832 matches
-
a armelor nucleare CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 15 al acestuia, întrucât: (1) Uniunea Europeană continuă să considere că Tratatul de neproliferare a armelor nucleare (TNP) este piatra de temelie a regimului de neproliferare a armelor nucleare la nivel mondial, fundamentul esențial pentru punerea în practică a dezarmării nucleare în conformitate cu articolul VI din TNP și un element important pentru dezvoltarea viitoare a aplicațiilor energiei nucleare în scopuri pașnice. (2) La 17 noiembrie 2003, Consiliul
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
în conformitate cu articolul VI din TNP și un element important pentru dezvoltarea viitoare a aplicațiilor energiei nucleare în scopuri pașnice. (2) La 17 noiembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/805/PESC privind universalizarea și consolidarea acordurilor multilaterale în domeniul neproliferării armelor de distrugere în masă și a mijloacelor purtătoare ale acestora1. La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat Strategia împotriva proliferării armelor de distrugere în masă. (3) Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat în unanimitate Rezoluția
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
Unite a adoptat în unanimitate Rezoluția 1540 (2004), care definește proliferarea armelor de distrugere în masă și a mijloacelor purtătoare ale acestora ca o amenințare la adresa păcii și a securității internaționale. (4) Conferința din 1995 a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare, având sarcina de a analiza tratatul și problema prelungirii acestuia, a adoptat decizii privind prelungirea pe o durată nelimitată a Tratatului de neproliferare a armelor nucleare, privind principiile și obiectivele neproliferării și dezarmării nucleare și consolidarea procesului
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
păcii și a securității internaționale. (4) Conferința din 1995 a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare, având sarcina de a analiza tratatul și problema prelungirii acestuia, a adoptat decizii privind prelungirea pe o durată nelimitată a Tratatului de neproliferare a armelor nucleare, privind principiile și obiectivele neproliferării și dezarmării nucleare și consolidarea procesului de revizuire a tratatului și o rezoluție privind Orientul Mijlociu. (5) La 13 aprilie 2000, Consiliul a adoptat Poziția comună 2000/297/PESC privind Conferința din 2000
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
1995 a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare, având sarcina de a analiza tratatul și problema prelungirii acestuia, a adoptat decizii privind prelungirea pe o durată nelimitată a Tratatului de neproliferare a armelor nucleare, privind principiile și obiectivele neproliferării și dezarmării nucleare și consolidarea procesului de revizuire a tratatului și o rezoluție privind Orientul Mijlociu. (5) La 13 aprilie 2000, Consiliul a adoptat Poziția comună 2000/297/PESC privind Conferința din 2000 de revizuire a părților la Tratatul de neproliferare
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
neproliferării și dezarmării nucleare și consolidarea procesului de revizuire a tratatului și o rezoluție privind Orientul Mijlociu. (5) La 13 aprilie 2000, Consiliul a adoptat Poziția comună 2000/297/PESC privind Conferința din 2000 de revizuire a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare 2. (6) Conferința de revizuire a TNP din 2000 a adoptat documentul final. (7) Comisia de pregătire a Conferinței de revizuire a TNP din 2005 s-a reunit în trei sesiuni, între 8 și 19 aprilie 2002
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
actuală, este oportun să se actualizeze și dezvolte în continuare obiectivele stabilite în Poziția comună 2000/297/PESC și inițiativele întreprinse în temeiul acestei poziții, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 Obiectivul Uniunii Europene este de a consolida regimul de neproliferare a armelor nucleare la nivel internațional prin promovarea unui rezultat pozitiv al Conferinței din 2005 de revizuire a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare (TNP). Articolul 2 În vederea atingerii obiectivului stabilit în articolul 1, Uniunea Europeană: (a) contribuie la
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
acestei poziții, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 Obiectivul Uniunii Europene este de a consolida regimul de neproliferare a armelor nucleare la nivel internațional prin promovarea unui rezultat pozitiv al Conferinței din 2005 de revizuire a părților la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare (TNP). Articolul 2 În vederea atingerii obiectivului stabilit în articolul 1, Uniunea Europeană: (a) contribuie la revizuirea structurată și echilibrată a funcționării TNP în cadrul Conferinței de revizuire din 2005, inclusiv la punerea în aplicare a angajamentelor statelor părți în
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
să promoveze aderarea universală la TNP; 4. accentuarea necesității absolute de respectare deplină a tuturor dispozițiilor TNP de către toate statele părți; 5. adresarea unui apel către toate statele care nu sunt părți la TNP pentru a-și asuma angajamente cu privire la neproliferare și dezarmare și pentru a deveni state părți la TNP în calitate de state care nu dețin arme nucleare; 6. recunoașterea faptului că au avut loc evenimente grave de proliferare a armelor nucleare de la data la care s-a încheiat Conferința de
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
acest sens, în conformitate cu rezoluția privind Orientul Mijlociu adoptată cu ocazia Conferinței de revizuire și prelungire din 1995; 11. având în vedere că securitatea în Europa este legată de securitatea în Bazinul Mediteranean, acordarea priorității maxime punerii în aplicare a regimului de neproliferare a armelor nucleare în regiunea respectivă; 12. recunoașterea importanței pentru pace și securitate a zonelor fără arme nucleare, pe baza acordurilor încheiate de bună voie între statele din regiunea respectivă; 13. sublinierea necesității de a depune toate eforturile posibile pentru
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
recunoașterea, de către Consiliul Guvernatorilor al AIEA, a faptului că încheierea unui acord privind garanțiile complete și al unui protocol adițional reprezintă standardul actual de verificare; 18. sublinierea rolului unic al AIEA în verificarea respectării, de către state, a angajamentelor lor privind neproliferarea armelor nucleare și acordarea de ajutor, la cererea acestora, pentru a-și întări securitatea materialelor și a instalațiilor nucleare și adresarea unui apel către state pentru a susține agenția; 19. recunoașterea importanței unor controale eficiente și adecvate ale exporturilor în conformitate cu
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
la export, astfel încât toate statele să poată învăța din acordurile Comitetului Zangger și din orientările Grupului furnizorilor în domeniul nuclear (GFN); 23. sublinierea necesității de a consolida orientările GFN cât mai curând, de a le adapta la noile provocări privind neproliferarea; 24. adresarea unui apel către statele părți la Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare pentru a acționa în vederea încheierii rapide a convenției modificate; 25. recunoașterea dreptului statelor părți la TNP de a utiliza energia nucleară în scopuri pașnice, în conformitate cu
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
a transparenței, ca măsură de sporire a încrederii pentru a sprijini realizarea de noi progrese în domeniul dezarmării; 35. având în vedere că Tratatul privind interzicerea totală a testelor nucleare (TICT) constituie o parte esențială a regimului de dezarmare și neproliferare a armelor nucleare și în vederea intrării în vigoare a acestuia cât mai curând posibil și în mod necondiționat, adresarea unui apel către state, în special către cele enumerate în anexa II, pentru a semna și ratifica tratatul menționat fără întârziere
32005E0329-ro () [Corola-website/Law/293903_a_295232]
-
de resurse financiare în sprijinul unor proiecte specifice conduse de instituții multilaterale, precum Agenția Internațională pentru Energia Atomică (AIEA). (3) La 17 noiembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/805/PESC privind universalizarea și consolidarea acordurilor multilaterale în domeniul neproliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora1. (4) La 17 mai 2004, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2004/495/PESC privind sprijinirea activităților AIEA desfășurate în cadrul programului său de securitate nucleară și în cadrul punerii în aplicare a strategiei
32005E0574-ro () [Corola-website/Law/293909_a_295238]
-
protocol adițional la acordul (acordurile) dintre stat (state) și Agenția Internațională pentru Energia Atomică privind aplicarea garanțiilor, aprobat de către Consiliul guvernatorilor AIEA în 1997 [INFCIRC/540 (corectat)] 5 Structura și conținutul acordurilor dintre Agenție și state, necesare în vederea Tratatului de neproliferare a armelor nucleare, adoptat de Consiliul guvernatorilor AIEA în 1972 [INFCIRC/153 (corectat)]. 6 Model de protocol adițional la acordul (acordurile) dintre stat (state) și Agenția Internațională pentru Energia Atomică privind aplicarea garanțiilor, aprobat de Consiliul guvernatorilor AIEA în 1997
32005E0574-ro () [Corola-website/Law/293909_a_295238]
-
de exemplu Uniunea Africană. Vor fi invitați reprezentanți din Angola, Republica Centrafricană, Comore, Congo, Djibouti, Egipt, Guineea-Bissau, Liberia și Somalia. Ar fi foarte utilă invitarea unui vorbitor din UE, care să informeze participanții cu privire la inițiativele UE relevante pentru Africa în domeniul neproliferării și dezarmării în materie de arme de distrugere în masă. Costul total estimat al manifestării: 56 000 EUR; (ii) atelier privind CAC pentru țările din bazinul mediteranean și Orientul Mijlociu (locația urmează să fie confirmată, durata de două sau trei zile
32005E0913-ro () [Corola-website/Law/293925_a_295254]
-
invitate organisme decizionale și consultative ale statelor care nu sunt părți, precum și reprezentanți de marcă din statele părți și organizațiile regionale. Este posibilă invitarea a unul sau doi vorbitori din UE, care să informeze participanții cu privire la inițiativele UE în domeniul neproliferării și dezarmării în materie de arme de distrugere în masă, aspectele politice și de securitate ale parteneriatului Euro-mediteranean și măsurile de control al exportului puse în aplicare de UE. Costul total estimat al manifestării: 46 000 EUR; (iii) formarea și
32005E0913-ro () [Corola-website/Law/293925_a_295254]
-
și ultimul trimestru din 2006). Vor fi invitați reprezentanți din Bahamas, Barbados, Republica Dominicană, Haiti și organizații regionale și subregionale precum OAS, OECS. Ar fi foarte utilă invitarea unui vorbitor din UE, care să informeze participanții cu privire la inițiativele UE în domeniul neproliferării și dezarmării în materie de arme de distrugere în masă. Costul total estimat al manifestării: 24 000 EUR. Costul total estimat al proiectului 1: 126 000 EUR. 2.2. Proiectul 2: punerea în aplicare a CAC la nivel național Scopul
32005E0913-ro () [Corola-website/Law/293925_a_295254]
-
fiecărei țări, elaborat în cursul unei vizite de asistență bilaterale. Se va institui un mecanism de aprobare a selectării autorităților naționale și a consultanților propuși, constituit din reprezentanți ai președinției Consiliului UE, ai Biroului reprezentantului personal al Înaltului Reprezentant pentru neproliferarea armelor de distrugere în masă, ai serviciilor Comisiei și ai OIAC. Subvențiile ar trebui să contribuie la transformarea autorităților naționale astfel selectate în entități autonome, în următorii ani. Pentru a putea primi aceste subvenții, autoritățile naționale beneficiare vor trebui să
32005E0913-ro () [Corola-website/Law/293925_a_295254]
-
globale la problema proliferării nucleare în Peninsula Coreeană. (2) Strategia UE de combatere a proliferării armelor de distrugere în masă, adoptată de Consiliul European la 12 decembrie 2003, acordă o importanță deosebită respectării de către toate părțile a dispozițiilor Tratatului de neproliferare a armelor nucleare. (3) Prin intermediul participării sale la KEDO, Uniunea Europeană a contribuit la obiectivul urmărit de Uniunea Europeană, și anume găsirea unei soluții globale la problema proliferării nucleare în Peninsula Coreeană, în conformitate cu obiectivele tratativelor celor șase. (4) Între membrii biroului executiv
32006E0244-ro () [Corola-website/Law/294989_a_296318]
-
Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 15 al acesteia, întrucât: (1) Uniunea Europeană consideră că Convenția privind interzicerea dezvoltării, fabricării și stocării armelor bacteriologice (biologice) sau cu toxine și distrugerea acestora (BTWC) este un element esențial al cadrului internațional de neproliferare și de dezarmare, pe care se bazează eforturile desfășurate pentru a împiedica realizarea și utilizarea agenților biologici sau a toxinelor ca arme. De asemenea, Uniunea Europeană este hotărâtă în continuare să elaboreze măsuri destinate verificării respectării convenției respective pe termen lung
32006E0242-ro () [Corola-website/Law/294987_a_296316]
-
iunie 1996, Poziția comună 96/408/PESC referitoare la pregătirea celei de a patra conferințe de revizuire a BTWC2. (3) La 17 noiembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/805/PESC privind universalizarea și consolidarea acordurilor multilaterale în domeniul neproliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora3. În temeiul acestei poziții comune, BTWC constituie unul din aceste acorduri multilaterale. (4) La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat o strategie de luptă împotriva proliferării armelor de distrugere în
32006E0242-ro () [Corola-website/Law/294987_a_296316]
-
special următoarele subiecte principale: (i) aderarea universală a tuturor statelor la BTWC, în special prin invitarea tuturor statelor care nu sunt părți să adere la aceasta fără întârziere și să se angajeze din punct de vedere juridic în favoarea dezarmării și neproliferării armelor biologice și cu toxine și, în cursul procedurii de aderare a acestor state la BTWC, prin încurajarea acestora să participe ca observatori la reuniunile statelor părți la BTWC și să pună în aplicare în mod voluntar dispozițiile acestei convenții
32006E0242-ro () [Corola-website/Law/294987_a_296316]
-
în scopul punerii în aplicare efective a CTBT, până la crearea Organizației Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBTO). (4) La 17 noiembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/805/PESC privind universalizarea și consolidarea acordurilor multilaterale în domeniul neproliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora1. (5) Intrarea în vigoare a CTBT, precum și consolidarea sistemului de control și verificare al Comisiei pregătitoare a CTBTO, constituie obiective importante ale strategiei europene de combatere a proliferării armelor de distrugere
32006E0243-ro () [Corola-website/Law/294988_a_296317]
-
Vor fi invitați reprezentanți din Camerun, Republica Centrafricană, Republica Ciad, Coasta de Fildeș, Gabon, Guineea, Liberia și Mauritania. O serie de conferențiari din UE vor informa pe scurt participanții despre importanța și avantajele aderării la BTWC, precum și despre inițiativele UE privind neproliferarea și dezarmarea. De asemenea, va fi invitat să participe la atelier un stat parte la BTWC din această regiune. (b) Atelier privind BTWC cu participarea statelor semnatare și statelor care nu constituie părți la convenție din Africa Răsăriteană și Sudică
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]