olandeză: ***[please insert text from the original]*** - în limba polonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba portugheză: ***[please insert text from
32006R0972-ro () [Corola-website/Law/295349_a_296678]
-
INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL AFTER EACH INDENT!]*** - În limba spaniolă: - În limba cehă: - În limba daneză: - În limba germană: - În limba estonă: - În limba greacă: - În limba engleză: - În limba franceză: - În limba italiană: - În limba letonă: - În limba lituaniană: - În limba maghiară: - În limba malteză: - În limba olandeză: - În limba polonă: - În limba portugheză: - În limba slovacă: - În limba slovenă: - În limba finlandeză: - În limba suedeză: " Anexa II "ANEXA IX Contingente și tranșe prevăzute începând cu 2007 (a) Contingent
32006R0965-ro () [Corola-website/Law/295343_a_296672]
-
INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL AFTER EACH INDENT!]*** - În limba spaniolă: - În limba cehă: - În limba daneză: - În limba germană: - În limba estonă: - În limba greacă: - În limba engleză: - În limba franceză: - În limba italiană: - În limba letonă: - În limba lituaniană: - În limba maghiară: - În limba malteză: - În limba olandeză: - În limba polonă: - În limba portugheză: - În limba slovacă: - În limba slovenă: - În limba finlandeză: - În limba suedeză: " 1 JO L 270, 21.10.2003, p. 96. Regulament, astfel cum a
32006R0965-ro () [Corola-website/Law/295343_a_296672]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba franceză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba italiană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba letonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba lituaniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba maghiară: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba olandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba poloneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba portugheză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba slovacă
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
cooperative", "societa di mutua assicurazione", precum și entități private și publice care desfășoară, în mod exclusiv sau în principal, activități comerciale; ... o) societăți aflate sub incidența legislației letone, denumite "akciju sabiedriba", "sabiedriba ar ierobezotu atbildibu"; ... p) societăți aflate sub incidența legislației lituaniene; ... q) societăți aflate sub incidența legislației luxemburgheze, denumite "societe anonyme", "societe en commandite par actions", "societe a responsabilite limitee", "societe cooperative", "societe cooperative organisee comme une societe anonyme", "association d'assurances mutuelles", "association d'epargne-pension", "entreprise de nature commerciale, industrielle
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277848_a_279177]
-
cooperative", "societa di mutua assicurazione", precum și entități private și publice care desfășoară, în mod exclusiv sau în principal, activități comerciale; ... o) societăți aflate sub incidența legislației letone, denumite "akciju sabiedriba", "sabiedriba ar ierobezotu atbildibu"; ... p) societăți aflate sub incidența legislației lituaniene; ... q) societăți aflate sub incidența legislației luxemburgheze, denumite "societe anonyme", "societe en commandite par actions", "societe a responsabilite limitee", "societe cooperative", "societe cooperative organisee comme une societe anonyme", "association d'assurances mutuelles", "association d'epargne-pension", "entreprise de nature commerciale, industrielle
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277848_a_279177]
-
cipriotă ca societăți înregistrate în conformitate cu legea companiilor, entități publice corporatiste, precum și alte entități care sunt considerate societăți, conform legii impozitului pe venit; ... s) societăți cunoscute în legislația letonă ca - "akciju sabiedriba", "sabiedriba ar ierobezotu atbildibu"; ... ș) societăți înregistrate conform legislației lituaniene; ... t) societăți cunoscute în legislația ungară ca - "kozkereseti tarsasag", "beteti tarsasag", "kozos vallalat", "korlatolt felelossegu tarsasag", "reszvenytarsasag", "egyesules", "kozhasznu tarsasag", "szovetkezet"; ... ț) societăți cunoscute în legislația malteză ca - "Kumpaniji ta' Responsabilita'Limitata", "Socjetajiet în akkomandita li l-kapital taghhom maqsum f
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277848_a_279177]
-
Protocolul 38b și în Addendumul la Protocolul 38b."; (d) Articolul 129: (i) la alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: "Ca urmare a extinderilor Spațiului Economic European, versiunile prezentului acord în limbile bulgară, cehă, croată, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, română, slovacă și slovenă sunt autentice în egală măsură."; (ii) la alineatul (1), al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: "Textele actelor menționate în anexe sunt autentice în egală măsură în limbile bulgară, cehă, croată, daneză
ACORDURI din 12 noiembrie 2014 sub forma unor schimburi de scrisori referitoare la aplicarea provizorie a Acordului privind participarea Republicii Croaţia la Spaţiul Economic European şi la aplicarea provizorie a Protocolului adiţional la Acordul dintre Regatul Norvegiei şi Uniunea Europeană privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271713_a_273042]
-
autentice în egală măsură."; (ii) la alineatul (1), al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: "Textele actelor menționate în anexe sunt autentice în egală măsură în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, astfel cum au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și, pentru autentificare, se redactează în limbile islandeză și norvegiană și se publică în suplimentul SEE la Jurnalul
ACORDURI din 12 noiembrie 2014 sub forma unor schimburi de scrisori referitoare la aplicarea provizorie a Acordului privind participarea Republicii Croaţia la Spaţiul Economic European şi la aplicarea provizorie a Protocolului adiţional la Acordul dintre Regatul Norvegiei şi Uniunea Europeană privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271713_a_273042]
-
Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei ca urmare a aderării Republicii Croația la Uniunea Europeană. Articolul 7 Prezentul acord, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză, islandeză și norvegiană, textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind deopotrivă autentice, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care transmite o copie certificată guvernelor părților la
ACORDURI din 12 noiembrie 2014 sub forma unor schimburi de scrisori referitoare la aplicarea provizorie a Acordului privind participarea Republicii Croaţia la Spaţiul Economic European şi la aplicarea provizorie a Protocolului adiţional la Acordul dintre Regatul Norvegiei şi Uniunea Europeană privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271713_a_273042]
-
instrumentul de ratificare sau de aprobare a Acordului privind participarea Republicii Croația la Spațiul Economic European. Articolul 4 Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și norvegiană, textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind deopotrivă autentice în egală măsură, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care va transmite o copie certificată
ACORDURI din 12 noiembrie 2014 sub forma unor schimburi de scrisori referitoare la aplicarea provizorie a Acordului privind participarea Republicii Croaţia la Spaţiul Economic European şi la aplicarea provizorie a Protocolului adiţional la Acordul dintre Regatul Norvegiei şi Uniunea Europeană privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271713_a_273042]
-
cu prima zi a celei de a treia luni de la depunerea ultimei notificări în acest sens. Articolul 5 Prezentul protocol, redactat într-un singur exemplar original în limbile bulgară, croată, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză, ungară și islandeză, textele redactate în fiecare dintre aceste limbi fiind deopotrivă autentice, se depune la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene, care va transmite fiecărei părți o copie certificată. Întocmit
ACORDURI din 12 noiembrie 2014 sub forma unor schimburi de scrisori referitoare la aplicarea provizorie a Acordului privind participarea Republicii Croaţia la Spaţiul Economic European şi la aplicarea provizorie a Protocolului adiţional la Acordul dintre Regatul Norvegiei şi Uniunea Europeană privind un mecanism financiar norvegian pentru perioada 2009-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271713_a_273042]