1,119 matches
-
femeile majore) s-a obținut în 1928. Drept de vot deplin înseamnă recunoașterea statutului de alegător și a eligibilității atât la alegerile locale, cât și la cele generale. Noua Zeelandă (prima, în 1893), Australia, la sfârșitul secolului al XIX-lea, țările scandinave (1906-1907), apoi Anglia și SUA au devenit vârful de lance în avangarda mișcării feministexe "„feminist" și un model demn de urmat pentru celelalte țări. Ele au consacrat drepturi egale pentru femei înaintea tuturor celorlalte. Inclusiv feministele românce ale acelor timpuri
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
cu acces la informație internațională. El a rămas prin excelență un feminism al elitei, chiar dacă a evoluat spre cereri de drepturi pentru toate categoriile de femei. Particularitățile evoluției feminismului românesc în raport cu cel american, australian, neo-zeelandez, vest-european (mai ales britanic și scandinav) se leagă de faptul că în această zonă a dominat producția țărănească și că revoluția industrialăxe "„revoluția industrială" a atins o parte mică a populației. Înainte de comunismxe "„comunism", 80% din populația României era țărănească. Prin urmare, era foarte dificil să
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
ales SUA1). În acest mod, capitalismul clasic capătă „o față umanăxe "„naturaumană"”, în sensul unei redistribuiri mai echitabile a veniturilor, a programelor de securitate socială, sănătate publică, educație. Pe calea unor astfel de programe, Europa de Vest a redus substanțial sărăcia, țările scandinave reușind chiar să creeze societăți cu un grad foarte înalt de echitate și bunăstare. Există însă și mari dificultăți (preponderent financiare) în menținerea unor astfel de politici, iar în anii ’90, ca și la începutul mileniului al III-lea, mai
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
bine plătit decât ceea ce gândesc, exprimă și produc în genere femeile. Or, acest „mai”, care arată o diferență structurală de puterexe "„putere", nu a dispărut nici în societățile capitaliste cu democrațiexe "„democrație" liberală, nici în cele predominant social-democrate (în cele scandinave, campioanele „feminismului de statxe "„feminismdestat"”5, în care bărbații migrează din politică în afaceri). El nu a dispărut nici în cele comuniste și este recreat, așa cum voi argumenta pe larg mai jos, indiferent de circumstanțe, în țările postcomuniste. Această postulare
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
Vladimir Pastixe "„Pasti,Vladimir" (2003), tema fundamentală a tranziției postcomuniste - cum se redistribuie resursele și putereaxe "„putere" - este fundamental legată de relațiile de gen. Cu politicile pentru femei sunt probleme și în cazul „feminismului de statxe "„feminismdestat"” (cel al țărilor scandinave) (vezi Borchorstxe "„Borchorst,Anette", 1995, pp. 67-72), căci un astfel de feminism reușește să elimine doar discriminările cele mai evidente. Cooptarea liderelor feministexe "„feminist" la guvernarexe "„guvernare" conduce la deradicalizarea mișcării feministexe "„feminist". Dincolo de aceasta însă, nici măcar în țările scandinave
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
scandinave) (vezi Borchorstxe "„Borchorst,Anette", 1995, pp. 67-72), căci un astfel de feminism reușește să elimine doar discriminările cele mai evidente. Cooptarea liderelor feministexe "„feminist" la guvernarexe "„guvernare" conduce la deradicalizarea mișcării feministexe "„feminist". Dincolo de aceasta însă, nici măcar în țările scandinave „politicile care au o semnificație vitală pentru femei nu sunt recunoscute formal ca politici de genxe "„politicidegen" de către sistemul politic.” (Borchorstxe "„Borchorst,Anette", 1995, p. 69). În estul Europei, există o frică aproape paralizantă de ideologiixe "„ideologie" în mediile academice
[Corola-publishinghouse/Administrative/1944_a_3269]
-
-i nimic de făcut sau de văzut aici. împrejurimile sunt dezolante. Pământ arid, albicios, pe care cresc buruieni la fel de sărăcăcioase, smocuri de iarbă ce se încăpățânează să trăiască. Aștept somnul binemeritat în patul supraetajat. Sub mine este un italian (pare scandinav după fizionomieî ce discută cu o doamnă irlandeză întâlnită pe traseu. Alături sunt niște spanioli, iar în dormitorul de vis-a-vis și-au făcut apariția trei - tinere italience ale căror voci cred că se aud și la hanul municipal de peste drum
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
lucrând în fabrici și uzine, pe ogoarele noastre, făureau cu abnegație, fără odihnă, zi de zi, victoria împotriva unui dușman sălbatic...” și astfel, rând pe rând, femeile din cele 44 de țări care au participat la Congres, femeile de la fiordurile scandinave până la nisipurile arzătoare ale Africii, femeile albe, galbene și negre, femeile de toate culorile, din toate clasele sociale, aparținând celor mai variate medii, culturi și tradiții, au vorbit un limbaj comun dictat de aceeași dorință de pace și progres. În
[Corola-publishinghouse/Administrative/1936_a_3261]
-
și congresul de la Milano al IS, care va dezvălui diferențele de fond între, pe de o parte, Partidul Socialist Belgian, care susținea mica Europă, și, de cealaltă, British Labour Party (BLP), Sozialdemokratische Partei Deutschlands (SPD, din RFG) și partidele membre scandinave, care se opuneau Europei celor Șase244. De exemplu, social-democrații suedezi, aflați la putere, considerau necesară separarea cooperării între Suedia și țările occidentale de contactele cu SAP suedez și cu alte partide europene din familia social-democrată. Mai mulți factori ne permit
by Erol Kulahci [Corola-publishinghouse/Administrative/1019_a_2527]
-
unei familii legalizate. Așa cum am arătat, ca tendință generală, numărul nașterilor în afara căsătoriei crește. În SUA, numărul de nașteri ale femeilor necăsătorite raportat la numărul total de nașteri a crescut de la 5% în 1940 la 31% în 1993. În țările scandinave, mai mult de jumătate dintre copii sunt născuți în afara căsătoriei (Fr. Fukuyama, 2002, p. 55). Subordonarea relațiilor de rudenie parentale față de cele maritale ține, mai cu seamă, de configurația familiei de tip tradițional. În societatea contemporană, este semnificativ că asumarea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1978_a_3303]
-
ieftină, care poate fi utilizată preoperator în detectarea venelor perforante incompetente fără a mai fi nevoie de examinare ultrasonografică duplex. g. Măsurarea ambulatorie a presiunii venoase este o metodă care a fost utilizată în special în anii 1970-1980 în țările scandinave [19], fiind cea mai bună tehnică de evaluare a hipertensiunii venoase. Deoarece măsurarea ambulatorie a presiunii venoase este o metodă invazivă, ea nu poate fi repetată frecvent sau utilizată ca metodă de screening. Valorile presiunii venoase măsurate prin această metodă
Tratat de chirurgie vol. VII by IOAN ŢILEA, RADU DEAC () [Corola-publishinghouse/Science/92084_a_92579]
-
acordă funcții înalte în Uniunea Scriitorilor: vicepreședinte (1968-1974), apoi președinte (1974-1978), iar din 1974 e ales membru corespondent al Academiei Române. A îngrijit o ediție din opera lui B. Fundoianu (1965) și a tradus, uneori în colaborare, din literaturile franceză, rusă, scandinavă, sârbă, cehă, americană, canadiană etc. (Paul Éluard, Alain Bosquet, Byron, Ibsen, Ezra Pound, Guillaume Apollinaire, Shakespeare, precum și câteva antologii). A mai semnat Matei Ciunia, Petre Luva, Petre Malcoci. T. debutează în 1940 cu Poem în leopardă, editat într-un exemplar
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290142_a_291471]
-
și cosmopoliți, deși recunoscuți prin diplome ca vorbitori a cinci alte limbi, șefii și adjuncții nu se exprimă decât în engleză. Ei sunt "onusienii", locuitori ai "Onusiei", regat al acronimelor și al organigramelor, labirint de sigle enigmatice în care anglo-saxoni, scandinavi și neozeelandezi își primesc vizitatorul cu o placiditate plină de curtoazie (francezii n-au cultura onusiană, cu atât mai rău pentru ei). Numiții executive officers redactează briefing notes, agreements și reports (în Gaza, acestea sunt redactate de două ori pe
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
ediție publicată la Paris în 1932), prezintă în introducere modul în care el, ca neogramatic, își imaginează constituirea familiei de limbi indoeuropene: „Grupurile mici de căpetenii care și-au întins dominația lor din centrul Asiei până la oceanul Atlantic, de la peninsula scandinavă la Mediterana, au găsit în țările pe care le-au ocupat civilizații care, cel puțin din punct de vedere material, erau mai avansate ca ale lor precum și obiecte care nu aveau nume în limba lor. Toate așadar au «împrumutat» cuvinte
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
și călăreț totodată”. După G. Durand mișcarea temporală este cea mai importantă în simbolismul hipomorf solar, „calul e așadar simbolul timpului de vreme ce e legat de marile orologii ale naturii”. Caii sunt jertfiți lui Helios în insulele Rhodos și zeului solar scandinav Freyr. Eroul solar reface, așadar, întru totul arhetipul, transfigurarea sa în soare nu este simbolică, ci are toate caracteristicile mitice: „Și nu-i soare răsărit,/ Și-i Ion împodobit,/ Călari pi-un cal gălbiu,/ Nu-i gălbiu de felu lui
Președinți cu nume terminat în ”escu” ai României by Nicolae Mavrodin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91585_a_92806]
-
îi este consubstanțial și o poate părăsi după voie: „...dîndu-se el de trei ori peste cap se făcu om”. Reprezentarea carnasieră ca imaginetest pentru neofit încadrează imaginarul românesc în ansamblul universal, „rolul de inițiator se regăsește în mitologia germanică și scandinavă. In Volkungsaga, Sigmund și fiul său Sinfjoethi îmbracă piei de lup și se comportă ca lupi pe întreaga durată a inițierii”. Trezirea abilităților eroice anticipează metamorfoza fecioarei în flăcău, reparația dezechilibrului absenței moștenitorului fiind posibilă numai după parcurgerea întregului traseu
Președinți cu nume terminat în ”escu” ai României by Nicolae Mavrodin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91585_a_92806]
-
în privința Europei sud-estice, partea sovietică subliniază interesul pe care-l manifestă pentru Basarabia. Partea germană își declină totalul dezinteres politic față de aceste teritorii. Pe 30 noiembrie 1939, după refuzul Finlandei să cedeze în fața pretențiilor sovietice, URSS a atacat această țară scandinavă. Între 14-17 iunie Uniunea Sovietică a dat ultimatumuri Lituaniei, Estoniei și Letoniei prin care se cerea practic ocuparea militară a celor trei țări. Pe 22 iunie 1940, cu patru zile mai înaintea prezentării ultimatumului cu privire la Basarabia, mareșalul Philippe Petain semna
Amprentele unor timpuri by ?tefan Boboc ? Punge?teanu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/84040_a_85365]
-
în calea structurării altor clivaje. Țările baltice sunt și ele în aceeași măsură ținute în marginea analizei din cauza particularismului lor istoric pronunțat: înglobarea lor în URSS a îndepărtat traiectoria lor de cea a democrațiilor populare; inserția lor economică în spațiul scandinav le distinge astăzi de alte țări ale Europei Centrale și Orientale și le supune unor constrângeri specifice. 7 A. Rommel, "Cleavage Structures and Party Systems in East and Central Europe", in K. Lawson, A. Rommel și G. Karasimeonov (coord.), Cleavages
Clivajele politice în Europa Centrală şi de Est by Jean-Michel de Waele [Corola-publishinghouse/Administrative/916_a_2424]
-
măsură decât în alte țări să reducă impactul crizei. Creșterea industrială italiană din perioada 1918-1938 a fost mai mare decât cea a Germaniei în aceiași perioadă. Creșteri economice mai mari în acea perioadă au avut doar Regatul Unit și națiunile scandinave. Politica externă Benito Mussolini și Partidul Fascist au promis să refacă statutul de mare putere europeană al Italiei prin crearea „Noului Imperiu Roman”. Mussolini a promis că Italia va deveni puterea dominantă în Marea Mediterană. Propaganda fascistă se folosea de anticul
Al doilea război mondial : Holocaust, rasism, intoleranţă şi problema comunităţilor evreieşti din România şi Italia : ghid pentru predarea istoriei holocaustului în liceu, cu ajutorul platformei on line by Serinela PINTILIE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101009_a_102301]
-
de fețe, servită în multiple ambalaje. VASILE GÂRNEȚ: Am fost avertizați, încă de la Lille, că la Bruxelles vor fi mulți hooligans, veniți să susțină echipa Angliei la Euro 2000. Previziunile se confirmă. Centrul orașului este inundat de fanii englezi și scandinavi, masați mai ales la terasele barurilor, unde cântă, urlă, cu fețele buhăite de bere, flutură steaguri roșii cu cruce albă. Este chiar periculos să stai lângă ei, poți să încasezi o labă peste figură. Ajunge să-i rogi doar să
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
toți au însă norocul unor asemenea cotropitori. VITALIE CIOBANU: Riga mă surprinde cu alura ei de metropolă, ceea ce nu pot spune despre celelalte două capitale baltice. E un oraș mare, aerisit, cu un stil de arhitectură mai degrabă central-european decât scandinav. În plus, Daugava, care e mai lată decât Sena, cu podurile sale, îi dă o măreție aparte. Suntem foarte aproape de estuarul fluviului și de Marea Baltică. Pe malul drept se înalță un uriaș turn de fier, probabil de transmisie TV, care
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
vertij, dar mai ales de surpriză, pentru că nu ai fi bănuit un asemenea „buzunar” de vid căscându-se la picioarele tale. Lumea noastră se adună cu sentimentul datoriei împlinite, venind de la cele trei reading-uri din oraș, care angajaseră scriitori baltici, scandinavi, francezi și ex-iugoslavi. Aici, în „groapa teatrală”, atmosfera e de chermeză veselă, striată cu mici lecții de istorie și lingvistică estonă, predate chiar de doamna ministru al Culturii, care, precum orice demnitar de țară mică, se străduiește să atragă atenția
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
dacă a suferit vreo modificare, vreo corecție, opinia ta despre literatura care se scrie astăzi în România? - Dragă Vasile, scriitorii din tren au fost atât de diferiți... Am auzit și citit de la literatură feministă la poezie scrisă în vechi ritmuri scandinave, de la romane polițiste psihologice la bestselleruri pe formula Barbara Cartland, de la poezie crudă realistă până la poeme cu porumbei ai păcii. A fost o lume diversă, de valori diferite, cu concepții diferite. Dar n-ar fi fost plicticos să fie altfel
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
editură și traducător din Strindberg, evident - o persoană fericită. De îndată ce am intrat în casă, a deschis o sticlă de vin roșu și ne-a servit cu generozitate. Era foarte pătrunzător în priviri și iute în mișcări. Am vorbit despre literatura scandinavă și am schimbat mai multe idei despre autori și opere. Când s-a făcut aproape miezul nopții și gazda noastră se cherchelise, omul a avut ideea să ne dăruiască ceva care să ne amintească de Tallin. Dădu buzna în atelierul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
capabili să scrie cărți de calitate, chiar dacă ei nu vor obține Premiul Nobel. Literatura islandeză este foarte interesantă prin romane. Mulți autori contemporani scriu cărți pline de energie. Este ceva comun pentru romanele islandeze să fie traduse în alte limbi scandinave și să se vândă foarte bine. Cititorii din Islanda sunt foarte atașați de pământul lor, aidoma oricărei comunități mici. E un obicei ca proza, la noi, să fie conectată la realitatea imediată. De îndată ce apare ceva neadevărat, inautentic, în romanele islandeze
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]