78,913 matches
-
la nivelul punții țancului de marfă. 8.5.2 Evacuările menționate la paragrafele 8.5.1.2 și 8.5.1.3 pot fi constituite din tubulaturi fixe sau detașabile. 8.5.3 La proiectarea unui dispozitiv de degazare în conformitate cu paragraful 8.5.1, trebuie să se țină seama de următoarele aspecte în scopul obținerii vitezelor de evacuare prevăzute la paragrafele 8.5.1.2 și 8.5.1.3: .1 materialele utilizate pentru construcția instalației de aerisire; .2 timpul necesar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
1.3 pot fi constituite din tubulaturi fixe sau detașabile. 8.5.3 La proiectarea unui dispozitiv de degazare în conformitate cu paragraful 8.5.1, trebuie să se țină seama de următoarele aspecte în scopul obținerii vitezelor de evacuare prevăzute la paragrafele 8.5.1.2 și 8.5.1.3: .1 materialele utilizate pentru construcția instalației de aerisire; .2 timpul necesar pentru efectuarea degazării; .3 caracteristicile de debit ale ventilatoarelor ce vor fi folosite; .4 pierderile de presiune provocate de canale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
astfel încât să reducă la minim formarea electricității statice pe durata admisiei mediului de inertizare. 9.1.4 Dacă se folosește uscarea și se utilizează azotul uscat ca mediu trebuie prevăzute dispozitive de alimentare cu fluid uscat, similare celor prevăzute la paragraful 9.1.3. Dacă agenții de uscare sunt folosiți ca mediu de uscare la toate prizele de aer care duc la tancuri, nava trebuie să transporte o cantitate de fluid de uscare suficientă pe durata voiajului, ținându-se seama de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
măsură să reducă cât mai mult posibil riscurile de incendiu sau explozie a produselor inflamabile. Instalațiile electrice, care corespund prevederilor acestui capitol, nu trebuie considerate drept surse inflamabile, în sensul aplicării subparagrafului 8.2.2.3, ținând seama de prevederile paragrafului 10.1.4. 10.1.2.2 Dacă o anumita marfă este susceptibila că ar putea deteriora materialele utilizate în mod obișnuit pentru aparatele electrice, se va acorda o atenție deosebită caracteristicilor materialelor alese pentru conductori, izolație, părți metalice etc.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
10.1.4 Nu se va instala nici un fel de echipament electric și cabluri electrice în locurile periculoase, la care se referă secțiunea 10.2 dacă condițiile de exploatare nu impun această, caz în care sunt permise excepțiile prevăzute la paragraful 10.2.3. 10.1.5 Dacă echipamentul electric este montat în locuri periculoase, așa cum este permis de acest capitol, acesta trebuie să fie considerat satisfăcător de către Administrație și să fie certificat de autoritățile competente recunoscute de Administrație pentru folosire
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
în cazul anumitor produse. Dacă punctul de inflamabilitate este mai mare de 60°C (încercarea în creuzet închis), acest fapt este semnalat cu titlul informativ. În cazul mărfurilor încălzite ar putea fi necesară stabilirea condițiilor de transport și aplicarea cerințelor paragrafului 10.2.2. 10.2 Locuri periculoase și tipuri de echipament și cablaj 10.2.1 Restricțiile enumerate în această secțiune nu exclud folosirea instalațiilor și a circuitelor cu siguranta intrinseca în oricare din locurile periculoase, inclusiv la tubulatura de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
de 3 m de la intrarea sau deschiderile pentru ventilațiile aferente compartimentelor pompelor de marfă. Echipamentul electric instalat în aceste locuri va fi de tip în execuție antiexploziva. .4 Dacă marfă este încălzita peste punctul de inflamabilitate, trebuie aplicate prevederile corespunzătoare paragrafului 10.2.3. 10.2.3 Pentru mărfurile cu un punct de inflamabilitate ce nu depășește temperatura de 60°C (încercare în creuzet închis) și fără condiție restrictivă în coloana "o" din tabelul de la capitolul 17, locurile periculoase sunt menționate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
sau egal cu 2000 tone; .4 prevederile secțiunii 11.3 din Cod trebuie aplicate în locul celor de la regulă 61, si .5 prevederile secțiunii 11.2 din Cod trebuie aplicate în locul celor de la regulă 63. 11.1.2 Indiferent de prevederile paragrafului 11.1.1, navele destinate transportului de produse care sunt neinflamabile (menționate NF în coloana "i" a tabelului cu prevederi minime) nu sunt obligate să corespundă părții D a capitolului ÎI-2 al Amendamentelor SOLAS din 1983, cu condiția să satisfacă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
în vrac al produselor chimice periculoase trebuie să reflecte această cerință de condiționare. 11.3 Zona de marfă 11.3.1 Fiecare navă trebuie să fie prevăzută cu o instalație fixă pentru stingerea incendiului cu spumă pe punte în conformitate cu cerințele paragrafului 11.3.2 până la 11.3.12. 11.3.2 Se va folosi un singur tip de apărat pentru debitarea emulsiei care trebuie să aibă o acțiune eficace asupra unui cât mai mare număr de marfuri ce urmează să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
excluse din încăperile periculoase care sunt menționate în secțiunea 10.2. 11.3.16 Navele dotate cu instalații de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă trebuie să fie prevăzute cu un tun de spumă suplimentar care să satisfacă cerințele paragrafului 11.3.7 și un hidrant suplimentar care să satisfacă cerințele paragrafului 11.3.10. Tunul suplimentar trebuie amplasat astfel încât să protejeze instalația de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă. Partea de tubulaturi de marfă care se găsește în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
3.16 Navele dotate cu instalații de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă trebuie să fie prevăzute cu un tun de spumă suplimentar care să satisfacă cerințele paragrafului 11.3.7 și un hidrant suplimentar care să satisfacă cerințele paragrafului 11.3.10. Tunul suplimentar trebuie amplasat astfel încât să protejeze instalația de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă. Partea de tubulaturi de marfă care se găsește în prova sau în pupă zonei de marfă trebuie să fie protejată de către
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
tabelului de la capitolul 17. Capitolul 12 Ventilația mecanică în zona de marfă Pentru navele la care se aplică Codul, cerințele acestui capitol înlocuiesc cerințele regulii ÎI-2/59.3 a Amendamentelor SOLAS din 1983. Totuși, pentru produsele care intră sub incidența paragrafelor 11.1.2 și 11.1.3, cu excepția acizilor și a produselor pentru care se aplică secțiunea 15.17, regula ÎI-2/59.3 a Amendamentelor SOLAS din 1983 poate fi aplicată în locul prevederilor acestui capitol. 12.1 Încăperi în care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
12.2 Compartimente pentru pompele de marfă și alte încăperi închise în care se intră în mod normal Compartimentele pentru pompele de marfă și alte încăperi închise în care se intră în mod normal și care nu intră sub incidența paragrafului 12.1.1 trebuie să fie prevăzute cu instalații de ventilație mecanică care să poată fi comandate din exteriorul acestor încăperi și care să satisfacă prevederile paragrafului 12.1.3, cu excepția capacității care trebuie să nu fie mai mică de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
în care se intră în mod normal și care nu intră sub incidența paragrafului 12.1.1 trebuie să fie prevăzute cu instalații de ventilație mecanică care să poată fi comandate din exteriorul acestor încăperi și care să satisfacă prevederile paragrafului 12.1.3, cu excepția capacității care trebuie să nu fie mai mică de 20 de schimburi de aer pe oră, în funcție de volumul total al încăperii. Trebuie luate măsuri pentru ventilarea acestor încăperi înainte de intrarea personalului în ele. 12.3 Spații
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
va prevedea o capacitate de 8 schimburi de aer pe oră și pentru instalațiile portabile o capacitate de 16 schimburi de aer pe oră. Ventilatoarele și suflantele trebuie să fie separate de deschiderile destinate accesului personalului și trebuie să corespundă paragrafului 12.1.8. Capitolul 13 Aparate de măsură și control 13.1 Măsurare 13.1.1 Tancurile de marfă trebuie să fie echipate cu unul din următoarele tipuri de dispozitive de măsurare: .1 Dispozitiv deschis - care utilizează o deschidere practicată
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
corespunzătoare. Dacă se acordă o astfel de scutire, Administrația trebuie să recunoască necesitatea existenței unui aparat de respirație suplimentar și să facă mențiunea în Certificatul internațional de conformitate pentru transportul în vrac de produse chimice periculoase, atrăgând atenția asupra prevederilor paragrafelor 14.2.4 și 16.4.2.2. 13.2.4 Cerințele aplicabile diverselor produse, în ceea ce privește detectarea vaporilor, sunt indicate în coloana "k" din tabelul de la capitolul 17. Capitolul 14 Protecția personalului 14.1 Echipamentul de protecție 14.1.1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
3 Echipamentul de protecție se va utiliza pentru orice operațiune care prezintă pericol sau care poate deveni periculoasă pentru personal. 14.2 Echipamentul de siguranță 14.2.1 Navele care transportă mărfuri la care se aplică prevederile secțiunii 15.12, paragrafului 15.12.1 sau 15.12.3, în conformitate cu indicațiile coloanei "o" a tabelului de la capitolul 17, trebuie să fie dotate cu un număr suficient de seturi complete de echipamente de siguranță, dar nu mai puțin de trei, fiecare din aceste
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
ochelari de protecție cu fixare etanșa pe figură; .3 un cordon de siguranță rezistent la foc, cu cataramă care rezistă la acțiunea mărfurilor transportate; și .4 o lampă cu protecție antideflagranta 14.2.3 Pentru echipamentul de siguranță prevăzut la paragraful 14.2.1, toate navele trebuie să fie prevăzute fie cu: .1 un set de butelii de rezervă pline cu aer pentru fiecare aparat de respirație; .2 un compresor special de aer care poate furniza aer la presiune ridicată și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
de detectarea vaporilor toxici în coloana "k" a tabelului de la capitolul 17, dar care nu este disponibil, trebuie să aibă: .1 o instalație de tubulaturi cu aer cu racord de cuplare pentru furtunuri, adaptabila la aparatele de respirație, prevăzute la paragraful 14.2.1. Această instalație trebuie să aibă o capacitate suficientă de aer la presiune ridicată pentru a alimenta prin intermediul reductoarelor de presiune o cantitate suficientă de aer cu presiune scăzută care să permită la doi oameni să lucreze într-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
furniza aer la presiune ridicată și la gradul de puritate cerut; sau .2 un numar echivalent de butelii de rezervă pline cu aer în locul tubulaturii de joasă presiune. 14.2.5 Cel puțin unul din echipamentele de siguranță cerut la paragraful 14.2.2 va fi păstrat în mod corespunzător, într-un dulap marcat clar și situat într-un loc ușor accesibil lângă compartimentul pompelor de marfă. De asemenea, celelalte echipamente de siguranță trebuie păstrate, în locuri corespunzătoare, clar marcate și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
respirație utilizate în caz de evacuare de urgență nu trebuie să fie folosite pentru cazurile de combatere a incendiilor sau la manipularea mărfii și trebuie marcate în mod corespunzător în acest scop. Mărfurile individuale la care se aplică prevederile acestui paragraf sunt indicate în coloana "n" a tabelului de la capitolul 17. 14.2.9 Navă trebuie să fie prevăzută la bord cu un echipament medical de prim ajutor format dintr-un echipament de reanimare cu oxigen și substanțe antidot pentru mărfurile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
trebuie construite din oțel inoxidabil. 15.3.10 Din cauza temperaturii sale joase de aprindere și a spațiului închis cerut pentru a opri propagarea flacării, se permite utilizarea numai a sistemelor și circuitelor cu siguranta intrinseca în zonele periculoase indicate la paragraful 10.2.3. 15.4 Eter dietilic 15.4.1 Exceptând cazul inertizării, spațiile goale din jurul țancurilor de marfă trebuie prevăzute cu ventilație naturală pe durata voiajului navei. Dacă se montează o instalație de ventilație mecanică, toate suflantele trebuie construite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
trebuie să fie prevăzute cu supape de presiune/depresiune pentru aerisirea normală de tip controlat și un dispozitiv de aerisire în caz de urgență dacă presiunea țancului crește rapid ca urmare a descompunerii necontrolate a mărfii, așa cum este precizat în paragraful 15.5.20. Aceste instalații de aerisire trebuie concepute în așa fel încât acestea să nu introducă apă de mare în interiorul țancului de marfă, chiar în condiții atmosferice severe. Aerisirea de urgență se va dimensiona în baza presiunii de calcul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
de stropire cu apă, aprobată de Administrație, va fi montată pentru a deservi toate spațiile goale care înconjoară tancurile de marfă. Instalația trebuie să funcționeze în mod automat în cazul scurgerilor de fosfor. 15.7.9 Spațiile goale menționate la paragraful 15.7.8 trebuie echipate cu mijloace eficiente de ventilație mecanică, care să aibă posibilitatea de a fi izolate rapid în caz de urgență. 15.7.10 Operațiile de încărcare și descărcare ale fosforului trebuie comandate prin intermediul unui sistem centralizat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
TRANSFERUL OXIDULUI DE ALCHIL". 15.8.18 Tancurile de marfă, spațiile goale și alte spații închise adiacente unui tanc structural de marfă cu golire gravitațională, care transportă oxidul de propilena, trebuie să conțină o marfă compatibilă (acele mărfuri menționate la paragraful 15.8.2 sunt exemple de substanțe considerate că incompatibile) sau trebuie să fie inertizate prin injectarea unui gaz inert corespunzător. Orice spațiu de magazie în care este amplasat un tanc de marfă independent trebuie inertizat. Aceste spații inertizate și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]