817,536 matches
-
întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 3175/94 se modifică după cum urmează. 1) Se inserează următorul articol 2a: "Articolul 2a 1. Ajutorul forfetar stabilit în articolul 1 alineatul (1) prima liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 2958/93, de 15 ECU pe tonă, se acordă pentru volumul de 12 000 de tone pe an pentru furnizarea orzului recoltat în Insula Limnos către alte insule mici
jrc2849as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88004_a_88791]
-
din industria alimentară 2302-2308 1 000 16 500 Preparate de tipul celor utilizate pentru hrana animalelor 2309 90 1 000 6 500 Total pe grupe 22 000 84 500 Total 118 500 Structura grupelor de insule A și B este stabilită în anexele I și II la Regulamentul (CEE) nr. 2958/93." 1 JO L 184, 27.7.1993, p. 1. 2 JO L 132, 16.6.1995, p. 8. 3 JO L 267, 28.10.1993, p. 4. 4 JO
jrc2849as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88004_a_88791]
-
al riscurilor prezentate de anumite substanțe existente și întrucât, pentru a se opera evaluarea riscurilor prezentate de aceste substanțe, trebuie identificate substanțele prioritare care necesită atenție; întrucât, în consecință, art. 8 din Regulamentul (CEE) nr. 793/93 cere Comisiei să stabilească o listă cu substanțele prioritare și întrucât art. 8 indică și factorii de luat în considerare la elaborarea respectivei liste; întrucât art. 10 din Regulamentul (CEE) nr. 793/93 prevede că pentru fiecare substanță din listele prioritare responsabilitatea evaluării revine
jrc2859as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88014_a_88801]
-
prima listă prioritară a fost adoptată prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1179/942; întrucât dispozițiile prezentului regulament sunt în conformitate cu avizul comitetului instituit la art. 15 din Regulamentul (CEE) nr. 793/93, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Listă prioritară 1. Se stabilește a doua listă de substanțe prioritare, inclusă în anexa prezentului regulament. 2. Pentru fiecare substanță din lista prioritară se desemnează un stat membru răspunzător de evaluarea acesteia, indicat în anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare
jrc2859as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88014_a_88801]
-
de motoarele cu aprindere prin scânteie ale autovehiculelor 3, modificată de Directiva Comisiei 89/491/CEE4, în special art. 4, întrucât Directiva 72/245/CEE este una din directivele speciale ale procedurii de omologare de tip CE care a fost stabilită în temeiul Directivei 70/156/CEE; întrucât, prin urmare, dispozițiile Directivei 70/156/CEE privind sistemele, componentele și unitățile tehnice ale vehiculelor se aplică la prezenta directivă; întrucât, în special, art. 3 alin. (4) și art. 4 alin. (3) din
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
în vedere preocuparea din ce în ce mai mare privind dezvoltarea tehnologică a echipamentelor electrice și electronice și nevoia de a asigura compatibilitatea generală a diferitelor echipamente electrice și electronice, Directiva Consiliului 89/336/CEE5, modificată ultima dată de Directiva 93/68/CEE6, a stabilit dispoziții generale privind compatibilitatea electromagnetică pentru toate produsele; întrucât Directiva 89/336/CEE a stabilit ca regulă că, în măsura în care sunt armonizate cerințele de protecție specificate în acea directivă, dispozițiile sale generale nu se aplică sau încetează să se aplice pentru
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
de a asigura compatibilitatea generală a diferitelor echipamente electrice și electronice, Directiva Consiliului 89/336/CEE5, modificată ultima dată de Directiva 93/68/CEE6, a stabilit dispoziții generale privind compatibilitatea electromagnetică pentru toate produsele; întrucât Directiva 89/336/CEE a stabilit ca regulă că, în măsura în care sunt armonizate cerințele de protecție specificate în acea directivă, dispozițiile sale generale nu se aplică sau încetează să se aplice pentru aparatele reglementate de directive specifice; întrucât în domeniul vehiculelor, componentelor și unităților lor tehnice, este
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
prezentei directive până la 1 decembrie 1995. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, dispozițiile conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 5 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
tip a unui vehicul dacă demonstrează autorității de omologare că toate sistemele electrice/electronice relevante (vezi pct. 3.1.3 din prezenta anexă) sau SAE au fost omologate individual în conformitate cu prezenta directivă și că au fost montate în conformitate cu toate condițiile stabilite de aceasta. 4.1.1.3 Dacă dorește, un producător poate obține omologarea în temeiul prezentei directive dacă vehiculul nu are echipamente de tipul celor supuse încercărilor de imunitate sau emisie. Vehiculul nu trebuie să aibă sisteme ca acelea specificate
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
89/336/CEE și care sunt instalate în conformitate cu recomandările producătorilor echipamentelor și ai vehiculului sau înlocuirea sau înlăturarea acestora nu anulează omologarea vehiculului. Aceasta nu îi împiedică pe constructorii de vehicule să monteze echipamente de comunicații respectând regulile de instalare stabilite de constructorul vehiculului și/sau constructorul/producătorul unor astfel de echipamente de comunicații. Constructorul vehiculului trebuie să furnizeze dovada (dacă autoritatea de încercare solicită acest lucru) că performanța vehiculului nu este afectată negativ de astfel de emițătoare. Aceasta poate fi
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
îngustă inerente mediului. 4. Starea vehiculului în timpul încercărilor 4.1. Motorul Motorul trebuie să fie pornit, la temperatura normală de funcționare, iar transmisia să fie la punctul mort. Dacă, din rațiuni practice, nu se poate asigura acest lucru, se pot stabili alte condiții, de comun acord între producător și autoritățile competente care efectuează încercarea. Este necesar să se verifice că mecanismul care stabilește turația motorului nu influențează radiațiile electromagnetice. În timpul fiecărei măsurători, motorul trebuie să funcționeze astfel: Tipul motorului Metoda de
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
transmisia să fie la punctul mort. Dacă, din rațiuni practice, nu se poate asigura acest lucru, se pot stabili alte condiții, de comun acord între producător și autoritățile competente care efectuează încercarea. Este necesar să se verifice că mecanismul care stabilește turația motorului nu influențează radiațiile electromagnetice. În timpul fiecărei măsurători, motorul trebuie să funcționeze astfel: Tipul motorului Metoda de măsură Semi-vârf Vârf Cu aprindere prin scânteie Turația motorului Turația motorului Cu un cilindru 2 500 rpm ± 10% 2 500 rpm ± 10
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
cu partea posterioară a vehiculului orientată spre antenă. În cazul vehiculelor lungi (adică cu excepția autoturismelor și a vehiculelor utilitare ușoare), care au unități de comandă electronică și cablajul corespunzător plasate cu precădere în partea de mijloc a vehiculului, se poate stabili un punct de referință (vezi pct. 5.4 din prezenta anexă), situat fie în partea dreaptă, fie în partea stângă a vehiculului. Acest punct de referință trebuie să fie situat la jumătatea axei longitudinale a vehiculului sau într-un punct
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
plasat deasupra vehiculului trebuie să se extindă pe cel puțin 75% din lungimea vehiculului și să fie poziționat central. 5.4. Punct de referință 5.4.1. În sensul prezentei anexe punctul de referință este considerat punctul în care se stabilește intensitatea câmpului electromagnetic și se definește după cum urmează: 5.4.1.1. la cel puțin 2 m distanță, pe direcție orizontală, față de centrul de fază al antenei sau la cel puțin 1 m, pe direcție verticală, față de elementele radiante ale
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
pct. D din apendicele 2 la prezenta anexă), luând în considerare varianta care determină punctul de referință cel mai apropiat de antenă. 5.5. Dacă se decide emiterea de radiații electromagnetice către partea posterioară a vehiculului, punctul de referință se stabilește ca la pct. 5.4. În această situație, vehiculul se orientează cu partea posterioară spre antenă și se poziționează ca și cum ar fi rotit în plan orizontal cu 180o în jurul punctului său central, adică astfel încât distanța între antenă și cea mai
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
Orice dispozitiv generator de câmp electromagnetic plasat deasupra planului de masă sau deasupra SAE supus încercării se extinde deasupra SAE supus încercării. 8.3.4. Punct de referință În sensul prezentei anexe, punctul de referință este punctul în care se stabilește intensitatea câmpului electromagnetic și se definește astfel: 8.3.4.1. la cel puțin 1 m pe orizontală față de centrul de fază al antenei sau la cel puțin 1 m pe verticală față de elementele radiante ale unei antene plate; 8
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
de încercare 8.4.1. Pentru stabilirea nivelului intensității de câmp necesare încercării se utilizează "metoda substituției" 8.4.2. Pentru fiecare frecvență de încercare se aplică dispozitivului generator de câmp electromagnetic puterea necesară pentru a produce intensitatea de câmp stabilită în punctul de referință (definit ca la pct. 8.3.4 în zona de încercare, în absența SAE supus încercării), se măsoară acest nivel de putere incidentă sau alt parametru legat direct de puterea incidentă necesară pentru definirea câmpului electromagnetic
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
220, 30.08.1993, p. 1. 7 JO L 190, 20.08.1972, p. 1. 8 Dacă este cazul. De exemplu: radiotelefonie și radio în bandă CB Numerele punctelor și notele de subsol utilizate în prezenta fișă informativă corespund celor stabilite în art. 2 din Directiva 70/156/CEE. Punctele nerelevante pentru prezenta directivă sunt omise. 9 Se taie ce nu corespunde. Se taie ce nu corespunde. 10 Se taie ce nu corespunde. 11 Dacă mijlocul de identificare a tipului conține
jrc2750as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87905_a_88692]
-
privind anumite norme de comercializare a cărnii de pasăre1, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 3204/932, în special art. 7 și 9, întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1538/913, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 3239/944, stabilește normele de aplicare a normelor de comercializare în sectorul cărnii de pasăre; întrucât, în lumina experienței, anumite definiții privind ficatul gras și prezentarea carcasei ar trebui modificate; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare
jrc2864as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88019_a_88806]
-
alin. (7), întrucât, în conformitate cu art. 13 alin. (4) din Regulamentul (CEE) nr. 426/86, pentru acordarea unei restituiri este necesar un certificat de export; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3719/883, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2137/954, stabilește modalitățile de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de stabilire în avans a compensațiilor pentru produsele agricole; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3846/875, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1628/956, stabilește
jrc2861as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88016_a_88803]
-
stabilește modalitățile de aplicare a regimului de certificate de import și export și de certificate de stabilire în avans a compensațiilor pentru produsele agricole; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3846/875, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1628/956, stabilește o nomenclatură a produselor agricole pentru compensațiile la export; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3665/877, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1384/958, stabilește modalitățile comune de aplicare a regimului de restituiri la export pentru produsele agricole; întrucât
jrc2861as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88016_a_88803]
-
Comisiei (CEE) nr. 3846/875, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1628/956, stabilește o nomenclatură a produselor agricole pentru compensațiile la export; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3665/877, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1384/958, stabilește modalitățile comune de aplicare a regimului de restituiri la export pentru produsele agricole; întrucât aceste modalități trebuie completate cu modalități specifice privind anumite tipuri de zahăr cuprinse în organizarea comună a pieței zahărului folosit în anumite produse prelucrate pe bază
jrc2861as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88016_a_88803]
-
nr. 2135/95 din 7 septembrie 1995 de stabilire a modalităților de aplicare cu privire la acordarea restituirilor la export în sectorul zahărului 11; întrucât ar trebui să se prevadă ca certificatele să aibă un termen mai mare de valabilitate decât cel stabilit pentru zahărul în stare nealterată; întrucât, conform Regulamentului (CEE) nr. 426/86, statele membre trebuie să verifice corectitudinea declarațiilor referitoare la cantitățile de zahăr folosite în procesul de producție; întrucât, pentru a garanta buna funcționare a regimului, este necesar să
jrc2861as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88016_a_88803]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 1802/95 din 25 iulie 1995 de modificare a regulamentelor din sectorul laptelui și produselor lactate care au stabilit înainte de 1 februarie 1995 anumite prețuri și sume totale a căror valoare în ECU a fost adaptată ca urmare a eliminării factorului de corecție a cursului de schimb agricol COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității
jrc2843as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87998_a_88785]
-
pentru a neutraliza efectele eliminării factorului de corecție de 1,207509, care influența până la 31 ianuarie 1995 cursul de schimb agricol; întrucât noile valori în ECU ale prețurilor și sumelor respective au fost aplicate de la 1 februarie 1995 conform regulilor stabilite la art. 13 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 3813/92 și la art. 18 alin. (1) din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1068/93 din 30 aprilie 1993 privind normele de stabilire și aplicare a ratelor de conversie agricolă 20
jrc2843as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87998_a_88785]