9,035 matches
-
exporteras i enlighet med artikel 4.2 i förordning (EG) nr. 247/2006" PARTEA J Mențiuni prevăzute la articolul 46 alineatul (1), primul paragraf: - în limba spaniolă: "Producto destinado a la industria de fabricación de labores de tabaco" - în limba cehă: "produkt pro zpracovatelský průmysl tabákových výrobků" - în limba daneză: "produkt til tobaksvareindustrien" - în limba germană: "Erzeugnis zur Herstellung von Tabakwaren" - în limba estoniană: "tubakatoodete valmistamiseks ettenähtud toode" - în limba engleză: "product intended for industries manufacturing tobacco products" - în limba franceză
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 29 iunie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I Mențiuni prevăzute la articolul 2 alineatul (1) litera (b) - în limba spaniolă: ***[please insert text from the original]*** - în limba cehă: ***[please insert text from the original]*** - în limba daneză: ***[please insert text from the original]*** - în limba germană: ***[please insert text from the original]*** - în limba estonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba greacă: ***[please insert text from
32006R0972-ro () [Corola-website/Law/295349_a_296678]
-
prevăzut la articolul 3 alineatul (1) ***[PLEASE INSERT CERTIFICATE IN ENGLISH FROM THE ORIGINAL, page L 176/59]*** Anexa IV Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (1) litera (b) - în limba spaniolă: ***[please insert text from the original]*** - în limba cehă: ***[please insert text from the original]*** - în limba daneză: ***[please insert text from the original]*** - în limba germană: ***[please insert text from the original]*** - în limba estonă: ***[please insert text from the original]*** - în limba greacă: ***[please insert text from
32006R0972-ro () [Corola-website/Law/295349_a_296678]
-
de schimb de scrisori încheiat între Comunitatea Europeană și Regatul Thailandei, în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, ale Republicii Estonia, ale Republicii Cipru, ale Republicii Letonia, ale Republicii Lituania, ale Republicii Ungare, ale Republicii Malta, ale Republicii Polone, ale Republicii Slovenia și ale Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Uniunea Europeană2, aprobat prin Decizia 2006/324
32006R0965-ro () [Corola-website/Law/295343_a_296672]
-
la Bruxelles, 29 iunie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I "ANEXA VI Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (4) litera (b) ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL AFTER EACH INDENT!]*** - În limba spaniolă: - În limba cehă: - În limba daneză: - În limba germană: - În limba estonă: - În limba greacă: - În limba engleză: - În limba franceză: - În limba italiană: - În limba letonă: - În limba lituaniană: - În limba maghiară: - În limba malteză: - În limba olandeză: - În limba polonă: - În
32006R0965-ro () [Corola-website/Law/295343_a_296672]
-
31 788 (1) Soldul cantităților neutilizate din tranșa precedentă, publicat prin regulamentul Comisiei." Anexa III "ANEXA XI Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (4) litera (e): ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL AFTER EACH INDENT!]*** - În limba spaniolă: - În limba cehă: - În limba daneză: - În limba germană: - În limba estonă: - În limba greacă: - În limba engleză: - În limba franceză: - În limba italiană: - În limba letonă: - În limba lituaniană: - În limba maghiară: - În limba malteză: - În limba olandeză: - În limba polonă: - În
32006R0965-ro () [Corola-website/Law/295343_a_296672]
-
nr. 2131/93 nu se aplică. (3) Prin derogare de la articolul 16 paragraful al treilea din Regulamentul (CEE) nr. 2131/93, prețul care urmează să fie plătit pentru export este cel menționat în ofertă, fără majorare lunară. (4) Pentru Republica Cehă, Luxemburg, Ungaria, Austria, Slovacia, cele mai mici cheltuieli de transport efectuate între locul de depozitare și locul de ieșire real situat în afara teritoriului acestora se rambursează exportatorului ofertant declarat câștigător, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2a) din Regulamentul (CEE) nr. 2131
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
kg/hl) - % boabe germinate - % diverse impurități (Schwarzbesatz) - % elemente care nu sunt cereale de bază de calitate ireproșabilă - Altele Anexa III Partea A Mențiuni vizate la articolul 9, în ceea ce privește grâul comun - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Partea B Mențiuni vizate la articolul 9, în ceea ce privește orzul - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** Partea C Mențiuni vizate la articolul 9, în ceea ce privește secara - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estonă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
Articolul 1 Baremul de pentru misiuni care figurează la articolul 13 alineatul (2) din anexa VII la statut se înlocuiește cu următorul tabel: "(în euro) Destinație Plafonul pentru cheltuielile de cazare (hotel) Indemnizația zilnică de misiune "Belgia 140 92 Republica Cehă 155 75 Danemarca 150 120 Germania 115 93 Estonia 110 71 Grecia 140 82 Spania 125 87 Franța 150 95 Irlanda 150 104 Italia 135 95 Cipru 145 93 Letonia 145 66 Lituania 115 68 Luxemburg 145 92 Ungaria 150
32006R1066-ro () [Corola-website/Law/295383_a_296712]
-
Regulamentul (CE) nr. 1039/2006 al Comisiei din 7 iulie 2006 privind deschiderea unei licitații permanente pentru revânzarea pe piața comunitară a zahărului deținut de organismele de intervenție belgian, ceh, german, spaniol, irlandez, italian, ungar, polonez, sloven, slovac și suedez COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 318/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 privind organizarea comună a
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
CE) nr. 318/2006 al Consiliului în ceea ce privește gestionarea pieței interne a zahărului și regimul cotelor 2 prevede că organismele de intervenție pot să vândă zahăr numai după ce a fost adoptată o decizie în acest sens de către Comisie. (2) Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia dețin stocuri de zahăr de intervenție. Pentru a acoperi nevoile pieței, este necesar ca aceste stocuri de zahăr să fie puse la dispoziție pe piața internă. (3) Pentru a lua
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
să fie puse la dispoziție pe piața internă. (3) Pentru a lua în considerare situația pieței comunitare, ar trebui prevăzută stabilirea de către Comisie a unui preț de vânzare minim pentru fiecare licitație parțială. (4) Organismele de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia comunică ofertele Comisiei. Este important ca ofertanții să rămână anonimi. (5) Articolul 59 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 952/2006 prevede că Regulamentul (CE) nr. 1262/2001 al Comisiei
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
1262/2001 pentru revânzarea zahărului deținut de organismele de intervenție să nu se aplice. (6) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Organismele de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Germania, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia pun în vânzare pe piața internă comunitară, prin deschiderea unei licitații permanente, o cantitate totală de 1 370 636,672 tone de zahăr acceptat pentru intervenție și disponibil pentru vânzarea
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
membre ale căror organisme de intervenție dețin zahăr ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL IN COLUMNS 2 AND 3]*** Stat membru Organism de intervenție Cantități deținute de organismul de intervenție și disponibile pentru vânzarea pe piața internă (în tone) Belgia Republica Cehă Germania Spania Irlanda Italia Ungaria Polonia Slovenia Slovacia Suedia Anexa II Model care urmează să fie utilizat pentru notificarea Comisiei prevăzută la articolul 3 Formular(4) Aviz de licitație permanentă pentru revânzarea zahărului deținut de organismele de intervenție Regulamentul (CE
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 30 iunie 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I A. Mențiune prevăzută la articolul 6 alineatul (2): - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
slovenă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** B. Mențiune prevăzută la articolul 6 alineatul (3): - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
în limba slovenă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** C. Mențiuni prevăzute la articolul 7: - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
slovenă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** D. Mențiune prevăzută la articolul 14 alineatul (3): - în limba spaniolă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba cehă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba daneză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba germană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba estoniană: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba greacă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba engleză
32006R0951-ro () [Corola-website/Law/295334_a_296663]
-
prevăzute la alineatele (1) și (2) sunt contabilizate la acel an fiscal pentru numărul de zile luate în calcul până la acea dată, iar restul la următorul an fiscal. Apendice Rata de referință a dobânzii prevăzută la anexa IV 1. Republica Cehă Prague interbank borrowing offered rate pe trei luni (PRIBOR) 2. Danemarca Copenhagen interbank borrowing offered rate pe trei luni (CIBOR) 3. Estonia Talin interbank borrowing offered rate pe trei luni (TALIBOR) 4. Cipru Nicosia interbank borrowing offered rate pe trei
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
al statelor sale membre a unui protocol la acordul dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în condițiile participării, în calitate de păți contractante, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace, ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană (2006/245/CE) CONSILIUL UNIUNII
32006D0245-ro () [Corola-website/Law/294759_a_296088]
-
purtat negocieri cu Confederația Elvețiană privind protocolul la acordul dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în condițiile participării, în calitate de părți contractante, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și Republicii Slovace, ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană. (2) În conformitate cu Decizia Consiliului din 26
32006D0245-ro () [Corola-website/Law/294759_a_296088]
-
necesară aprobarea protocolului, DECIDE: Articolul 1 Protocolul la acordul între Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor, în condițiile participării, în calitate de părți contractante, a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și Republicii Slovace, ca urmare a aderării lor la Uniunea Europeană, este aprobat în numele Comunității Europene și
32006D0245-ro () [Corola-website/Law/294759_a_296088]
-
acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Regatul Thailandei în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și articolul XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiilor din listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Uniunea Europeană (2006/324/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene
32006D0324-ro () [Corola-website/Law/294785_a_296114]