817,536 matches
-
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a stabilit regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o include pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugându-i subdiviziuni, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri; întrucât, pentru aplicarea regulilor generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile
jrc2545as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87699_a_88486]
-
comunitară destinată realizării sistemelor de informare , statele membre au cel puțin obligația de a alcătui corpusul minim de informații privind incendiile forestiere; întrucât trebuie stabilite condițiile în care cererile de ajutor sunt pot fi admise spre analiză, în lumina obiectivelor stabilite la art. 5 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2158/92; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului Forestier Permanent, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Statele membre culeg un set de informații privind incendiile forestiere care
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
Regulamentul (CEE) nr. 2158/92; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului Forestier Permanent, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Statele membre culeg un set de informații privind incendiile forestiere care să le permită să îndeplinească obiectivele stabilite în art. 5 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2158/92. 2. Setul de informații, numit în continuare "corpusul minim comun de informații privind incendiile forestiere", așa este prevăzut în anexa I, conține cel puțin un număr de elemente standard
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
pun corpusul comun de date la dispoziția Comisiei. 5. La cererea statelor membre, în situații justificate, termenele de punere la dispoziție a corpusului comun de date pot fi prelungite. 6. Normele tehnico-metodologice de aplicare a dispozițiilor prezentului articol sunt cele stabilite în anexa I. Articolul 2 1. Cererile de ajutor financiar necesar pentru realizarea activității de culegere a setului de informații menționat în art. 1 alin. (1), îmbunătățirea acestei activități sau extinderea ei ulterioară și în domenii în care nu există
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
de informații menționat în art. 1 alin. (1), îmbunătățirea acestei activități sau extinderea ei ulterioară și în domenii în care nu există încă informații, trebuie să conțină datele și documentele prezentate în anexa II. 2. Cererile care nu îndeplinesc condițiile stabilite la alin. (1) nu sunt luate în considerare. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
1995 cel târziu: (k) Codul comunei Trebuie indicat codului european al comunei în care a izbucnit incendiul. Acest cod este format din nouă cifre reprezentând codul statului membru, al regiunii, al provinciei și al comunei. Cu ajutorul acestui cod se poate stabili imediat locul incendiului din punct de vedere administrativ. Statele membre vor putea obține lista codurilor europene ale comunelor de la Comisia Europeană pe suport informatic de stocare a datelor. Exemplu 01 05 02 789 statele membre regiunea provincia comuna ANEXA II
jrc2542as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87696_a_88483]
-
în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului și acvaculturii (1), în special art. 8 alin. (4), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât Regulamentul (CE) nr. 3680/93 (2) stabilește cote pentru statele membre în zona de reglementare a NAFO pentru 1994; întrucât aceste cote corespundeau propunerilor adoptate de către NAFO la reuniunea sa anuală din 1993; întrucât comisia pentru pescuit a NAFO a adoptat, la reuniunea specială din februarie 1994
jrc2553as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87707_a_88494]
-
în diviziunea 3NO a NAFO pentru 1994, în lumina dovezilor științifice care arată că peștele prea mic deține o pondere foarte mare în biomasa stocului respectiv; întrucât comisia pentru pescuit a NAFO a propus o derogare de la norma generală care stabilește la 130 de milimetri dimensiunea ochiurilor pentru plasele din fibre poliamidice; întrucât este necesară modificarea în consecință a Regulamentului (CE) nr. 3680/93, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 3680/93 se modifică după cum urmează: 1) La art.
jrc2553as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87707_a_88494]
-
au rezidență au drept de a alege în Parlamentul național și întrucât, în consecință, formalitățile prevăzute de prezenta directivă pot fi reduse; întrucât Regatul Belgiei prezintă specificități și echilibre proprii legate de faptul că în Constituția sa (art. 1-4) sunt stabilite trei limbi oficiale și o repartizare pe regiuni și comunități; întrucât, astfel, aplicarea integrală a prezentei directive în anumite comunități ar putea avea consecințe, astfel încât se impune să se prevadă o posibilitate de derogare de la dispozițiile prezentei directive, în scopul
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
și de drept, inclusiv a evoluției electoratului survenite după intrarea în vigoare a prezentei directive; și, întrucât, în acest scop, Comisia va supune Parlamentului European și Consiliului un raport, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL 1 Generalități Articolul 1 1. Prezenta directivă stabilește modalitățile prin care cetățenii Uniunii care au rezidență într-un stat membru, fără a avea cetățenia acestui stat, pot să-și exercite dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile municipale. 2. Dispozițiile prezentei directive nu afectează
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
prezentei directive înainte de 1 ianuarie 1996. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 15 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 16 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 1994
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
vigoare a prezentei directive, care ar putea să creeze probleme specifice pentru anumite state membre." Declarație la procesul-verbal al delegației Greciei cu privire la art. 13 Grecia, având în vedere poziția sa geografică, acordă o importanță deosebită raportului pe care Comisia îl stabilește în aplicarea art. 13. Aceasta se referă la faptul că, ținând cont de evoluția electoratului în statele membre, Comisia va evalua problemele specifice cu care acestea s-ar putea, eventual, confrunta, după intrarea în vigoare a directivei. Declarație la procesul-verbal
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
nr. 1538/913, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2891/934, specifică laboratorul de referință comunitar responsabil cu verificarea conținutului în apă al puilor congelați și congelați rapid și competențele și sarcinile sale respective; întrucât este necesar să se stabilească asistența financiară comunitară pentru ca laboratorul comunitar de referință să fie capabil să își îndeplinească sarcinile stabilite; întrucât asistența financiară comunitară ar trebui să fie prevăzută inițial pentru o perioadă de trei ani; întrucât aceasta va fi reexaminată cu scopul de
jrc2552as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87706_a_88493]
-
inițial pentru o perioadă de trei ani; întrucât aceasta va fi reexaminată cu scopul de a se oferi o extensie înainte de expirarea perioadei inițiale; întrucât ar trebui încheiat un contract între Comunitatea Europeană și laboratorul comunitar de referință, care să stabilească condițiile care reglementează plata asistenței financiare; întrucât Comitetul de gestionare pentru carnea de pasăre și ouă nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 14 a din Regulamentul (CEE) nr. 1538
jrc2552as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87706_a_88493]
-
întrucât ar trebui încheiat un contract între Comunitatea Europeană și laboratorul comunitar de referință, care să stabilească condițiile care reglementează plata asistenței financiare; întrucât Comitetul de gestionare pentru carnea de pasăre și ouă nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 14 a din Regulamentul (CEE) nr. 1538/91 se adaugă următorul alin. (14): "(14) Comunitatea acordă laboratorului de referință comunitar "Het Sperderholt", Centre for Poultry Research and Information Services, Beekbergen, Olanda
jrc2552as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87706_a_88493]
-
pilot și al cooperării între statele membre, Comisia trebuie informată de către statele membre în legătură cu realizarea acestor proiecte pilot; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a produselor pescărești, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prezentul regulament stabilește anumite condiții în care statele membre pun în aplicare proiectele, prevăzute la art. 3 din Regulamentul CEE nr. 2847/93, referitoare la sistemele de localizare continuă a navelor comunitare de pescuit, care operează de la o stație terestră sau de la un
jrc2548as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87702_a_88489]
-
începând cu data de 1 iulie 1994. Proiectele pilot trebuie să fie operaționale în toate statele membre începând cu data de 1 octombrie 1994 și să rămână operaționale cel puțin până în 30 iunie 1995. 4. Fără a aduce atingere condițiilor stabilite la alin. (1), statele membre pot lua decizia de a pune în aplicare proiecte pilot în comun. Articolul 3 Autoritatea competentă însărcinată cu punerea în aplicare a proiectelor pilot este desemnată de către fiecare stat membru care comunică Comisiei, cel târziu
jrc2548as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87702_a_88489]
-
garanteze transmiterea automată, o dată pe oră, a datelor privind poziția geografică, cu o eroare de poziționare care trebuie să rămână sub limita de 500 de metri cu un interval de încredere de 99 %, data și ora la care a fost stabilită această poziție a navelor care navighează sub pavilionul unui stat membru vizat, autorității competente menționate la art. 3 și Comisiei, la cerere, cu acordul statului pavilionului; 3) să asigure fiabilitatea datelor menționate la pct. 2). Articolul 6 În cadrul proiectelor pilot
jrc2548as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87702_a_88489]
-
trebuie: 1) să permită înregistrarea automată și constantă a poziției geografice cu o eroare de poziționare care trebuie să rămână sub limita de 500 de metri cu un interval de încredere de 99%, data și ora la care a fost stabilită această poziție, indiferent de apele maritime în care navighează sau portul în care se găsesc navele respective; 2) să asigure fiabilitatea datelor menționate la pct. 1). Articolul 7 Instalațiile menționate la art. 4 lit. (b) trebuie să permită statului pavilionului
jrc2548as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87702_a_88489]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI 94/65 din 14 decembrie 1994 stabilind cerințele aplicabile producerii și punerii pe piață a cărnii tocate și a preparatelor din carne CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, Având în vedere Tratatul ce instituie Comunitatea Europeană, și în special articolul 43, Având în vedere propunerea Comisiei, Având în vedere avizul
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
și preparate din carne constituie o importantă sursă de venit pentru o parte a populației implicată în activități agricole; Considerând că, în vederea garantării dezvoltării raționale a sectorului care produce această carne și de a-i crește productivitatea, trebuie să se stabilească la nivel comunitar regulile de salubritate aplicabile producerii și punerii pe piață a acestei cărni; Considerând că instituirea acestor reguli va ameliora protecția sănătății publice și va facilita în consecință realizarea pieței interne; Considerând că, pentru a realiza acest obiectiv
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
Considerând că instituirea acestor reguli va ameliora protecția sănătății publice și va facilita în consecință realizarea pieței interne; Considerând că, pentru a realiza acest obiectiv, este necesar să se abroge Directiva Consiliului 88/657/CEE, din 14 decembrie 1988, care stabilește cerințele referitoare la producerea și schimburile de carne tocată, de carne tranșată în bucăți mai mici de o sută de grame și preparate din carne și modificând directivele 64/433/CEE, 71/118/CEE și 72/462/CEE și care
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
396/CEE, din 14 iunie 1989, referitoare la înscrisurile sau mărcile care permit identificarea lotului de care aparține un produs alimentar; Considerând că s-a arătat a fi oportună prevederea unei proceduri de agreere a întreprinderilor care satisfac condițiile sanitare stabilite prin prezenta directivă, precum și o procedură comunitară de inspecție pentru a controla respectarea condițiilor necesare pentru această agreere; Considerând că această procedură trebuie să fie fondată pe principiul autocontrolului ; Considerând că marcajul de salubritate al produselor pe bază de carne
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
îndeplinește condițiile prezentei directive; că este indicat să se mențină certificatul de salubritate pentru a controla destinația anumitor produse; Considerând că trebuie să se aplice pentru produsele provenite din țările terțe introduse în Comunitate, regulile, principiile și măsurile de protecție stabilite prin Directiva Consiliului 90/675/CEE, din 10 decembrie 1990, cu privire la principiile de organizare a controalelor veterinare pentru produsele provenite din țările terțe introduse în Comunitate ; Considerând că, în contextul schimburilor intracomunitare, trebuie să se aplice în mod egal regulile
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
prin Directiva Consiliului 90/675/CEE, din 10 decembrie 1990, cu privire la principiile de organizare a controalelor veterinare pentru produsele provenite din țările terțe introduse în Comunitate ; Considerând că, în contextul schimburilor intracomunitare, trebuie să se aplice în mod egal regulile stabilite prin directiva 89/662/CEE; Considerând că este necesar să se precizeze regulile aplicabile importurilor ce provin din țările terțe; Considerând că este necesar să se atribuie Comisiei sarcina de a adopta unele măsuri de aplicare a prezentei directive; că
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]