894 matches
-
găsise la rădăcina pomului,/ și puse capăt mojiciei ei,/ zdrobind cu el și Musca, și căpățâna Omului 65. După cum se știe, ceea ce îl distinge pe La Fontaine de fabuliștii tradiționali este faptul că el construiește o dublă dramatizare: cea a istoriei povestite (prin dialoguri, prin varietatea punctelor de vedere, registrelor...), însă și cea a enunțării. În spatele procesului de narare percepem constant prezența unui narator care își pune în scenă narațiunea implicând în ea naratarul (= destinatarul povestirii): nu pe cititorii reali ai Fabulelor
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
narative referitoare la ceea ce este narat. Pretinzând că este doar un mijloc de a "transmite" o istorioară, de a o face plăcută, narațiunea lui La Fontaine inversează, în realitate, ierarhia tradițională: în prim-plan trece relația dintre narațiune și istorioara povestită. Numeroasele povestiri și morale din Fabule oferă în zadar privirii o lume violentă și nedreaptă, căci enunțarea se bazează pe un limbaj sociabil, asociat unei depline arte de a trăi. Fabulele descriu un univers crud, dar îl și contestă prin
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
virtual la care să putem raporta cele două ocurențe ale deicticului aici. Mai exact, singurul "personaj" care ar putea susține enunțarea acestor deictice este însuși naratorul care se adresează cititorului. Narațiunea implică într-adevăr o dublă scenă: cea a întâmplării povestite și cea a narării acestei întâmplări 76. Adverbele "aici" nu desemnează stațiunea balneoclimaterică altfel decât așa cum figurează ea pe scena narativă, localizată față de narator și cititor. Dacă textul ar fi conținut acolo, în acel loc etc., în loc de aici, ar fi
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
locul de unde se presupune că naratorul vorbește (scenografia narațiunii) și momentul și locul evenimentelor pe care le narează (povestirea). În acest domeniu, varietatea dispozitivelor posibile pare nelimitată. Am amintit deja cele mai simple cazuri, diametral opuse: disocierea completă dintre lumea povestită și instanța narativă, care încearcă să șteargă orice urmă a prezenței sale. Este vorba, în special, de textele la perfectul simplu, cu non-persoană, în care nu intervine naratorul (cf. infra, cap. 2: conceptul "povestirii non-ambreiate"); coincidența dintre nivelul narațiunii și
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
cuvânt; prezența lui trecu neobservată, ba mai rău încă102. În acest text care ține totuși de "povestire", prezența deicticului azi în loc de în acea zi, forma așteptată, nu este rezultatul unei neglijențe. De fapt, azi nu se raportează la planul evenimentelor povestite, ci la momentul lecturii povestirii. Evenimentul povestit, în măsura în care este identificat cu textul care îl reprezintă, este perceput în același timp cu momentul lecturii. O proprietate a ficțiunii este de a-și putea afirma identitatea cu evenimentul "exterior" pe care are
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
rău încă102. În acest text care ține totuși de "povestire", prezența deicticului azi în loc de în acea zi, forma așteptată, nu este rezultatul unei neglijențe. De fapt, azi nu se raportează la planul evenimentelor povestite, ci la momentul lecturii povestirii. Evenimentul povestit, în măsura în care este identificat cu textul care îl reprezintă, este perceput în același timp cu momentul lecturii. O proprietate a ficțiunii este de a-și putea afirma identitatea cu evenimentul "exterior" pe care are datoria de a-l nara. Această dualitate
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
faptul că rolul de "indice" nu se explică decât trecând la nivelul superior, cel al "funcțiilor" care fac să progreseze narațiunea. De fapt, această distincție se baza în secret pe repartizarea palierelor verbale în text, și nu pe natura evenimentelor povestite: un proces este considerat a fi o "funcție", dacă este la perfectul simplu... Or, dacă este adevărat că în genurile de narațiune elementară (romanele de spionaj, de exemplu) există o corespondență relativ simplă între acțiunile eroului și enunțurile de "prim-
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
despovărare a personajului ostenit care este sursa punctului de vedere. Astfel, funcția de organizare textuală este realizată de două ori: prin înlănțuirea acțiunilor și prin sentimentele personajelor. Cele două aspecte sunt ca o foaie de hârtie cu două fețe: acțiunile povestite coincid neapărat cu lectura, despovărarea personajului este și a cititorului. Însă parcurgerea textului și a intrigii nu se realizează întotdeauna. De exemplu, găsim câteva "în sfârșit" pe care le putem integra cu greu în povestire. Astfel, la sfârșitul paragrafului în
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
că el greșise și rău are să-i pară. Astfel măgarul, în această aventură, Lăsă din spate a lui încărcătură, Cu tot cu pielea-i pe deasupra. 7.2. Studiați reluările nominale (repetiția, pronominalizarea, anafora lexicală fidelă și infidelă). Există o legătură între întâmplarea povestită și repartizarea anaforei? 7.3. Următoarele două texte sunt începuturi de povestire. Primul este un basm, al doilea o nuvelă care face parte din "Scene de viață privată" din Comedia umană. Comparați strategiile de reluare nominală utilizate; țineți seama de
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
eu" se referă atât la narator, cât și la personaj. La fel, propoziția incidentă nu mai știu intercalează un paragraf de "discurs" între două fragmente de "povestire": ea este raportată la situația de enunțare a naratorului și nu a întâmplării povestite. Ultimul paragraf ține integral de "discurs". Fragmentele de "discurs", specifice perechii interlocutive eu tu includ vocative, imperative, interogații, opoziții temporale între prezent / perfect compus / viitor, deictice (dincolo de mărcile temporale ale verbelor, elemente cum ar fi în prezent sau iată-ne
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
trad. de Sorina Bercescu), Editura Univers, București, 1981, p. 94. 74 Paul Nizan, Antoine Bloyé, Paris, Grasset. 75 Milan Kundera, Valsul de adio (trad. de Jean Grosu), Editura Univers, București, 1996, p. 5. 76 Nu trebuie să confundăm întâmplarea (evenimentele povestite) cu povestirea, adică textul care consemnează această întâmplare, nici cu narațiunea, actul enunțării care a produs povestirea. Reluăm aici terminologia lui G. Genette (Nouveau discours du récit, p. 10). În capitolul al doilea, vom introduce o accepțiune total diferită a
Lingvistică pentru textul literar by DOMINIQUE MAINGUENEAU () [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
faptele și Întâmplările se Înscriu parcă În universul legendelor. Scriitorul ajunge la Hanu Ancuței În mijlocul unui univers uman trăind din amintiri. Fiecare participant la „petrecerea” de la han devine un povestitor, menit să pună În lumină o Întâmplare memorabilă. Spațiul evenimentelor povestite este delimitat, de la Început Între han, Țara de Sus, și Țara de Jos, cu podgorii care au dat În anul acela rod bogat la vița de vie, Încât „nu aveau vierii unde să puie mustul”. Cărăușii din nord au Început
Repere istorico-literare : univers informaţional pentru cei interesaţi de pregătirea examenului de bacalaureat by Ioan Baban () [Corola-publishinghouse/Science/91623_a_93263]
-
S. Thompson » Spaime și scârbe în Las Vegas Cealaltă față a Visului American Bogdan Romaniuc Spaime și scârbe în Las Vegas este un roman autobiografic al lui Hunter S. Thompson, creatorul „jurnalismului Gonzo“, în care autorul devine chiar personajul întâmplărilor povestite. Subtitlul romanului lui Thompson, „O călătorie în inima sălbatică a Visului American“, amintește chiar de aventurile scriitorului, în calitate de corespondent al cunoscutei reviste „Rolling Stone“, unde au apărut primele fragmente din Spaime și scârbe în Las Vegas. Romanul lui Thompson, presărat
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2210_a_3535]
-
necesare și apelul la alte resurse de suport, dacă este cazul. * Răspunsuri care schimbă înțelesul problemei Verbalizarea gândurilor, emoțiilor, credințelor și valorilor are în multe cazuri un efect neașteptat pentru client. Acesta va primi răspunsuri obiective din partea consilierului cu privire la situațiile povestite, dar va avea și "revelații" personale legate de aspecte asupra cărora poate nu a zăbovit și nu a meditat până la acel moment. Schimbări se vor produce nu numai în modul de acțiune a unui client, ci și în modul său
Manualul consultantului în carieră by ANDREEA SZILAGYI [Corola-publishinghouse/Science/994_a_2502]
-
tot mai bine: stupesc în barbă și trag oghealul cu dinții. Și așa o duceam la dânsul tot într-un râs și veselie. Și, doamne, multe ne mai spunea moș Creangă...” La data la care ne-am oprit noi cu povestitul, încă nu răsărise soarele pe ulița dumitale. Deși sperai în vreo minune care să te ajute să ajungi acolo unde îți era cel mai drag - în fața școlarilor - nu aveai mare nădejde. Cum, însă, se întâmplă câte o dată, că nu aduce
Un humuleștean la Iași by Vasile Ilucă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1273_a_1920]
-
națională. M.I.: Da. Dar mi-aduc aminte și că această șansă interzisă n-a însemnat aproape nimic pentru mine. S.A.: Atunci erai la „olimpiada” de limba română. Mergeai la mai multe? M.I.: Da, la română, matematică, la alte câteva. Incidentul povestit survenise la cea de română, cred. Mi-aduc aminte, cum spuneam, că povestea nu m-a afectat prea mult: n-am plâns, nu m-am revoltat. Dar m-am simțit într-un fel jignit. În fine, nu a fost totuși
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
nu, din moment ce-a intuit că informația îi va veni până la urmă, de hac, de unde furia față de "antenili" și "vidiourili" românilor și drastica interdicție de a călători, adică de a vedea și compara. Am revăzut cu oarecare tristețe, ca povestite "de o străină gură" sticlele de lapte și borcanele de iaurt, mizerele cărucioare de butelie, canistrele de benzină, numerele cu soț și fără soț cu care circulam în bietele noastre Dacii. Aparatele ultraperformante cu care ne fotografiau securiștii în cele
Cum am spânzurat-o pe Emma Bovary by Doina Jela [Corola-publishinghouse/Science/937_a_2445]
-
otrăvite etc. În cele din urmă, am ajuns la Pitești în jurul orei 2-3 dimineața a doua zi, și am început să urmărim ce se întâmpla mai ales prin intermediul televizorului. Restul este istorie, și o putem afla din paginile acestui volum, povestită, interpretată, și comemorată fie de participanți direcți la evenimente, specializați în studii românești și est-europene, fie de specialiști vestici care au analizat evenimentele ulterior. Volumul de față oferă o perspectivă unică asupra anului 1989, cu ocazia aniversării a două decenii
1989-2009. Incredibila aventură a democraţiei după comunism by Lavinia Stan, Lucian Turcescu [Corola-publishinghouse/Science/882_a_2390]
-
și procedurile de naștere și de satisfacere a dorințelor, și dezvinovățirea acestora. Nu este unul dintre cele mai mărunte paradoxuri ale dispozitivului pornografic acela de a prezenta drept normale practicile care țin, pentru majoritatea oamenilor, de o atitudine condamnabilă. Istoria povestită, adică descoperirea de către un erou a deplinelor lui capacități sexuale, funcționează, simetric, ca un proces de legitimare a enunțării pornografice însăși, deci și a citirii acesteia: la modul ideal, eroul care atinge fericirea justifică drumul care l-a condus spre
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]
-
asupra unei opere pornografice tipice, apărută în 1976, Couples mariés en partouze 32 [Partuzele cuplurilor căsătorite], semnată cu același pseudonim ("Henri de Canterneuil") ca și Une femme très spéciale. Intriga ei este un pretext pentru a înfățișa diferite "scene", atât povestite, cât și ilustrate prin ample fotografii de prim-planuri în culori tari. Schema este cea a inițierii care face trecerea de la o sexualitate nesatisfăcătoare la una împlinită prin deschiderea cuplului către alți parteneri. Eroul este însăși naratoarea, așa cum se întâmplă
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]
-
dar a trebuit să fiu înlocuit pentru că făcusem o hemoragie. Am vrut să mai citesc niște piese de-ale sale și Vișniec mi-a dat: o piesă sublimă despre Cehov, și tocmai acum am început să citesc Istoria urșilor Panda povestită de un saxofonist care are o prietenă la Frankfurt. Vișniec are o personalitate formidabilă. Credeți că Ionesco l-ar fi apreciat? Vișniec are multă fantezie. Ionesco l-ar fi iubit. Ce credeți că ar fi spus Ionesco la aniversarea a
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2194_a_3519]
-
carte foarte interesantă, pe care am citit-o și eu cu foarte mare plăcere. Ți-o recomand cu mare căldură. Mi-ar plăcea să discutăm pe marginea ei după ce o citești și tu...; * argumentative: Textul este un basm pentru că întâmplările povestite sunt, cele mai multe, imaginare, personajele au puteri supranaturale...; * narative: Să vezi ce mi s-a întâmplat ieri: pe când mă întorceam spre casă, întâlnindu-mă cu prietenul cel mai bun al colegului meu, ...; * descriptive: Era o vreme frumoasă de toamnă, cu miros
Comunicare: discurs, teatru. Delimitări teoretice şi deschideri aplicative by Angelica Hobjilă () [Corola-publishinghouse/Science/921_a_2429]
-
referat din cele susținute, lucru refuzat categoric de profesorul Tutovan. În următorii doi ani am susținut examenele și referatele din planul de pregătire și în alți doi am elaborat teza, pe care am susținut-o în mai 1976, însă întâmplările povestite au avut importanța lor, căci mi-au întârziat susținerea tezei cu cel puțin trei ani. După încetarea colaborării ca doctorand cu profesorul Tutovan, ani în șir acesta nu mi-a răspuns la salut. Nu mică mi-a fost mirarea când
O privire asupra învăţământului de fizică la Universitatea "Alexandru Ioan Cuza" din Iaşi : file de istorie şi tendinţe de viitor by Mihai TOMA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100991_a_102283]
-
se răscoale împotriva lor dacă, la 1831, Polonia ar fi avut mai mulți sorți de izbândă sau dacă Poarta i-ar fi întins mâna, precum o sfătuia generalul Guilleminot...»” Bilanțul acțiunii politicii rusești în țările noastre, între 1828 și 1834, povestită și judecată de organele oficiale franceze, se înfățișează, deci, în chipul următor: o absolută stoarcere a tuturor resurselor materiale ale acestor țări în folosul oștirii rusești, în tot timpul războiului; impunerea, prin intimidare și chiar prin mijloace ce pe un
Acţiunea politicii ruse în Ţările Române povestită de organele oficiale franceze by Radu ROSETTI () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101003_a_102295]
-
de istorie, ci și povestirile părinților, bătrânilor și-n special ale bunicului care avea un dar de a povesti lucruri care nu se găseau nici prin manuale; și nu știu dacă cele consemnate în cărți au fost reale, dar cele povestite și trăite de cei pe care-i ascultam eu, eram convins că erau adevărate. Eram absorbit de povestirile din timpul războaelor, atât din primul cât și din cel de-al doilea război mondial. Când îl ascultam pe bunicul Hondrea uitam
Fapte şi evenimente ce nu trebuie uitate by Ioan Duduc () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1270_a_1902]