8,599 matches
-
menționează importatorul în țara de destinație sau al cărei text este redactat într-o limbă oficială a țării de destinație sau într-o altă limbă care se înțelege ușor în această țară; (b) în cazurile în care un anumit exportator exportă, cel puțin de 12 ori în cursul a doi ani înainte de data solicitării unei autorizații prevăzute la alineatul (4), mărfuri care nu conțin mai mult de 90 % în greutate dintr-un singur produs de bază pentru care se poate plăti
32006R1580-ro () [Corola-website/Law/295535_a_296864]
-
să se continue reexaminarea intermediară solicitată de către Tuntex. 2. Probabilitatea de reapariție a dumpingului în caz de abrogare a măsurilor 2.1. Australia Observații preliminare (30) Unicul producător de fibre discontinue din poliesteri din Australia a încetat în 2003 să exporte acest produs pe toate piețele, inclusiv piața comunitară. Societatea a investit într-o nouă linie de producție flexibilă pentru a acoperi, potrivit celor declarate, doar o parte regională a pieței australiene de fibre discontinue din poliesteri, și anume piața statului
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
anchetă de reexaminare. Aceasta arată că, în caz de abrogare a măsurilor, societatea ar putea fi stimulată să reia anumite exporturi în Comunitate. Cu toate acestea, astfel cum se va prezenta la motivul 32, societatea nu are capacitatea de a exporta din nou cantități importante în Comunitate. Capacități neutilizate și stocuri (32) Chiar dacă utilizarea capacităților producătorului australian nu a fost foarte ridicată pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, capacitățile neutilizate disponibile reprezintă o parte foarte mică din consumul comunitar (în mod
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
fi minim. Stocurile nu sunt un indicator reprezentativ în cazul fibrelor discontinue din poliesteri fabricate în Australia, deoarece acest produs este vândut, în principal, pe bază de comandă. (33) În sfârșit, trebuie reamintit că, începând cu 2003, societatea nu a exportat fibre discontinue din poliesteri în nici o altă țară terță, chiar dacă dispunea de capacități neutilizate pe parcursul acestei perioade. În concluzie, reapariția în Comunitate a exporturilor care fac obiectul unui dumping, în cantități importante provenind din Australia, este improbabilă în caz de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
fac obiectul unui dumping, în cantități importante provenind din Australia, este improbabilă în caz de abrogare a măsurilor. 2.2. India Observații preliminare (34) La anchetă au cooperat trei producători indieni de fibre discontinue din poliesteri. Doi dintre aceștia au exportat cantități mici în Comunitate pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare; cel de-al treilea nu a exportat în Comunitate. Trebuie notat că unul dintre producătorii care au cooperat la anchetă număra trei societăți afiliate care produceau fibre discontinue din poliesteri
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
măsurilor. 2.2. India Observații preliminare (34) La anchetă au cooperat trei producători indieni de fibre discontinue din poliesteri. Doi dintre aceștia au exportat cantități mici în Comunitate pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare; cel de-al treilea nu a exportat în Comunitate. Trebuie notat că unul dintre producătorii care au cooperat la anchetă număra trei societăți afiliate care produceau fibre discontinue din poliesteri în India. Or, acești producători afiliați nu au făcut obiectul unei anchete distincte, deoarece doar unul dintre
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
producției acestui produs în momentul anchetei. Pe de altă parte, recent, cel mai mare producător indian a achiziționat un producător comunitar care nu a cooperat la anchetă. În consecință, acest exportator indian ar putea să nu aibă nici un interes să exporte în Comunitate, pe viitor, cantități importante de fibre discontinue de poliesteri. În plus, din datele comunicate de către producătorii care au cooperat la anchetă, rezultă că vânzările pe piața internă au crescut pe parcursul perioadei examinate și că acestea vor continua să
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
Observații preliminare (42) La anchetă au cooperat patru producători indonezieni de fibre discontinue din poliesteri. Nici unul dintre acești producători nu număra societăți afiliate care să fabrice aceste fibre în Indonezia. Pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, trei dintre acești producători exportau cantități mici în Comunitate; al patrulea nu exporta în Comunitate. (43) Este cunoscut de toată lumea că, pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, cel puțin cinci producători de fibre discontinue din poliesteri, care nu au cooperat la anchetă, au fost activi
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
producători indonezieni de fibre discontinue din poliesteri. Nici unul dintre acești producători nu număra societăți afiliate care să fabrice aceste fibre în Indonezia. Pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, trei dintre acești producători exportau cantități mici în Comunitate; al patrulea nu exporta în Comunitate. (43) Este cunoscut de toată lumea că, pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, cel puțin cinci producători de fibre discontinue din poliesteri, care nu au cooperat la anchetă, au fost activi în Indonezia. Pentru aceștia din urmă, au fost
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
prețurile de export în țări terțe și nivelul prețurilor în Indonezia (45) În ceea ce privește unul dintre cei patru producători indonezieni care au cooperat la anchetă, nu a putut fi găsită nici o informație cu privire la prețurile de export, deoarece această societate nu a exportat deloc fibre discontinue din poliesteri pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare. Din datele comunicate de către ceilalți trei producători rezultă că prețurile de export în țări terțe erau, în general, ușor inferioare prețurilor practicate pe piața internă indoneziană pentru doi dintre
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
2.4. Thailanda Observații preliminare (50) În Thailanda există opt producători activi de fibre discontinue din poliesteri cunoscuți de către Comisie, dintre care patru au cooperat la ancheta în curs. Pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, doar un singur producător a exportat un volum mic de fibre discontinue din poliesteri în Comunitate. (51) Informațiile privind stocurile și vânzările pe piețe, altele decât piața comunitară, nu se referă decât la producătorii care au cooperat la anchetă. Cu toate acestea, datele despre capacitățile de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
și unii producători comunitari au notat că marjele de dumping de la 10 la 15% la exporturile în țări terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre discontinue din poliesteri exportă, chiar de pe acum, filamente de poliesteri în Comunitate indică, în mod clar, probabilitatea unei reapariții rapide a dumpingului la importurile originare din Thailanda în caz de abrogare a măsurilor. (69) Aceștia au susținut, de asemenea, că țări precum China, India
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
importatori neți de fibre discontinue din poliesteri și piețe de export importante pentru țările în cauză, s-au dotat deja cu capacități, astfel încât vor deveni, în curând, exportatori neți, ceea ce va accentua presiunea exercitată asupra țărilor în cauză de a exporta din nou cantități importante în Comunitate la prețuri care fac obiectul unui dumping prejudiciabil. (70) În sfârșit, un producător comunitar a subliniat importanța strategică a industriilor de reciclare din amonte care ar putea fi afectate de reducerea, chiar încetarea, activităților
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
dumping de fibre discontinue din poliesteri în Comunitate pentru țările în cauză. Aceștia au încercat să își susțină previziunile prin referire la produse, altele decât fibrele discontinue din poliesteri. Cu toate acestea, faptul că unii producători din țările în cauză exportă, eventual, alte produse în Comunitate, nu demonstrează în sine probabilitatea ca o cantitate importantă de fibre din poliesteri care fac obiectul unui dumping să fie exportate din nou în Comunitate în caz de abrogare a măsurilor. (72) În speță, constatarea
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
discontinue din poliesteri. Cu toate acestea, faptul că unii producători din țările în cauză exportă, eventual, alte produse în Comunitate, nu demonstrează în sine probabilitatea ca o cantitate importantă de fibre din poliesteri care fac obiectul unui dumping să fie exportate din nou în Comunitate în caz de abrogare a măsurilor. (72) În speță, constatarea potrivit căreia diferența de preț între exporturile originare din India, Indonezia și Thailanda în țări terțe și vânzările lor pe piața internă pe parcursul perioadei de anchetă
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
de probă în conformitate cu care situația producătorilor care nu au cooperat la anchetă în aceste țări ar fi diferită. În ceea ce privește Australia, nimic nu indică faptul că fostele capacități ale producătorului unic ar putea fi cu ușurință relansate și utilizate pentru a exporta din nou în Comunitate în caz de abrogare a măsurilor. Astfel cum s-a menționat deja, capacitățile disponibile în Australia, chiar dacă ar trebui să fie utilizate în totalitate pentru exportul în Comunitate, nu ar putea depăși pragul de minimis de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
ar trebui să fie utilizate în totalitate pentru exportul în Comunitate, nu ar putea depăși pragul de minimis de 1% al pieței comunitare. Trebuie, așadar, considerat că nimic nu arată că toate capacitățile neutilizate ar putea fi utilizate pentru a exporta din nou cantități importante în Comunitate în caz de abrogare a măsurilor. (74) În ceea ce privește argumentul în conformitate cu care unele țări terțe s-au dotat cu noi capacități și ar putea, în viitor, reduce, chiar opri, importurile, eliberând astfel capacități neutilizate dintre
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
considerate ca fiind realizate în cantități suficiente și în cadrul operațiunilor comerciale normale. Preț de export (20) La fel ca în anchetele inițială și precedentă, ancheta prezentă a stabilit din nou că cei doi producători-exportatori din Statele Unite care au cooperat, au exportat produsul în cauză către piața comunitară prin intermediul unor întreprinderi în legătură cu aceștia. În conformitate cu dispozițiile articolului 2 alineatul (9) din regulamentul de bază, prețurile de export au fost, prin urmare, calculate pe baza prețului cu care produsul importat este revândut pentru prima
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
o creștere a prețurilor de vânzare. (32) Pe scurt, pentru cei doi producători-exportatori care au cooperat la anchetă, piața americană rămâne, în principiu, cea mai importantă piață de vânzare. Cu toate acestea, considerându-se că 17 % din producție s-a exportat în cursul perioadei de anchetă, vânzările în Comunitate și în alte regiuni ale lumii continuă să joace un rol important în utilizarea și rentabilitatea globală a capacităților de producție instalate. Evoluția posibilă a importurilor pe termen scurt (33) Pe termen
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
în care cererea internă, deși în creștere, nu va absorbi capacitățile disponibile care vor deveni din nou operaționale. Pe un termen mai îndepărtat de 2010, excedentele de capacitate ar trebui să dispară, limitând astfel interesul producătorilor americani de a-și exporta produsele. În același timp, sunt prevăzute lipsuri importante în Asia. Această previziune este ilustrată de Optimal, o asociație în participațiune formată de Dow Chemical și Petronas, care înregistrează o capacitate instalată de 75 000 de tone în Malaezia consacrată pieței
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
substanțe radioactive; (b) transportul substanțelor periculoase pe calea ferată, șosea, cale fluvială, maritimă sau aeriană; (c) muniție și obiecte care conțin substanțe explozive, cum ar fi substanțe inflamabile și carburanți. 3. Prezenta directivă nu se aplică substanțelor periculoase care sunt exportate în țările terțe. 4. Art. 5 - 7 din prezenta directivă nu se aplică recipientelor care conțin gaze comprimate, lichefiate sau dizolvate sub presiune. Articolul 2 1. În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: (a
jrc41as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85175_a_85962]
-
din Thailanda s-au făcut cunoscute și au furnizat informațiile solicitate în termenul solicitat. Cu toate acestea, numai o sută patru societăți și grupuri chineze, treizeci și una societăți din Malaezia și paisprezece societăți din Thailanda au declarat că au exportat în Comunitate în cursul perioadei de anchetă. (13) Producătorii-exportatori care au exportat în Comunitate produsul în cauză în cursul perioadei de anchetă și care și-au exprimat dorința de a fi incluși în eșantion au fost considerați ca societăți care
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
termenul solicitat. Cu toate acestea, numai o sută patru societăți și grupuri chineze, treizeci și una societăți din Malaezia și paisprezece societăți din Thailanda au declarat că au exportat în Comunitate în cursul perioadei de anchetă. (13) Producătorii-exportatori care au exportat în Comunitate produsul în cauză în cursul perioadei de anchetă și care și-au exprimat dorința de a fi incluși în eșantion au fost considerați ca societăți care au cooperat și au fost luați în considerare în sensul constituirii eșantioanelor
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
reprezentau aproximativ 95 % din totalul exporturilor de produs în cauză din RPC în Comunitate, 96 % din totalul exporturilor originare din Malaezia și 88 % din totalul exporturilor originare din Thailanda. (15) Celelalte societăți erau fie comercianți, fie producători-exportatori care nu au exportat în Comunitate în cursul perioadei de anchetă. Prin urmare, marja de dumping nu a fost calculată pentru aceste societăți. (16) S-a considerat că producătorii-exportatori care nu s-au făcut cunoscuți în termenul menționat anterior nu au cooperat la anchetă
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
unul și același produs în sensul prezentei anchete. 3. PRODUS SIMILAR (40) Comisia a constatat că pungile din materiale plastice fabricate și vândute pe piețele interne din RPC, Malaezia (care a fost considerată și țară analoagă) și din Thailanda, cele exportate din țările în cauză în Comunitate și cele fabricate și vândute de industria comunitară în Comunitate au aceleași caracteristici chimice, fizice și tehnice și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, se conchide că ele reprezintă produse similare în sensul articolului
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]