9,711 matches
-
voturilor exprimate în cadrul exercitării funcțiilor lor. Articolul 10 Pe durata sesiunilor Parlamentului European, membrii acestuia beneficiază: (a) pe teritoriul național, de imunitățile recunoscute membrilor parlamentului propriei țări; (b) pe teritoriul oricărui alt stat membru, de imunitate privind orice măsură de detenție sau urmărire în justiție. Imunitatea este valabilă, de asemenea, atât pe perioada deplasării la locul reuniunii Parlamentului European, cât și la întoarcere. Imunitatea nu poate fi invocată în caz de flagrant delict și nici nu împiedică ridicarea de către Parlamentul European
22006A0328_04-ro () [Corola-website/Law/294519_a_295848]
-
vamale, redevențe, taxe, tarife și alte drepturi similare, altele decât cheltuielile de depozitare, transport și alte servicii prestate. Articolul 6 Privilegii și imunități acordate personalului EUFOR de către statul-gazdă (1) Personalul EUFOR nu poate fi supus nici unei forme de arest sau detenție. (2) Documentele, corespondența și bunurile personalului EUFOR beneficiază de inviolabilitate, sub rezerva măsurilor de execuție autorizate în temeiul alineatului (6). (3) Personalul EUFOR beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală a statului-gazdă în toate circumstanțele. Statul contributor sau instituția în cauză
22006A0708_01-ro () [Corola-website/Law/294546_a_295875]
-
Tribunalului Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (TPII), obiectivul fiind acela de a îngheța toate capitalurile și resursele economice care aparțin tuturor persoanelor inculpate oficial de TPII pentru crime de război pe care tribunalul nu le-a plasat în regim de detenție. (2) Poziția comună 2004/694/PESC se aplică până la 10 octombrie 2006. (3) Consiliul consideră necesară prelungirea perioadei de valabilitate a Poziției comune 2004/694/PESC pentru o perioadă suplimentară de douăsprezece luni. (4) Este necesară o acțiune din partea Comunității
32006E0671-ro () [Corola-website/Law/295009_a_296338]
-
de a iniția discuții de fond cu mișcarea democratică în legătură cu un proces care este necesar să conducă la reconcilierea națională, la respectarea drepturilor omului și la democrație; - refuzul de a autoriza organizarea unei Convenții naționale autentice și deschise; - menținerea în detenție a lui Daw Aung Sân Suu Kyi, a altor membri ai Ligii naționale pentru democrație (LND), precum și a altor prizonieri politici; - hărțuirea continuă a LND și a altor mișcări politice organizate; - persistentă unor violări grave ale drepturilor omului și în
32006E0318-ro () [Corola-website/Law/294994_a_296323]
-
1968. Locul nașterii: Menzel Jemil Bizerte, Tunisia. Cetățenie: tunisiană. Pașaport nr. K/929139, emis la 14.12.1995; număr național de identificare: 00319547, emis la 8.12.1994; cod fiscal: SSDSBN68B10Z352F. Alte informații: (a) numele mamei: Saidani Beya, (b) în detenție în Italia." se înlocuiește cu următorul text: Sami Ben Khamis Ben Saleh Elsseid [alias (a) Omar El Mouhajer, (b) Saber]. Adresă: Via Dubini 3, Gallarate (VA), Italia. Data nașterii: 10.2.1968. Locul nașterii: Menzel Jemil Bizerte, Tunisia. Cetățenie: tunisiană
32006R0076-ro () [Corola-website/Law/295112_a_296441]
-
tunisiană. Pașaport nr.: K929139 (pașaport tunisian emis la 14.2.1995, expirat la 13.2.2000). Număr național de identificare: 00319547, emis la 8.12.1994. Alte informații: (a) cod fiscal italian: SSDSBN68B10Z352F, (b) numele mamei: Beya al-Saidani, (c) în detenție în Italia. 35. La rubrica "Persoane fizice", mențiunea "Moussa Ben Amor ESSAADI [alias (a) DAH DAH, (b) ABDELRAHMMAN, (c) BECHIR), Via Milano 108, Brescia, Italia. Locul nașterii: Tabarka (Tunisia). Data nașterii: 4 decembrie 1964." se înlocuiește cu următorul text: Moussa
32006R0076-ro () [Corola-website/Law/295112_a_296441]
-
emitentă. (2) O persoană căutată care este arestată în scopul executării unui mandat de arestare are dreptul de a fi asistată de un avocat și de un interpret, în conformitate cu dreptul intern al statului de executare. Articolul 15 Menținerea persoanei în detenție Atunci când o persoană este arestată pe baza unui mandat de arestare, autoritatea judiciară de executare decide dacă persoana căutată trebuie să rămână în detenție, în conformitate cu legislația statului de executare. Punerea provizorie în libertate este posibilă în orice moment, în conformitate cu dreptul
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
și de un interpret, în conformitate cu dreptul intern al statului de executare. Articolul 15 Menținerea persoanei în detenție Atunci când o persoană este arestată pe baza unui mandat de arestare, autoritatea judiciară de executare decide dacă persoana căutată trebuie să rămână în detenție, în conformitate cu legislația statului de executare. Punerea provizorie în libertate este posibilă în orice moment, în conformitate cu dreptul intern al statului de executare, cu condiția ca autoritatea competentă a acestui stat să ia orice măsură pe care o va considera necesară pentru
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
emitentă despre acest aspect și convine cu aceasta asupra unei noi date a predării. În acest caz, predarea are loc în termen de zece zile de la noua dată astfel convenită. (5) În cazul în care persoana se mai află în detenție la expirarea termenelor prevăzute la alineatele (2)-(4), ea este pusă în libertate. Articolul 27 Predarea amânată sau condiționată (1) Autoritatea judiciară de executare poate, după ce a decis executarea mandatului de arestare, să amâne predarea persoanei căutate, pentru ca aceasta să
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
terț către un stat, se va aplica mutatis mutandis prezentul articol. În special, expresia "mandat de arestare", astfel cum este definită de prezentul acord, va fi înlocuită cu "cerere de extrădare". Capitolul 3 EFECTELE PREDĂRII Articolul 29 Computarea perioadei de detenție executate în statul de executare (1) Statul emitent compută din durata totală a privării de libertate care ar trebui executată în statul emitent toate perioadele de detenție rezultând din executarea unui mandat de arestare, ca urmare a condamnării la o
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
cu "cerere de extrădare". Capitolul 3 EFECTELE PREDĂRII Articolul 29 Computarea perioadei de detenție executate în statul de executare (1) Statul emitent compută din durata totală a privării de libertate care ar trebui executată în statul emitent toate perioadele de detenție rezultând din executarea unui mandat de arestare, ca urmare a condamnării la o pedeapsă sau la o măsură de siguranță privative de libertate. (2) În acest scop, toate informațiile privind durata detenției persoanei căutate pe baza mandatului de arestare sunt
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
trebui executată în statul emitent toate perioadele de detenție rezultând din executarea unui mandat de arestare, ca urmare a condamnării la o pedeapsă sau la o măsură de siguranță privative de libertate. (2) În acest scop, toate informațiile privind durata detenției persoanei căutate pe baza mandatului de arestare sunt transmise de autoritatea judiciară de executare sau de autoritatea centrală desemnată în temeiul articolului 10 autorității judiciare emitente în momentul predării. Articolul 30 Eventuala urmărire penală pentru alte infracțiuni (1) Norvegia și
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
aplicarea în continuare a strategiei privind reprezentarea echitabilă a minorităților în administrația publică și în întreprinderile de stat. Drepturile omului și protecția minorităților - Promovarea în continuare a respectării drepturilor omului prin instituții de aplicare a legii și în centre de detenție și penitenciare. Criterii economice - Îmbunătățirea în continuare a mediului de afaceri. În special, finalizarea înregistrării tuturor terenurilor și a proprietăților imobiliare, precum și consolidarea aferentă a sistemului de cadastru. Asigurarea aplicării drepturilor creditorilor într-un cadru juridic transparent. Îmbunătățirea în continuare
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]
-
toate domeniile, prin aplicarea legislației corespunzătoare. Drepturile omului și protecția minorităților Respectarea legislației internaționale privind drepturile omului - Asigurarea faptului că toți deținuții și prizonierii sunt tratați în conformitate cu standardele internaționale. - Garantarea respectării demnității umane și a siguranței personale în centrele de detenție, închisori și instituții de boli mentale, în conformitate cu convențiile internaționale. Drepturi civile și politice - Îmbunătățirea sistemului de justiție pentru minori. - Asigurarea respectării Convenției Consiliului Europei pentru prevenirea torturii și a tratamentului sau a pedepselor inumane și degradante. - Aplicarea legislației privind restituirea
32006D0054-ro () [Corola-website/Law/294686_a_296015]
-
și pedepsirea autorilor de către instanțe. - Garantarea aplicării Protocolului de la Istanbul pe întregul teritoriu al țării, în special prin perfecționarea expertizei medicale. - Ratificarea Protocolului opțional la Convenția ONU împotriva torturii, care prevede constituirea unui sistem de monitorizare independentă a locurilor de detenție. Accesul la justiție - Consolidarea oportunităților pentru o apărare eficientă, cum ar fi accesul la asistență juridică și servicii de interpretare calificată. - Garantarea faptului că cetățenii sunt conștienți că au și că își pot exercita dreptul de a avea acces privat
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
aparținând persoanelor fizice inculpate de TPII. (2) La 10 martie 2006, Consiliul a adoptat Decizia 2006/205/PESC, care înlocuiește lista persoanelor fizice din anexă la Poziția comună 2004/694/PESC. (3) În urmă transferului dlui Dragan ZELENOVICI, plasat în detenție de TPII la 10 iunie 2006, numele acestuia ar trebui scos de pe listă. (4) Prin urmare, lista din anexă la Poziția comună 2004/694/PESC ar trebui modificată în mod corespunzător, DECIDE: Articolul 1 Lista persoanelor din anexă la Poziția
32006D0484-ro () [Corola-website/Law/294861_a_296190]
-
de instituții publice cu caracter social în care se asigură întreținere completă din partea autorității administrației publice; ... c) persoanele cu handicap grav care sunt reținute, arestate sau condamnate definitiv la o pedeapsă privativă de libertate, pe perioada reținerii, arestării ori a detenției. ... Articolul 44 Autoritățile administrației publice locale prevăzute la art. 43 alin. (2) au obligația: --------- Partea introductivă a art. 44 a fost modificată de pct. 4 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 84 din 20 septembrie 2010 , publicată în
LEGE nr. 448 din 6 decembrie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind protecţia şi promovarea drepturilor persoanelor cu handicap*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278665_a_279994]
-
4): ... a) adulții cu handicap îngrijiți și protejați în centre rezidențiale publice, cu excepția centrului de tip respiro; ... b) persoanele cu handicap care sunt reținute, arestate sau condamnate definitiv la o pedeapsă privativă de libertate, pe perioada reținerii, arestării ori a detenției; ... c) adulții cu handicap grav sau accentuat care realizează venituri, aflați în îngrijirea și protecția asistentului personal profesionist. ... (7) Nu pot beneficia de prevederile alin. (4) lit. a) adulții cu handicap grav sau accentuat care nu realizează venituri, aflați în
LEGE nr. 448 din 6 decembrie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind protecţia şi promovarea drepturilor persoanelor cu handicap*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278665_a_279994]
-
și alte drepturi similare, cu excepția cheltuielilor de antrepozitare, transport și a celor aferente altor servicii prestate. 6. Privilegii și imunități ale personalului MMA acordate de guvernul indonezian (a) Personalul MMA nu poate fi supus nici unei forme de arestare sau de detenție. (b) Documentele, corespondența și bunurile personalului MMA se bucură de inviolabilitate, cu excepția măsurilor executorii autorizate în temeiul punctului 6 litera (f). (c) Personalul MMA se bucură de imunitate față de jurisdicția penală a Republicii Indonezia în toate situațiile. Statul de origine
22005A1029_01-ro () [Corola-website/Law/293360_a_294689]
-
acestora. (2) Statul care solicită asistență acordă personalului părții care furnizează asistența și personalului care acționează în numele său, notificat în mod corespunzător statului care solicită asistența și acceptat de către acesta, următoarele privilegii și imunități: (a) imunitate în caz de arestare, detenție și jurisdicție, inclusiv jurisdicția penală, civilă și administrativă a statului care solicită asistența, pentru actele sau omisiunile din timpul exercitării funcțiilor și (b) exonerarea de impozite, drepturi sau alte prelevări, cu excepția celor care sunt conținute în mod normal în prețul
22005A1130_02-ro () [Corola-website/Law/293369_a_294698]
-
de "muncă forțată sau obligatorie" trebuie înțelese având în vedere definițiile "negative" din articolul 4 alineatul (3) din CEDO: "Nu se consideră "muncă forțată sau obligatorie" în înțelesul prezentului articol: (a) orice muncă impusă în mod normal unei persoane supuse detenției în condițiile prevăzute la articolul 5 din prezenta Convenție sau în timpul în care se află în libertate condiționată; (b) orice serviciu cu caracter militar sau, în cazul celor care refuză să satisfacă serviciul militar din motive de conștiință, în țările
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
competente, atunci când există motive plauzibile pentru a bănui că a săvârșit o infracțiune sau când există motive temeinice pentru a crede că este necesar să fie împiedicat să săvârșească o infracțiune sau să fugă după săvârșirea acesteia; (d) în cazul detenției legale a unui minor în scopul asigurării educației acestuia sub supraveghere, sau al detenției legale a acestuia în scopul deferirii sale autorității competente; (e) în cazul detenției legale a unei persoane susceptibile de transmiterea unei boli contagioase, a unui alienat
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
când există motive temeinice pentru a crede că este necesar să fie împiedicat să săvârșească o infracțiune sau să fugă după săvârșirea acesteia; (d) în cazul detenției legale a unui minor în scopul asigurării educației acestuia sub supraveghere, sau al detenției legale a acestuia în scopul deferirii sale autorității competente; (e) în cazul detenției legale a unei persoane susceptibile de transmiterea unei boli contagioase, a unui alienat, alcoolic, toxicoman sau vagabond; (f) în cazul arestării sau detenției legale a unei persoane
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
să săvârșească o infracțiune sau să fugă după săvârșirea acesteia; (d) în cazul detenției legale a unui minor în scopul asigurării educației acestuia sub supraveghere, sau al detenției legale a acestuia în scopul deferirii sale autorității competente; (e) în cazul detenției legale a unei persoane susceptibile de transmiterea unei boli contagioase, a unui alienat, alcoolic, toxicoman sau vagabond; (f) în cazul arestării sau detenției legale a unei persoane pentru a o împiedica să pătrundă în mod ilegal pe un teritoriu, sau
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
sub supraveghere, sau al detenției legale a acestuia în scopul deferirii sale autorității competente; (e) în cazul detenției legale a unei persoane susceptibile de transmiterea unei boli contagioase, a unui alienat, alcoolic, toxicoman sau vagabond; (f) în cazul arestării sau detenției legale a unei persoane pentru a o împiedica să pătrundă în mod ilegal pe un teritoriu, sau dacă împotriva persoanei respective se află în curs o procedură de expulzare sau de extrădare. (2) Orice persoană arestată trebuie să fie informată
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]