1,120 matches
-
de pe 39th, colț cu Norton, multe dintre ele mărite, pentru a scoate în evidență fiecare detaliu sinistru. Patul era ticsit cu cutii de carton ce conțineau un întreg dosar de caz, cu copii la indigo după diverse rapoarte, liste de ponturi, index de dovezi, rapoarte ale polițiștilor din teren și transcrieri ale interogatoriilor, toate înregistrate în ordine alfabetică. Neavând nimic de făcut și pe nimeni cu care să fac ceva, am început să răsfoiesc mapele. Cantitatea de informație era copleșitoare, mâna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
a prins de existența sosiei Daliei. Dar nu, nici una nu aflase nimic, așa că am început să mă simt în siguranță în ceea ce privește angaraua mea cu suprimarea dovezilor. În timp ce interogatoriile celor din carnețel țineau prima pagină a ziarelor, restul circului mergea înainte: ponturi, ponturi și iar ponturi care iroseau mii de ore de lucru ale polițiștilor. Telefoanele acuzatoare și plîngerile ranchiunoase i-au determinat pe polițaii locali să-i salte pe diverși nebuni răzbunători, care își dădeau în gât inamicii pentru sute de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
prins de existența sosiei Daliei. Dar nu, nici una nu aflase nimic, așa că am început să mă simt în siguranță în ceea ce privește angaraua mea cu suprimarea dovezilor. În timp ce interogatoriile celor din carnețel țineau prima pagină a ziarelor, restul circului mergea înainte: ponturi, ponturi și iar ponturi care iroseau mii de ore de lucru ale polițiștilor. Telefoanele acuzatoare și plîngerile ranchiunoase i-au determinat pe polițaii locali să-i salte pe diverși nebuni răzbunători, care își dădeau în gât inamicii pentru sute de delicte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
sosiei Daliei. Dar nu, nici una nu aflase nimic, așa că am început să mă simt în siguranță în ceea ce privește angaraua mea cu suprimarea dovezilor. În timp ce interogatoriile celor din carnețel țineau prima pagină a ziarelor, restul circului mergea înainte: ponturi, ponturi și iar ponturi care iroseau mii de ore de lucru ale polițiștilor. Telefoanele acuzatoare și plîngerile ranchiunoase i-au determinat pe polițaii locali să-i salte pe diverși nebuni răzbunători, care își dădeau în gât inamicii pentru sute de delicte închipuite, mai mult
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
întors, cei doi traficanți de droguri au fost condamnați la spânzurătoare pentru crimele De Witt-Chasco, iar anunțul meu continua să apară în toate cele patru cotidiene din L.A.. Cazul Short nu mai ocupa primele pagini ale ziarelor, nu mai primeam ponturi aproape deloc și toată lumea, cu excepția lui Russ Millard și a lui Harry Sears s-a întors la vechile îndatoriri. Deoarece se ocupau în continuare de cazul Ei, Russ și Harry trudeau câte opt ore la Birou sau pe teren, iar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
liste cu solduri de la bănci și alte bunuri - evidența infractorilor cunoscuți de care Departamentul nu se putea atinge în mod oficial. Proveniența banilor trecută în capul fiecărei file era limpede ca bună ziua - Departamentul de Poliție din L.A. le vindea federalilor ponturi fierbinți, pentru ca ei să poată iniția anchete legate de evaziuni fiscale. Însemnări scrise de mână - numere de telefon, nume și adrese - umpleau marginile foilor și am recunoscut scrisul lui Fritzie. Am început să respir sacadat și m-a fulgerat un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
nume și adrese - umpleau marginile foilor și am recunoscut scrisul lui Fritzie. Am început să respir sacadat și m-a fulgerat un gând: șantaj. Fie îi strânge cu ușa pe gangsteri pe baza informațiilor din restul dosarelor, fie le vinde ponturi despre vizita iminentă a federalilor. Escrocherie. Caz de înșelăciune deosebit de gravă. Furt și deținere ilegală de documente oficiale ale Departamentului. Zădărnicirea anchetelor federale. Dar nimic despre Johnny Vogel, Charlie Issler sau Betty Short. Am răsfoit alte paisprezece dosare și am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
abuz al filfizonului de Bobby. Concluzia la concluzie: nu-mi păsa. Următorul pas a fost să studiez stenograma procesului lui De Witt. La arhiva tribunalului am descoperit și alte fapte: Lee i-a numit pe informatorii care i-au dat pontul cu De Witt, „creierul“ afacerii Boulevard-Citizens, apoi a spus că aceștia au părăsit orașul, ca să scape de răzbunarea prietenilor filfizonului. Telefonul pe care l-am dat mai apoi la Cazier m-a neliniștit - informatorii nu erau înregistrați nicăieri. De Witt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Să pui de-un meci? — Vreau să-l scot din rahatul în care s-a băgat singur. Bătrânul pugilist mi-a cântărit cuvintele, apoi mi-a răspuns: — Am o slăbiciune pentru pugiliștii tehnici ca tine, așa că o să-ți dau singurul pont pe care-l am. Am auzit că Blanchard a provocat un tărăboi mare la Club Satan și a trebuit să-l ungă bine de tot pe căpitanul Vasquez ca să scape. Dacă o iei spre plajă, la cinci străzi de aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
am venit aici și am început să-l urmăresc pe Blanchard, care se dădea cel mai tare din parcare. L-am văzut cum cotonogea doi mexicani care insultaseră o señorita, iar jandarmii stăteau cu brațele-n sân. Asta însemna că pontul cu protecția era pe bune și iar am început să mă gândesc la bani, bani, bani. Dolphine trasă în aer semnul dolarului. Am strâns speteaza scaunului atât de tare, încât am crezut că o să cedeze. De aici treaba devine mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
dar am auzit că singurul loc în care Beth era o mare actriță era patul. M-am ridicat. — Și ce s-a întâmplat cu tine și cu Beth? Am pierdut legătura. Ea a plecat din Medford. — Mi-ai dat un pont bun, Tommy. Mulțumesc. La sunetul vocii mele, orbul a ciocănit ușor în baston. Atunci prinde criminalul, dar nu-i mai lăsa să terfelească numele lui Beth. — N-o să-i las. CAPITOLUL TREIZECI ȘI DOI Cazul Short era din nou pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Am învârtit revolverul pe deget. — Ard de nerăbdare, căcatule. Așa că spune-mi! Meeks deschise un seif încastrat în biroul lui și scoase un teanc de hârtii. Le studie, apoi se roti cu scaunul și vorbi cu fața la perete: — Am primit un pont despre Burt Lindscott, un producător de la Universal. L-am obținut de la un tip care-l ura pe Scotty Bennett, amicul lui Lindscott. Scotty era pește și agent de pariuri și le dădea cartea de vizită cu numărul de telefon de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
treaba asta până la miezul nopții, concentrându-mă asupra barurilor din jurul intersecției dintre 6th și Hill. Am stat de vorbă cu clienții obișnuiți ai barurilor, le-am făcut cinste și am aflat o grămadă de aiureli îmbibate în alcool și câteva ponturi despre cabinete ilegale de avorturi, care aproape că m-au convins. O altă zi lipsită de somn luă sfârșit. Am continuat să merg cu mașina de la un bar la altul, cu radioul deschis, ca să nu ațipesc. Știrile zumzăiau ceva despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
și a scrijelit fețele bărbaților din fotografii, vrând să vă sugereze să căutați o lesbiană - mai precis, pe mine. Voia să mă denigreze, să mă vadă amestecată în povestea asta. A sunat și la poliție și le-a dat un pont despre La Verne’s. Fețele scrijelite sunt très à la geniala Martha - când e supărată, zgârie ca o pisică. Ceva din spusele ei nu-mi părea în regulă, dar nu-mi dădeam seama ce anume. — Martha ți-a spus toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
direct la sediu. Padre tocmai se întorsese cu deținutul de la Tucson. După ce l-a pus pe individ la popreală, l-am luat de o parte pe Russ și i-am spus întreaga poveste a legăturii mele cu familia Sprague - de la pontul pe care mi l-a dat Marjorie Graham în legătură cu lesbienele până la împușcarea lui Georgie Tilden. La început Russ a rămas mut de uimire, apoi m-a dus la spitalul Central Receiving. Medicul de la Urgențe mi-a făcut o injecție cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ceva complet fără noimă. În timp ce mă îmbrăcam, întrebarea nu mi-a dat pace, iar când am ieșit pe ușă ca să-mi cumpăr ceva de mâncare, mi-a picat fisa: Madeleine a spus că Martha sunase la poliție ca să le dea pontul cu La Verne’s Hideaway. Dar eu cunoșteam cazul Short mai bine decât oricare alt polițist în viață și nu exista nicăieri nici o referire la locul respectiv. Mi-au venit în minte două întâmplări. În dimineața de după prima mea întâlnire
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
-i fac rău. Pentru că te atinge și pe tine cum o atinge pe Madeleine? Pentru că nu mă atinge! Mi-am luat inima-n dinți pentru partea cea mai cumplită. — Martha, tu ai sunat la poliție și le-ai dat un pont în legătură cu La Verne’s Hideaway? Martha își plecă privirea. — Da. — Ai vorbit cu... — I-am spus tipului despre sora mea limbistă, cum a întâlnit un polițist pe nume Bucky Bleichert la La Verne’s, cu o noapte în urmă, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
farfuria. Știu doar că mie poți să Îmi spui mai multe decât le spui celorlalți reporteri. Știu că poți să Îmi spui ce se Întâmplă În interior. Poți face asta. — Eu credeam că ai deja pe cineva care Îți servește ponturi. Acum, că nu mai mânca, Logan putea să se concentreze În a se enerva. Miller ridică din umeri și răsuci o fâșie lungă de paste pe furculiță. — Mda, dar tu ești mai bine plasat, Laz. Ești omul de la fața locului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
pentru care tatăl meu și-a dat viața: pacea între oameni, atât de greu de obținut. Și vezi că astăzi la toate granițele noastre e pace. Era adevărat. În timpul domniei sale, de la limes de pe Rhenus până la cel de pe Danuvius, până la malurile Pontului Euxin, până în deșerturile Nabateei și sudul extrem al Aegyptus-ului și al Mauritaniei n-a existat nici măcar o zi de război. Însă Vitellius își spuse că ideea de glorie și ideea de pace se potriveau ca lupul și mielul închiși în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
OMUL DISPĂRUT SINGURA CERTITUDINE ESTE CĂ NU EXISTĂ NICIO CERTITUDINE „Când vine vorba de iluzionism, Jeffery Deaver ar putea să dea majorității magicienilor câteva ponturi despre cum se face. Autorul american se ia la trântă cu maeștrii englezi (de sex feminină în ceea ce privește thrillerul psihologic, contribuind cu noi impulsuri și emoții la acest gen de roman. Este aproape imposibil pentru cititor să prevadă toate cotiturile și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
notițe de genul “Ia citește aici” și “atât de adevărat” și “ce amuzant e”, în timp ce bărbații ar vizita pe furiș situl ca să se uite cu admirație la fotografia de autor a Adrianei și poate că ar prinde și câte un pont sau două din tabăra adversă. Era mult prea fabulos ca să cuprindă cu mintea. M-am așezat, m-am așezat, spuse ea, încercând să se abțină să nu chiuie de bucurie. — Ei, tocmai am ieșit dintr-o ședință cu Elaine. Pauză
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
mereu: Nu a fost vară niciodată. Te Încearcă un dor sfâșietor după un coleg de facultate stabilit de ani de zile la Caracas. Cu el ai discutat cândva, Într-un februarie amar, În fața hoitului de delfin aruncat pe nisipuri la Pont, despre cât de repede să poți fugi ca să te apuci singur de ceafă, sau chiar să te și Întreci. Ca și cum acuma, trecând pe lângă tine și uitându-te În urmă, ai fi mirat de tine, de chipul tău lipsit de speranță
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
-ți aprecieze talentul pentru ceea ce este el. —E doar un hobby. Timiditatea lui era evidentă în conversația împiedicată pe care o purta. Poate ar fi trebuit să-l prezint bărbatului cu „lista pentru conversații“, i-ar fi putut da niște ponturi. Le voi păstra cu drag. Mulțumesc. E plăcut să întâlnesc oameni care au aceleași interese ca și mine. Credeam că sunt singura persoană cu vârsta peste 10 ani căreia îi face plăcere să împăturească hârtie. Cesar se însufleți. —De aceea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
mine hainele care erau răspândite prin tot apartamentul ca într-o parodie la o scenă de seducție. Mă simțeam ușurată că-mi pusesem cea mai bună lenjerie intimă și recunoscătoare tuturor filmelor pe care le văzusem și de unde prinsesem acest pont. —Trebuie să te scoli. Prietenii vin la mine la cină și ca să jucăm Trivial Pursuit. Ed se frecă la ochi. — De ce i-ai invitat când știai că o să petrecem ziua împreună? Nu te-ai gândit că am putea ajunge să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
nou. L-am sunat pe Mark și mi-a zis să vin aici. Și mă bucur că am făcut-o. Phil m-a convins că la asta trebuie să mă aștept trei luni de-acum încolo; mi-a vândut câteva ponturi despre cum să fac față schimbărilor de dispoziție și nebuniei generale. I-aș fi putut spune atunci, să-l fi avertizat că e ceva mai mult decât o schimbare de dispoziție. Dar nu am făcut-o, deși aveam mari dubii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]