9,100 matches
-
arată că resursele permit acest lucru; (d) unei reevaluări a condițiilor asistenței financiare comunitare pentru punerea în aplicare a politicii sectoriale privind pescuitul în insulele Seychelles, în cazul în care acest lucru este justificat de rezultatele programului anual și cel multianual respectate de cele două părți; (e) denunțării prezentului acord în conformitate cu articolul 12; (f) suspendării aplicării prezentului acord în conformitate cu articolul 13; Articolul 8 Promovarea cooperării între operatorii economici și societatea civilă (1) Părțile încurajează cooperarea economică, științifică și tehnică în sectorul
22006A1020_01-ro () [Corola-website/Law/294561_a_295890]
-
comunitare. Articolul 9 Comisia mixtă (1) Se constituie o comisie mixtă având ca sarcină monitorizarea aplicării prezentului acord. Comisia mixtă are următoarele funcții: (a) monitorizarea executării, interpretării și aplicării acordului și, în special, a definirii programului anual și a celui multianual menționate la articolul 7 alineatul (2), și evaluarea aplicării acestora; (b) asigurarea legăturilor necesare pentru probleme de interes comun în domeniul pescuitului; c) îndeplinirea rolului de forum pentru soluționarea pe cale amiabilă a oricăror dispute survenite în urma interpretării sau a aplicării
22006A1020_01-ro () [Corola-website/Law/294561_a_295890]
-
cotă de 18 % din contribuția financiară unică prevăzută la articolul 2 alineatul (1) din prezentul protocol este alocată acestor obiective. Această contribuție este gestionată în lumina obiectivelor identificate prin acord reciproc între cele două părți și a programării anuale și multianuale pentru atingerea acestora. (2) În sensul alineatului (1), de îndată ce prezentul protocol intră în vigoare și nu mai târziu de trei luni de la această dată, Comunitatea și SFM convin, în cadrul comisiei mixte prevăzute la articolul 9 din acord, cu privire la un program
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
atingerea acestora. (2) În sensul alineatului (1), de îndată ce prezentul protocol intră în vigoare și nu mai târziu de trei luni de la această dată, Comunitatea și SFM convin, în cadrul comisiei mixte prevăzute la articolul 9 din acord, cu privire la un program sectorial multianual și la normele de aplicare vizând, în special: (a) linii directoare anuale și multianuale pentru utilizarea procentajului din contribuția financiară prevăzut la alineatul (1); (b) obiectivele anuale și multianuale de atins în vederea introducerii în timp a pescuitului responsabil și durabil
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
nu mai târziu de trei luni de la această dată, Comunitatea și SFM convin, în cadrul comisiei mixte prevăzute la articolul 9 din acord, cu privire la un program sectorial multianual și la normele de aplicare vizând, în special: (a) linii directoare anuale și multianuale pentru utilizarea procentajului din contribuția financiară prevăzut la alineatul (1); (b) obiectivele anuale și multianuale de atins în vederea introducerii în timp a pescuitului responsabil și durabil, ținând seama de prioritățile exprimate de SFM în politica națională a acestora în domeniul
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
mixte prevăzute la articolul 9 din acord, cu privire la un program sectorial multianual și la normele de aplicare vizând, în special: (a) linii directoare anuale și multianuale pentru utilizarea procentajului din contribuția financiară prevăzut la alineatul (1); (b) obiectivele anuale și multianuale de atins în vederea introducerii în timp a pescuitului responsabil și durabil, ținând seama de prioritățile exprimate de SFM în politica națională a acestora în domeniul pescuitului și în alte politici referitoare sau având impact asupra dezvoltării pescuitului responsabil și durabil
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
politica națională a acestora în domeniul pescuitului și în alte politici referitoare sau având impact asupra dezvoltării pescuitului responsabil și durabil; (c) criterii și proceduri de evaluare a rezultatelor obținute în fiecare an. (3) Orice modificări propuse la programul sectorial multianual trebuie aprobate de ambele părți în cadrul comisiei mixte. (4) În fiecare an, SFM alocă procentajul din contribuția financiară unică prevăzut la alineatul (1) în vederea punerii în aplicare a programului multianual. Pentru primul an de aplicare a prezentului protocol, această alocare
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
în fiecare an. (3) Orice modificări propuse la programul sectorial multianual trebuie aprobate de ambele părți în cadrul comisiei mixte. (4) În fiecare an, SFM alocă procentajul din contribuția financiară unică prevăzut la alineatul (1) în vederea punerii în aplicare a programului multianual. Pentru primul an de aplicare a prezentului protocol, această alocare trebuie notificată Comunității în momentul în care programul sectorial multianual este aprobat în cadrul comisiei mixte. Pentru fiecare an ulterior, SFM notifică Comisia Europeană cu privire la noua alocare cel mai târziu cu
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
În fiecare an, SFM alocă procentajul din contribuția financiară unică prevăzut la alineatul (1) în vederea punerii în aplicare a programului multianual. Pentru primul an de aplicare a prezentului protocol, această alocare trebuie notificată Comunității în momentul în care programul sectorial multianual este aprobat în cadrul comisiei mixte. Pentru fiecare an ulterior, SFM notifică Comisia Europeană cu privire la noua alocare cel mai târziu cu 45 de zile înainte de data aniversară a prezentului protocol. (5) Cota de 18 % din contribuția financiară unică prevăzută la alineatul
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
cu 45 de zile înainte de data aniversară a prezentului protocol. (5) Cota de 18 % din contribuția financiară unică prevăzută la alineatul (1) este controlată de către NORMA. (6) Atunci când evaluarea anuală a progreselor înregistrate în punerea în aplicare a programului sectorial multianual justifică acest lucru, Comisia Europeană poate cere reducerea cotei din contribuția financiară unică prevăzută la articolul 5 alineatul (1) din prezentul protocol, în vederea adaptării la aceste rezultate a sumei efective a resurselor financiare alocate punerii în aplicare a programului. Articolul
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
1) litera (b) se determină de comun acord și în conformitate cu protocolul, ținând seama de obiectivele identificate de cele două părți ca urmând a fi realizate în contextul politicii sectoriale în domeniul pescuitului din Maroc și al unui program anual și multianual de punere în aplicare a acesteia. Articolul 8 Promovarea cooperării între operatorii economici (1). Părțile încurajează cooperarea economică, comercială, științifică și tehnică în sectorul pescuitului și în sectoarele conexe. Acestea se consultă în vederea coordonării diferitelor măsuri care ar putea fi
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
părți pentru a monitoriza punerea în aplicare a prezentului acord. De asemenea, comisia mixtă exercită următoarele funcții: (a) supraveghează punerea în aplicare, interpretarea și buna funcționare a aplicării acordului; (b) definește și evaluează punerea în aplicare a programării anuale și multianuale prevăzute la articolul 7 alineatul (2); (c) asigură legătura necesară pentru chestiuni de interes comun referitoare la pescuit; (d) acționează ca un forum pentru soluționarea pe cale amiabilă a oricăror litigii referitoare la interpretarea sau aplicarea acordului; (e) reevaluează, unde este
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
astfel cum se prevede la articolul 7 alineatul (1) litera (b) din acord. (2). Această contribuție se alocă și se gestionează de către Maroc ținând seama de obiectivele identificate de comun acord de către cele două părți și de programarea anuală și multianuală aferentă atingerii acestora. (3). Fără a aduce atingere identificării acestor obiective de către cele două părți și în conformitate cu prioritățile actuale ale politicii marocane în domeniul pescuitului în vederea asigurării unei gestionări durabile și responsabile a sectorului: (a) cel puțin 4,75 milioane
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
a articolului 6 din prezentul protocol, Comunitatea și Marocul convin în cadrul comisiei mixte prevăzute la articolul 10 din acord, de la data intrării în vigoare a protocolului și până la trei luni de la data intrării sale în vigoare: (a) orientările anuale și multianuale care ghidează punerea în aplicare a priorităților politicii marocane în domeniul pescuitului și care urmăresc să introducă pescuitul responsabil, în speciale cele prevăzute la articolul 6 alineatul (2); (b) obiectivele anuale și multianuale ce trebuie atinse și criteriile și indicatorii
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
sale în vigoare: (a) orientările anuale și multianuale care ghidează punerea în aplicare a priorităților politicii marocane în domeniul pescuitului și care urmăresc să introducă pescuitul responsabil, în speciale cele prevăzute la articolul 6 alineatul (2); (b) obiectivele anuale și multianuale ce trebuie atinse și criteriile și indicatorii ce trebuie utilizați pentru a permite o evaluare anuală a rezultatelor obținute. (2). Orice modificare a acestor orientări, obiective, criterii și indicatori de evaluare se aprobă de cele două părți în cadrul comisiei mixte
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
20051. (2) Cooperarea părților contractante la acord ar trebui extinsă pentru a include Decizia nr. 1776/2005/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 septembrie 2005 de modificare a Deciziei 2000/819/ CE a Consiliului privind un program multianual pentru întreprinderi și spiritul antreprenorial, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri) (2001-2005)2. (3) Protocolul 31 la acord ar trebui, prin urmare, modificat pentru a permite ca această cooperare extinsă să aibă loc de la 1 ianuarie 2006
22006D0040-ro () [Corola-website/Law/294603_a_295932]
-
gestionarea frontierelor și asigurarea conectării acestora. Modernizarea echipamentelor necesare pentru analiza documentelor și supravegherea frontierelor. Introducerea unor documente de călătorie și de identitate de calitate. Asigurarea formării suplimentare a personalului transferat de la Ministerul Apărării pe baza unui program de formare multianual. - Continuarea aplicării planului de acțiune pentru reforma poliției. Furnizarea fondurilor și a formării corespunzătoare. Consolidarea coordonării și a cooperării atât între organismele de poliție, cât și între poliție și alte instituții de aplicare a legii. - Elaborarea și aplicarea unei strategii
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]
-
ca proiecte de interes comun în orientările Comunității Europene privind rețelele transeuropene în domeniul energiei. Politica regională și coordonarea instrumentelor structurale - Continuarea consolidării capacității administrative pentru aplicarea politicii regionale, atât la nivel central, cât și regional. - Elaborarea de proceduri bugetare multianuale care prevăd criterii de prioritate pentru investiția publică în regiuni. Justiție, libertate și securitate - Alinierea statutului și a funcționării jandarmeriei la standarde europene. - Continuarea alinierii la acquis a legislației și a practicilor aplicabile vizelor. - Continuarea alinierii la acquis în domeniul
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
strategiei naționale de protecție a mediului. Adoptarea și demararea aplicării strategiei planificate de dezvoltare durabilă. Consolidarea capacității administrative, în special a instituțiilor și organismelor responsabile de planificare, acordare a autorizațiilor, inspecție și monitorizare, precum și de gestionarea proiectelor. Elaborarea unui plan multianual de finanțare a investițiilor. Punerea în aplicare a legislației adoptate, în special în ceea ce privește evaluarea impactului asupra mediului înconjurător și poluarea industrială. Demararea construirii unei instalații pentru tratarea și eliminarea în siguranță a deșeurilor periculoase. - În Muntenegru: Continuarea apropierii legislației de
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
aplicare a strategiilor privind poluarea aerului, gestionarea deșeurilor și protecția naturii. Continuarea aplicării strategiei naționale de protecție a mediului și a strategiei în domeniul apei. Continuarea consolidării capacității administrative a instituțiilor și organismelor de protecție a mediului. Demararea aplicării planului multianual de finanțare a investițiilor. Finalizarea construirii unei instalații de tratare și eliminare a deșeurilor periculoase în condiții de siguranță. - În Muntenegru: continuarea apropierii legislației de legislația și standardele Uniunii Europene, în special legislația privind poluarea aerului, apa și deșeurile. Demararea
32006D0056-ro () [Corola-website/Law/294688_a_296017]
-
nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat1, în special articolul 32 alineatul (1), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1081/1999 al Comisiei2 prevede deschiderea și gestionarea multianuală a unor contingente tarifare de import pentru anumite animale vii din specia bovină. (2) Acordul sub forma unui schimb de scrisori încheiat între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) și cu articolul XXVIII din Acordul
32006R0767-ro () [Corola-website/Law/295277_a_296606]
-
91/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind performanța energetică a clădirilor 12 și de Decizia nr. 1230/2003/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2003 de adoptare a unui program multianual de acțiune în domeniul energiei "Energie inteligentă - Europa" (2003-2006)13. (11) Ratificarea Protocolului privind energia ar consolida, de asemenea, cooperarea transfrontalieră cu Elveția, Liechtenstein și Monaco. S-ar garanta astfel că obiectivele UE sunt împărtășite de către partenerii regionali și că
32006D0516-ro () [Corola-website/Law/294875_a_296204]
-
Consiliului din 24 martie 1997 de retragere temporară a beneficiului preferințelor tarifare generalizate Uniunii Myanmar (JO L 85, 27.3.1997, p. 8). 13 Regulamentul (CE) nr. 3281/94 al Consiliului din 19 decembrie 1994 de aplicare a unui sistem multianual de preferințe tarifare generalizate pentru perioada 1995-1998 anumitor produse industriale originare din țările în curs de dezvoltare (JO L 348, 31.12.1994, p. 1). Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2820/98 (JO
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2820/98 (JO L 357, 30.12.1998, p. 1). 14 Regulamentul (CE) nr. 1256/96 al Consiliului din 20 iunie 1996 de aplicare, pentru perioada 1 iulie 1996-30 iunie 1999 a unui sistem multianual de preferințe tarifare generalizate anumitor produse agricole originare din țările în curs de dezvoltare (JO L 160, 29.6.1996, p. 1). Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 602/98 (JO L 80, 18
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
intereselor financiare ale Comunității, trebuie să se adopte măsuri adecvate de combatere a fraudelor și neglijențelor grave. În acest scop, trebuie să se prevadă rambursări și sancțiuni. (21) Ar trebui să se stabilească în mod clar faptul că, pentru programele multianuale, trebuie prezentat un raport de evaluare internă după încheierea fiecărei faze anuale, chiar atunci când nu se prezintă nici o cerere de plată. (22) Ar trebui ca rata dobânzii pe care beneficiarul trebuie să o plătească pentru o plată necuvenită să fie
32005R1071-ro () [Corola-website/Law/294241_a_295570]