877 matches
-
oameni. Sunt și multe plantații de viță de vie, pomi fructiferi, legume, dar există și mult pământ arid presărat cu smocuri cenușii de ierburi ce se încăpățânează să trăiască. Alegoric, sunt ca acele persoane care trăiesc la limita existenței, îmbrăcate sărăcăcios, neluate în seamă de nimeni, care nu cer nimic și nu au nimic de oferit, dar care trăiesc și ele, sărăcăcios și cenușiu. Cine însă pricepe sufletul lor, dincolo de cenușiul vieții?! Din gândurile mele mă trezește însă imaginea unor terenuri
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
cenușii de ierburi ce se încăpățânează să trăiască. Alegoric, sunt ca acele persoane care trăiesc la limita existenței, îmbrăcate sărăcăcios, neluate în seamă de nimeni, care nu cer nimic și nu au nimic de oferit, dar care trăiesc și ele, sărăcăcios și cenușiu. Cine însă pricepe sufletul lor, dincolo de cenușiul vieții?! Din gândurile mele mă trezește însă imaginea unor terenuri mari cu porumb peste care cade zglobie apa din furtunele și țevile sistemelor de irigație. Oare așa analizau zona și pelerinii
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
pe umeri și bocancii noi în picioare. Drumul este presărat cu pelerini și după vreo 4 km ies din Burgos îndreptându-mă spre Villalbilla și apoi Tardajos. Relieful este altul, mai multă câmpie, mai multă ariditate, iar satele sunt mai sărăcăcioase. La Tardajos las undeva pe iarbă, la marginea străzii, bocancii cu care am venit din România. Să-i poarte sănătos cine îi va găsi! Drumul devine mai drept, întins, prin lanuri nesfârșite de grâu deja treierat și adunat în hambare
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
nu a găsit pe nimeni să-l însoțească. Mă gândesc că nu este singurul care merge așa pe acest drum. Declară apoi că acesta va fi și ultimul camino. Se lasă seara la acest han mic și plăcut, în satul sărăcăcios, așezat ca într-o cratiță enormă. Nu-i nimic de făcut sau de văzut aici. împrejurimile sunt dezolante. Pământ arid, albicios, pe care cresc buruieni la fel de sărăcăcioase, smocuri de iarbă ce se încăpățânează să trăiască. Aștept somnul binemeritat în patul
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
ultimul camino. Se lasă seara la acest han mic și plăcut, în satul sărăcăcios, așezat ca într-o cratiță enormă. Nu-i nimic de făcut sau de văzut aici. împrejurimile sunt dezolante. Pământ arid, albicios, pe care cresc buruieni la fel de sărăcăcioase, smocuri de iarbă ce se încăpățânează să trăiască. Aștept somnul binemeritat în patul supraetajat. Sub mine este un italian (pare scandinav după fizionomieî ce discută cu o doamnă irlandeză întâlnită pe traseu. Alături sunt niște spanioli, iar în dormitorul de
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
Am luat cele scrise ca un fel de avertisment pe camino. Bercianos del Camino, 3 august La 7.30 plec de la han. Este o dimineață liniștită, puțin înnorată, ceea ce este cel mai bine pentru călătorit. Sătucul este pustiu. Privesc casele sărăcăcioase, unele din lut și susținute cu bârne, și mă întreb din ce trăiește populația de aici. în afară de cultura de grâu, de unele lanuri mai mici de floarea soarelui, nu văd nici o altă cultură agricolă și nici urmă de industrie, sau
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
comunistă” comparativ cu cea din orașele Burgos sau León. - De aici, drumul pelerinilor devine o splendoare. Flancat mereu de ziduri, arbuști, multe ruguri pline cu mure coapte (delectarea meaî, copaci impresionanți, unduind printre lanuri, trecând prin sate mici sau cătune sărăcăcioase, această porțiune de drum mi s-a părut a fi cea mai pitorească, mai medievală aș putea spune, din câte am întâlnit până acum. Mereu urci și cobori, dar nu înălțimi prea mari și nici văi adânci; te încrucișezi cu
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
În capitala Finlandei, o masă la cel mai neînsemnat local costa aproape diurna noastră pe o zi pentru un meniu redus la doar o friptură, față de cina copioasă servită la Madrid la un preț acceptabil chiar și pentru buzunarele noastre sărăcăcioase. Plecam din Madrid cu un zbor peruan mai ieftin și cu dorința de a revedea această minunată metropolă. Paul, parcă ghicindu-mi gândurile, îmi zise: Întoarce-te tot pe aici, poate ai mai mult timp, să putem vizita și alte
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1535_a_2833]
-
la sfârșitul lui noiembrie 2008, după tăvălucul îngrozitor al uraganelor Gustav, Ike și Paloma, ale căror urme se mai percepeau încă peste tot: arbori sfâșiați, case dărâmate, stâlpi de electricitate prăbușiți, culturi agricole spulberate și în consecință piețe și magazine sărăcăcios aprovizionate. Deși în Cuba perioada uraganelor este iunie-noiembrie, împreună cu soția în lunile următoare am gândit și realizat un "plan de luptă împotriva uraganelor", al cărui nucleu îl constituia "rezerva alimentară strategică": 5 cutii a 1kg.ton în ulei, 5 kg
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
relatat cum a decurs recepția de sfârșit de an cu Corpul Diplomatic, la invitația lui Fidel Castro, care a promis că va rosti doar "un scurt salut", salut ce a durat două ore și jumătate! În magazine, pe străzi, lume sărăcăcios îmbrăcată, mărfuri puține și de proastă calitate, chiar și în magazinele pe valută. Același gris peste tot cunoscut și la noi prin anii 80! Aceleași nemulțumiri, întreruperi ale furnizării luminii, gazului și apei, nu numai calde, ci și reci, puse
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
despre noutăți din țările lor, învăț diverse lucruri, și iau notă despre diferitele gusturi ale oamenilor și despre diferitele caractere de oameni. Din una-n altă, vine oră mesei, atunci când mănânc împreună cu familia mâncărurile pe care le permit vila mea sărăcăcioasa și micul sau patrimoniu. După masă, mă întorc la han; acolo este gazdă, un măcelar de rând, un morar și doi producători de cărămizi. Cu acești oameni îmi petrec ziua, joc cricca 178 și table, și altele, până când se iscă
Machiavelli si Renasterea italiana. Studii by WILLIAM J. CONNELL [Corola-publishinghouse/Science/989_a_2497]
-
ma rame din borangic, sau portul de fiecare zi al rumânului, așa cum le mai păstrau Încă, până de curând, neamurile mele din Argeș și din Țara Oltului, Înțolite astăzi cu stămburi proaste din târg și cu resturi din garderoba cea sărăcăcioasă. [...] și am cunoscut, sau numai i-am Întrezărit, pe atâția și atâ ția ultimi oameni de treabă, toți anonimi, ai Bucureștilor de odinioară puși sub hramul Sfântului Mare Martir Dimitrie Izvorâtorul de Mir, zugrăvit În platoșă și cu sulița În
Caleidoscopul unei jumătăţi de veac în Bucureşti (1900-1950) şi alte pagini memorialistice by Constantin Beldie () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1330_a_2733]
-
o cunoscuse, cum și unele intimități despre clienții ei și despre senzațiile ce era În stare să le deie unui de timpuriu răpo sat fost director general al tea trelor, care, Îmi spunea femeia, Își smulgea În spasmuri de moarte sărăcăcioasele și spălăcitele lui fire de păr din cap, sub sărutările ei specioase. ...Până Încoace, târziu, afecțiunea mea nestingherită pentru Întreg neamul femeilor, sau interesul psihologic față de natura lor vagabondă, sau, mai de-a dreptul, gustul divers și pitoresc, dar nedepravat
Caleidoscopul unei jumătăţi de veac în Bucureşti (1900-1950) şi alte pagini memorialistice by Constantin Beldie () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1330_a_2733]
-
magnolie, o plantă foarte prețioasă pe care vrei s-o ferești de clima neprielnică. Îl dorea pentru ea, al ei, numai al ei, și izbutise, iată-i aici, amândoi, îmbrățișați, plini de dorință, gata să se iubească acolo, în holul sărăcăcios al căminului de nefamiliști. Pasiunea aceasta nemăsurată pe care i-o arăta Irina îi făcea bine tatei: îl flata, îi satisfăcea orgoliul masculin, să se știe iubit și dorit de o femeie ca Irina îi sporea încrederea în sine însuși
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2289_a_3614]
-
Che zugrăvește obiectele care i se aștern În fața ochilor și, dacă peisajul permite, adaugă și o nuanță intimă: „Drumul șerpuiește printre poalele unor dealuri joase, care marchează Începutul marii cordiliere a Anzilor, apoi coboară abrupt, pînă ajunge Într-un oraș sărăcăcios și lipsit de farmec, aflat Într-un contrast izbitor cu munții magnifici, cu păduri bogate, care Îl Înconjoară.“ Episodul Încercării de a fura vin, precum alte cîteva din această serie Îndrăzneață, conține adevărate perle de stil: „Rezultatul: eram, ca Întotdeauna
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
Andes, unde am ajuns exact Înainte de căderea serii. SAN MARTÍN DE LOS ANDES San Martín de los Andes Drumul șerpuiește printre poalele unor dealuri joase, care marchează Începutul marii cordiliere a Anzilor, apoi coboară abrupt, pînă ajunge Într-un oraș sărăcăcios și lipsit de farmec, aflat Într-un contrast izbitor cu munții magnifici, cu păduri bogate, care Îl Înconjoară. San Martín e așezat pe pantele galben-verzulii care se pierd În adîncimile albastre ale lacului Lacar, o fîșie Îngustă de apă, lată
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
somnul adînc, În vreme ce eu mă Îmbrăcam Încet, o sarcină pe care nu o găseam prea dificilă, diferența dintre hainele noastre de zi și cele de noapte constînd, În general, În Încălțăminte. Ziarul făcea paradă de multe pagini, spre deosebire de cotidianele noastre sărăcăcioase și pipernicite, dar nu mi-a stîrnit interesul decît un articol din secțiunea de știri locale, scris cu litere mari, În a doua secțiune: DOI EXPERȚI ÎN LEPROLOGIE DIN ARGENTINA FAC TURUL AMERICII LATINE CU MOTOCICLETA Și, mai jos, cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
Cuzco nu mai purta titlul de „buricul Pămîntului“, ci era doar un punct de la marginea lui. Comorile sale au emigrat În noile metropole de peste mări pentru a alimenta belșugul altei curți imperiale. Indienii nu mai lucrau cu atîta sîrg pămîntul sărăcăcios; Însă conchistadorii nu veniseră pentru a se lupta zi de zi cu pămîntul pentru subzistența lor, ci să obțină bogății Într-un mod facil, fie prin fapte eroice, fie doar prin manifestarea lăcomiei. Încetul cu Încetul, Cuzco s-a stins
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
Îngrămădite containere pentru transportul mașinilor, folosite de portughezi ca locuințe. Într-una dintre ele, unde trăiește o familie de culoare, zăresc un frigider nou-nouț, iar din multe duduie radiouri, pe care posesorii le ascultă la volum maxim. În fața celor mai sărăcăcioase asemenea „case“ sînt parcate mașini noi. Pe deasupra capului Îmi zboară tot felul de avioane, umplînd aerul de zgomot și reflecții argintii, iar la picioarele mele se Întinde Caracas, orașul primăverii veșnice. Centrul său e amenințat de invazia acoperișurilor de țiglă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
trebuie să fie, de asemenea, și fermier, să Învețe să cultive produse noi și, prin exemplul personal, să cultive În ceilalți dorința de a Încerca noi alimente, pentru a diversifica grila alimentară din Cuba - care e atît de redusă și sărăcăcioasă tocmai Într-o țară agrară, care are potențial pentru a fi cea mai bogată din lume. Ne vom da seama atunci că, În asemenea Împrejurări, trebuie să fim destul de didactici, uneori chiar foarte didactici; că va trebui să fim și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1962_a_3287]
-
sfântă, oarecum, în voie. Domnul fie lăudat! Pr. Iosif Budău, OFMConv. Luizi-Călugăra, 12-VIII-1994 Francisc în lume 1993 Francisc, sărac de bunăvoie Trecând atent printre păcate Smerit, prin lume el străbate ... De-i vânt, furtună sau e ploaie Cu-a lui sărăcăcioase straie Disprețuind mândria lumii Dorește ca martir, păgânii Să îl facă ... Umila-i viață-n gura lumii E-o nebunie ne-nțeleasă Din lipsuri, el își vrea mireasă... Deși-i disprețuit de unii El dovedește că nebunii Sunt cei cărora nu
Franciscani în zeghe : autobiografii şi alte texte by Iosif Diac () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100985_a_102277]
-
aerul înghețat, mănunchiuri de paie desprinse de pe acoperișurile caselor se învârtejeau haotic purtate sus, tot mai sus de forța năprasnică a unui crivăț înnebunit, gata să îndepărteze stratul protector și așa anemic, lăsând să se vadă căpriorii dezveliți și astereala sărăcăcioasă și insuficientă asemenea unui uriaș schelet de balenă, eșuat la țărmul ucigaș. Văzduhul clocotea într-un vârtej de proporții ciclopice, dislocând într-un iureș irezistibil straturile de zăpadă, îngrămădindu-le în troiene uriașe peste acoperișurile caselor, înțepenite sub căciulile de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
masa de întuneric ce ne înghițise literalmente. Pentru a ne deplasa în spațiul intim unde însuși regele merge pe jos, ne cuplam doi câte doi pentru a ne face curaj și pentru a ne ține lumânarea unul celuilalt. La lumina sărăcăcioasă și tremurândă a lumânării, înaintam încet, cu grijă, pentru a nu se stinge flăcăruia călăuzitoare. "In foveam cadunt qui sine lumine vadunt" (Proverb latin) (În groapă vor cădea cei care vor merge fără lumină.) E adevărat că forța de iradiere
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
borș de fasole ori o mămăliguță cu friptură? Priviți! Priviți, doamnă, cu atenție la copiii mei! Vedeți ce slabi, cât de anemici și de prăpădiți sunt? Cum să-i ajut? Mi-aș da și inima pentru ei. Vedeți ce hăinuțe sărăcăcioase și subțiri au? Asta-i îmbrăcămintea lor și de vară, și de iarnă. Cum nu i-aș îmbrăca în haine mai groase, adecvate sezonului hibernal? Dar țesăturile și stofele se dau pe cartelă. De unde să le procur? Cum? Vă asigur
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
înaltă, așa, cam cât un lat de palmă, o ceapă roșie, lungă, de formă aerodinamică, un cuțit mic, cu plăsele de lemn, și o solniță. Comparativ cu postul obligatoriu la care îl supusese cumplita secetă din Moldova, bunătățile de pe masa sărăcăcioasă, dar primitoare a lui moș Danilov i se păreau o adevărată comoară culinară. A servit cumpătat din belșugul alimentar oferit din toată inima de acest bătrân cumsecade și a ieșit afară. Mulțumesc pentru bunătățile pământești pe care mi le-ai
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]