763,266 matches
-
destinație, toate dispozițiile de aplicare a art. 3 din Directiva 80/836/Euratom, precum și cerințele naționale relevante cu privire la depozitarea, utilizarea sau evacuarea în condiții de securitate a respectivului tip de sursă sau de deșeuri. Declarația se face conform documentelor standard stabilite în anexele I și II la prezentul regulament. 2. Destinatarul trimite declarația menționată la alin. (1) autorității competente a statului membru către care se face transportul. Autoritatea competentă confirmă, prin ștampilarea documentului, că a luat notă de declarație, aceasta fiind
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
multe transporturi, cu condiția ca: - sursele închise sau deșeurile radioactive pentru care a fost emisă să aibă, în mare, aceleași caracteristici fizice și chimice, - sursele închise sau deșeurile radioactive pentru care a fost emisă să nu depășească nivelurile de activitate stabilite în declarație și - transporturile să se facă de la același deținător către același destinatar și să implice aceleași autorități competente. 2. Declarația este valabilă pentru o perioadă de maximum trei ani de la data ștampilării de către autoritatea competentă, conform art. 4 alin
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
10 alin. (2) lit. (a) și (c), întrucât conform anexei I capitolul 2 din directiva menționată anterior se autorizează importul de intestine de animale supuse unuia dintre tratamentele prescrise; întrucât condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară trebuie să fie stabilite pentru a garanta că tratamentul prescris pentru intestine a fost efectuat; întrucât, în vederea adoptării unui nou sistem de certificare, este necesar să se prevadă o anumită perioadă pentru punerea sa în aplicare; întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
până la 30 septembrie 1997 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea
jrc3326as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88484_a_89271]
-
2 JO L 238, 15.08.1989, p. 43. 3 JO L 42, 23.02.1970, p. 1. 4 JO L 18, 21.01.1997, p. 7. * Numerotarea punctelor și notele de subsol utilizate în prezentul dosar informativ corespund celor stabilite în anexa I la Directiva 70/156/CEE. Punctele fără relevanță pentru scopul prezentei directive sunt omise.
jrc3326as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88484_a_89271]
-
porcine și carne proaspătă provenită din țări terțe 1, modificată ultima dată de Directiva 96/91/ CE 2, în special art. 14 alin. (1), întrucât Decizia Comisiei 80/804/CEE 3, modificată ultima dată de Decizia 96/727/ CE 4, stabilește condițiile de sănătate a animalelor și certificarea veterinară pentru importul de carne proaspătă din Canada; întrucât este posibil, fără riscul răspândirii maladiilor, să se accepte carne proaspătă de la animale domestice din speciile porcine, ovine și caprine, dacă aceste animale sunt
jrc3525as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88684_a_89471]
-
DECIZIA COMISIEI din 2 iulie 1999 privind modificarea Deciziei 98/568/ CE care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie originare din Guatemala (notificat în documentul numărul C(1999)1828) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/487/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
notificat în documentul numărul C(1999)1828) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/487/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 91/493/ CEE din 22 iulie 1991 care stabilește condițiile sanitare pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, 1. întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 98/568/CE din 6 octombrie 1998 care stabilește condițiile
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
care stabilește condițiile sanitare pentru producția și comercializarea produselor de pescărie(1), modificată ultima dată de Directiva 97/79/CE(2), în special art. 11, 1. întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 98/568/CE din 6 octombrie 1998 care stabilește condițiile speciale ce guvernează importurile de produse de pescărie și acvacultură originare din Guatemala(3), prevede că Dirección General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación este autoritatea competentă din Guatemala pentru verificarea și certificarea conformității
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
marcate, depozitate și transportate în conformitate cu capitolele VI, VII și VIII din anexa la Directiva 91/493/CEE; 5. nu provin din specii toxice sau specii care conțin biotoxine; 6. au obținut rezultate bune la controalele organoleptice, parazitare, chimice și microbiologice stabilite pentru anumite categorii de produse de pescărie în Directiva 91/493/CEE și în deciziile de aplicare a acesteia; Inspectorul oficial subsemnat declară prin prezenta că a luat cunoștință de dispozițiile Directivei 91/493/ CEE, Directivei 92/48/CEE și
jrc3996as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89159_a_89946]
-
întrucât art. 1 din Decizia Comisiei 94/766/ CE din 21 noiembrie 1994 privind stabilirea unor condiții speciale ce guvernează importurile produselor pescărești și de acvacultură originare din Taiwan(3), modificată ultima dată de Decizia 96/255/CE(4), care stabilește că Biroul pentru Inspecția și Carantina Mărfurilor (BCIQ) este autoritatea competentă în Taiwan pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE; (2) întrucât, în urma unei restructurări a administrației din Taiwan, autoritatea competentă
jrc4013as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89176_a_89963]
-
Europene, având în vedere Directiva Consiliului 92/118/CEE din 17 decembrie 1992 de stabilire a cerințelor de sănătate animală și sănătate publică care guvernează comerțul din cadrul Comunității și importurile în Comunitate de produse care nu se supun cerințelor menționate stabilite prin reglementările comunitare specifice, menționate în Anexa A (I) a Directivei 89/662/ CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, prin Directiva 90/425/CEE (1), modificată ultima dată prin Decizia Comisiei 1999/724/CE (2) și în special art. 10 lit.
jrc4403as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89568_a_90355]
-
CEE și, în ceea ce privește agenții patogeni, prin Directiva 90/425/CEE (1), modificată ultima dată prin Decizia Comisiei 1999/724/CE (2) și în special art. 10 lit. (c), întrucât: (1) Capitolul 4 al Anexei II la Directiva 92/118/CEE stabilește cerințele specifice de sănătate pentru prepararea gelatinei pentru consumul uman. Se adoptă, de asemenea, cerințe specifice pentru importurile din terțe țări a gelatinei destinate consumului uman și a materiilor prime prevăzute pentru producerea gelatinei destinate consumului uman; (2) Trebuie elaborate
jrc4403as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89568_a_90355]
-
care să însoțească importul de gelatină destinată consumului uman și importul de materii prime prevăzute pentru producerea gelatinei destinate consumului uman; (3) Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului Veterinar Permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie stabilește specimenele de certificate de sănătate pentru importul de gelatină destinată consumului uman și pentru importul de materii prime pentru producerea gelatinei destinate consumului uman. Articolul 2 Fiecare transport de gelatină destinată consumului uman este însoțit de certificatul de sănătate prezentat
jrc4403as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89568_a_90355]
-
certific că gelatina descrisă mai sus - provine de la unități care îndeplinesc condițiile prevăzute în partea I din acel capitol; - a fost produsă din materie primă care îndeplinește cerințele din partea II și II din acel capitol; - a fost fabricată în conformitate cu condițiile stabilite în partea IV din acel capitol; - satisfac criteriile prevăzute în partea V și cerințele prevăzute în partea VI alin. (1) din acel capitol. Întocmit la:.................................................., pe: ................................................................................ (locul) (data) Ștampila medicului veterinar oficial(1) ....................................................................................................... Semnătura medicului veterinar oficial(1) ................................................................................................... (numele cu
jrc4403as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89568_a_90355]
-
marcate, depozitate și transportate în conformitate cu capitolele VI, VII și VIII din anexa la Directiva 91/493/CEE; 5. nu provin din specii toxice sau specii care conțin biotoxine; 6. au obținut rezultate bune la controalele organoleptice, parazitare, chimice și microbiologice stabilite pentru anumite categorii de produse de pescărie în Directiva 91/493/ CEE și în deciziile de aplicare a acesteia; - Inspectorul oficial subsemnat declară prin prezenta că a luat cunoștință de dispozițiile Directivei 91/493/ CEE, Directivei 92/48/CEE și
jrc4419as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89584_a_90371]
-
CE pentru importul de carne tocată și preparate din carne în Comunitate într-un model de certificat incluzând atât cerințele de sănătate publică, cât și pe cele de sănătate animală. Aceste condiții nu pot fi mai puțin stricte decât cele stabilite în art. 3 și 5 din această directivă. (2) Decizia Comisiei 97/29/CE2 stabilește condiții sanitare și certificarea de sănătate publică pentru importul de carne tocată și preparate din carne din țări terțe. (3) Condițiile de sănătate animală nu
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
de certificat incluzând atât cerințele de sănătate publică, cât și pe cele de sănătate animală. Aceste condiții nu pot fi mai puțin stricte decât cele stabilite în art. 3 și 5 din această directivă. (2) Decizia Comisiei 97/29/CE2 stabilește condiții sanitare și certificarea de sănătate publică pentru importul de carne tocată și preparate din carne din țări terțe. (3) Condițiile de sănătate animală nu au fost încă stabilite. (4) Trebuie stabilit un nou model de certificat stabilind atât condițiile
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
această directivă. (2) Decizia Comisiei 97/29/CE2 stabilește condiții sanitare și certificarea de sănătate publică pentru importul de carne tocată și preparate din carne din țări terțe. (3) Condițiile de sănătate animală nu au fost încă stabilite. (4) Trebuie stabilit un nou model de certificat stabilind atât condițiile de sănătate animală, cât și pe cele de sănătate publică pentru importurile de carne tocată și preparate din carne. (5) Decizia 97/29/CE trebuie abrogată. (6) Măsurile prevăzute în prezenta decizie
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
29/CE2 stabilește condiții sanitare și certificarea de sănătate publică pentru importul de carne tocată și preparate din carne din țări terțe. (3) Condițiile de sănătate animală nu au fost încă stabilite. (4) Trebuie stabilit un nou model de certificat stabilind atât condițiile de sănătate animală, cât și pe cele de sănătate publică pentru importurile de carne tocată și preparate din carne. (5) Decizia 97/29/CE trebuie abrogată. (6) Măsurile prevăzute în prezenta decizie corespund avizului Comitetului Veterinar Permanent, ADOPTĂ
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
și pe cele de sănătate publică pentru importurile de carne tocată și preparate din carne. (5) Decizia 97/29/CE trebuie abrogată. (6) Măsurile prevăzute în prezenta decizie corespund avizului Comitetului Veterinar Permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Prezenta decizie stabilește condițiile de sănătate animală și sănătate publică și certificarea veterinară pentru importul de carne tocată și preparate din carne. Articolul 2 Importul de carne tocată este supusă următoarelor condiții: (1) a fost produsă în conformitate cu cerințele stabilite în art. 3 și
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
Articolul 1 Prezenta decizie stabilește condițiile de sănătate animală și sănătate publică și certificarea veterinară pentru importul de carne tocată și preparate din carne. Articolul 2 Importul de carne tocată este supusă următoarelor condiții: (1) a fost produsă în conformitate cu cerințele stabilite în art. 3 și 7 din Directiva 94/65/CE; (2) provine dintr-o unitate sau din unități producătoare care oferă garanțiile prevăzute în Anexa I la Directiva 94/65/CE; (3) a fost congelată la fabrica producătoare sau la
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
oferă garanțiile prevăzute în Anexa I la Directiva 94/65/CE; (3) a fost congelată la fabrica producătoare sau la fabricile de origine. Articolul 3 Importul de preparate din carne este supus următoarelor condiții: (1) au fost produse în conformitate cu cerințele stabilite la art. 5 și 7 din Directiva 94/65/CE; (2) provin dintr-o unitate sau din unități producătoare care oferă garanțiile prevăzute în Anexa I la Directiva 94/65/CE; (3) au fost congelate la fabrica producătoare sau la
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]
-
3) au fost congelate la fabrica producătoare sau la fabricile de origine. Articolul 4 (1) Fiecare lot de carne tocată este însoțit de un certificat sanitar original, numerotat, completat, semnat și datat, compus dintr-o singură foaie și în conformitate cu modelul stabilit în Anexa I. (2) Fiecare lot de preparate din carne este însoțit de un certificat sanitar original, numerotat, completat, semnat și datat, compus dintr-o singură foaie și în conformitate cu modelul stabilit în Anexa II. (3) Certificatele sunt redactate în cel
jrc4498as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89664_a_90451]