918 matches
-
fi evidentă. Dar nu era numai ea. Era, bunăoară... Era... Era, bunăoară, să zicem, pasiunea mea pentru filozofie... Se întrerupse brusc și-și trecu mâna prin păr. Apoi începu să se frece, absent, pe frunte. - E grea, începu Zamfira, e grea filozofia. - Este cea mai grea, continuă Iliescu. Și este cea mai grei pentru că n-ai cum să-i dai de rost... Darie își așezase absent casca pe cap. - Ce e mai curios, începu el cu o voce gravă, aproape severă
Maitreyi și alte proze by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295580_a_296909]
-
fiecărei națiuni. Prin acest simbolic dar, dorim să întărim bunele relații dintre statele și popoarele noastre, să dăruim lumii ceva unic, al nostru... Domnul Harry Kerch, șeful delegației americane la București, ne-a declarat la rândul său: ─ It's a great honor and we are very happy to be here... This has been a fruitful visit and we return home with many projects and many friends... Thank you. ─ Este o mare onoare și suntem foarte bucuroși că ne aflăm aici... A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2351_a_3676]
-
nu prea sunt străini stabiliți definitiv, însă este un medic român stomatolog și este și un mic grup de muncitori slovaci ce lucrează la prelucrarea cărnii, căci francezii, tineri sau în vârstă, nu vor această muncă, părându- li-se prea grea pentru ei; iar apoi, se lamentează că nu au locuri de muncă. Construcția aceasta unde dorm a fost până la revoluția franceză un convent de surori, dedicat sf. Iosif, ceea ce se vede pe ștampila ce mi-o pun în pașaportul meu
Pelerin pe drumul Sf. Iacob de Compostela (Genova-Pamplona) by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91894_a_92328]
-
de pe Someș ca patinând pe rotile. În rest, locuitorii zac în griul vieții lor plictisite și nu au ochi pentru ciudățenii, minuni, extravaganțe etc. În ce mă privește, am priceput chestiunea rațelor de pe Someș ca pe o ghicitoare nu foarte grea ori, și mai exact, ca pe un soi de talisman ajutător. Nu era o mare taină, dar era ceva care învoioșea și împrospăta drumul cu tramvaiul (și nu numai). Apoi, de la un timp, mi-a trecut prin minte o ispravă
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2179_a_3504]
-
de 175 m, a fost dat în folosință, din cauza unor probleme interne, după Singapore Fly. Mai mare ca Singapore Flyer și Berlin Wheel, dar nedată în folosință la timp, a fost construită cea mai mare roată carusel Ferris din lume, Great Wheel of China, în parcul Chaoyang, situat în estul capitalei chineze, Beijing. Ea are o înălțime de 208 metri, ca un zgârie nori de 70 de etaje și cu un diametru cât două terenuri de fotbal, iar fiecare gondolă are
Impresii de călătorie by Victor Geangalău () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1217_a_1939]
-
Sammler Își lămurise totul. Alert În ceea ce privește primejdia și dizgrația explicațiilor, el nu era nici pe departe un explicator de rând. Și chiar În vremurile cele vechi, În vremurile când era „britanic“, În Încântătoarele decenii doi și trei când locuia pe Great Russell Street, când Îi erau cunoscuți Maynard Keynes, Lytton Strachey, H.G. Wells și iubea vederile „britanice“, Înainte de marea menghină, de fizica umană a războiului, cu volumele sale, cu vidurile, cu -oidele sale (acea perioadă de dinamici și acțiuni directe asupra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
șerpuind ca dizenteria prin măruntaie. O muzică atât de ucigător de comică. Femei, doar femei mai În vârstă, făceau piața; sau plecau spre piață; nu se putea găsi mare lucru de cumpărat. Vălurile negre erau transparente. Vedeai fețele cu osatură grea bărbătoase dedesubt - nasuri mari, gurile severe proiectate peste dinți ca piatra. Nu exista nimic care să te Întârzie prea mult În Gaza. Autobuzul se oprise pentru Sammler și tânărul părinte Newell În echipament de luptă din Vietnam Îi venise În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2119_a_3444]
-
să vină cu el și împreună îl urmară pe Velasco afară din încăpere. Se ridică și Tanaka. Toți trei străbătură în tăcere coridorul în care pătrundea slab soarele iernatic de după-amiază și intrară în odaia lui Velasco. Ușa se închise grea în urma lor și nu se mai deschise multă vreme după aceea. Nici din camera însoțitorilor nu se mai auzeau râsete sau cântece. În seara aceea luminile se stinseră devreme la mănăstire, iar clădirea în care ședeau japonezii rămase liniștită ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
Nea Nelu nu taie gogoși? Parcă Emil n-a tăiat? "Țapu și cu Chioru' sărăcesc poporul", scandează unul dintre băietani o lozincă sindicală. De la neanicu la neanelu, de la "era ticăloșilor" (eseul lui Petrini) la era țoapelor. Sîntem condamnați la Românie grea†††††††. Ăi, Lenuțî, ti duci la momuntarea lu' nea Gogu, la doușpe? Da' nu l-o scos, tu, Auricî? Di undi, fă? Din fîntînî. L-o scos mort, fă proasto, mort l-o scos. Mă abțin să gîndesc asta, dar o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1471_a_2769]
-
în urma piciorului tău stâng se târau gândurile mele/ Ca niște trupuri încă vii ale soldaților/ După ce le-au fost retezate capetele în luptă// Și tu ținteai mereu înainte/ Sub pașii tăi grăbiți striveai una după alta amintirile/ Sub respirația ta grea acopereai orice strigăt de iubire/ Orice strigăt de ură.// Când te-ai uitat în urmă nu mai era nimic/ Decât o lacrimă de singurătate./ Deasupra ta, steaua polară/ La picioarele tale, sufletul meu mort." La fel, în Cerul inimii mele
Actualitatea by Susana Georgiu () [Corola-journal/Journalistic/8456_a_9781]
-
und-insule ca glastre Gigantici se ridic-din sfânta mare, Cu oștiri de flori, semănături de astre. Și și-a îmflat eterna mea cântare Aripele de pară-n cer pornite, Pîn-am pierdut pămîntu-n depărtare, De unde-albastre scîndure-s urnite. De gânduri negre-i grea antica-mi navă: Nu știu pe vane căi-s ori menite? {EminescuOpIV 207} Viața mea-i ca lanul de otavă: E șeasă făr-adînc și înnălțime. Vulcanul mort și-a stins eterna lavă. Dar ah! ce văd? E vis? O-ntunecime
Opere 04 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295583_a_296912]
-
ales, la volumele Les relations polono-allemandes et polono-soviéthiques au cours de la période 1933-1939. Recueil de documents officiels, Paris, Flammarion, 1940, precum și la acela, deja citat, România-Polonia. Relații diplomatice, I, 1918-1939, București, Editura Univers Enciclopedic, 2003. • Dov Lungu, Romania and the Great Powers, 1933-1940, Durham and London, Duke University Press, 1989, p. 164. • Textul poate fi regăsit în Republique de Pologne, Ministere des Affaires Étrangeres, Les relations polono-allemandes et polono-soviéthiques au cours de la période 1933-1939. Recueil de documents officiels, Paris, Flammarion, 1940
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
aceștia îi contrazice ea însăși; într-o scrisoare către secretarul Ponsonby, Victoria scrie (la persoana a III-a, conform obiceiului ei): No one is more truly Liberal in her heart than the Queen, but she has always strongly deprecated the great tendency of the present Government to encourage, instead of checking, the stream of destructive democracy which has become so alarming...She will not be a Sovereign of a Democratic Monarchy. S-a opus cu frenezie ca Irlandei să i se
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
ținut la curent cu toate problemele importante de stat, pregătindu-l astfel din timp pentru viitorul rol de monarh constituțional. În seara zilei de 6 mai 1910, la moartea tatălui său, a devenit rege, moștenind exact titlurile defunctului: King of Great Britain, Ireland and the British Dominions beyond the Sea, Emperor of India. Reciprocitîndu-i dragostea, George a scris în aceeași zi în Jurnalul său: At 11:45 beloved Papa passed peacefully away, and I have lost my best friend and the
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
de mile. Aceasta înseamnă că transportul rutier cu diligența s-a diminuat progresiv, fiind prea lent: pe vremea lui Dickens, de exemplu, unui poștalion plecat din Londra îi trebuiau 16 ore ca să ajungă la Birmingham, 21 de ore pînă la Great Yarmouth (în regiunea East Anglia), 28 de ore pînă la Manchester și 32 de ore pînă la Liverpool. Pentru anul 1910-1912, o statistică arăta că în ceea ce privește numărul orașelor Marea Britanie ocupa locul 3 general, după Statele Unite (60 de orașe) și Germania
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
portul Pireu timp de patru luni. În fața acestei amenințări, guvernul elen a cedat. În schimb, Franța a protestat împotriva a ceea ce considera a fi un caz flagrant de încălcare a acordului comun de recunoaștere a independenței Greciei. 12. Expoziția Universală (Great Exhibition) din 1851 a avut loc în Hyde Park, într-o construcție uriașă din metal și sticlă, gen seră, care s-a numit fericit Crystal Palace, după un articol publicat în Punch. Era de trei ori mai lungă decît catedrala
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
ceva mai tîrziu în fața reședinței din 10 Downing Street). Și cu aceeași ocazie el declara: In war, there are no winners, but all are losers. It is my prime duty to strain every nerve to avoid a repetition of the Great War in Europe. În cursul aceluiași an, Cabinetul Chamberlain se trezește din starea de toropeală și de dolce far niente și, împreună cu Franța, semnează un document cu guvernul polonez care garanta securitatea frontierelor Poloniei. Hitler însă a crezut că este
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
despre conducători de stat ciufuți, irascibili și pripiți, istoria poate furniza nenumărate exemple. Un frumos omagiu postum i-a fost adus de feldmareșalul Montgomery care, în cartea sa A Concise History of Warfare (v. Bibliografia) a scris: Churchill was a great leader of the British people in a crisis. I got to know him really well and he became chief among all my friends. One thing is clear, by standing firm against Hitler when all seemed lost, he saved not only
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
grupeze cu N1. (ii) N1 poate avea diverși subordonați antepuși. Determinantul indefinit a, din a number of protesters, poate fi înlocuit cu alți determinanți, substantivul number poate fi singular sau plural; de asemenea, poate avea modificatori adjectivali: (7) a. a great number of... b. o mare parte dintre... Dacă s-ar adopta analiza alternativă (centrul este N2, iar N1 este un cuantificator complex), ar trebui să presupunem că termenii cuantificatori complecși au o structură foarte asemănătoare cu structura propusă deja pentru
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
Etapelor de Est, dosar nr. 16, f. 5. 417 Gheorghe D. Epureanu (1898-?), militar de carieră român. Absolvent al Școlii militare de ofițeri de artilerie (1918-1920). Intră în armată cu gradul de sublocotenent (1920). Ofițer în cadrul Comandamentului Regimentului 1 Artilerie Grea Fortificații (15.12.1939-10.09.1943); ofițer în cadrul Comandamentului Regimentului 14 Artilerie (10.09.1943-24.08.1944); dispărut în luptele din Basarabia la 24.08.1944; ajutor administrativ la Regimentul 7 Artilerie Moto din Divizia "Horia, Cloșca și Crișan" (din
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă () [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
gre‑ utatea. Obrajii, buzele, nasul puternic, barba bătrânului Iosif, toate vorbesc despre o deznădejde resemnată în urma unor încercări multe și grele, cu lacrimi mul‑ te vărsate într‑o viață de om, lacrimi nevăzute dar care lasă urme de transpira‑ ție grea, cu chinuri supraomenești, prețul fără de preț al atâtor victorii în ce pri‑ vește frumusețea. Ochii lui Michelangelo, cei ai lui Iosif din Arimateea, vor‑ besc despre regretul profund al despărțirii de tinerețe, de frumos, de viață 34. Michelangelo a iubit
Michelangelo Buonarroti / Mesajul biblic al operelor sale by Ioan Blaj () [Corola-publishinghouse/Science/442_a_992]
-
-se că „The stream was relatively continuous from 1820 to 1924 with only brief interruptions caused by the Civil War and occasional periods of economic downturns such as the depression of the 1890’s, the panic of 1907-1908, and the Great Depression of the 1930s. World War II, of course, also greatly reduced the numbers emigrating. In fact, 32 million of the 35,9 million Europeans who came to the United States between 1820 and 1975 came prior to 1924”. Același
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
Europeans who came to the United States between 1820 and 1975 came prior to 1924”. Același cercetător observa că „in the century prior to War War I, the major sources of immigrants were Germany, Italy, Ireland, Austria, Hungary, Russia and Great Britain, but Canada also supplied 4 million newcomers, including a large number of French, Canadians, and Mexico sent some 2 million. These emigrant centres supplied the largest ethnic concentrations in American society before the 1960s”. Așa cum era și de așteptat
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
Pennsylvania, Michigan, Illinois, New Jersey, Indiana, California, Minnesota, North Dakota, Missouri, Massachusetts, Connecticut și New York. Cercetările mai recente, întreprinse de Gerald J. Bobango, au stabilit că „the greatest numbers of Romanians settled in the industrial heartland of the mid-Atlantic and Great Lakes states. The largest concentrations and the most active communal life were in New York, Chicago, Philadelphia, Detroit, Pittsburgh and Cleveland. Moderate-seized cities such as Youngstown, Canton, Alliance, Warren, and Akron, Ohio; Farrell, Sharon, New Castle, Ellwood City, McKeesport, Homestead, Erie
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
cinese": ovvero dall'Oriente favoloso, "una regione precisă", concludeva Foucault, "îl cui solo nome costituisce per l'Occidente un grande serbatoio d'utopie". 41 Cfr. B. McHale, Postmodernist Fiction, Routledge, London, New York, 1987, p. 44: "The empire of Calvino's Great Khan is just such a heterotopia". Bibliografia ANTONELLI, Roberto, "Filologia e modernità", în Curtius, Ernst Robert, Letteratura europea e Medio Evo latino, La Nuova Italia, Firenze, 2000. ANTONELLI, Roberto, "La letteratura europea ieri, oggi, domani", Critică del testo, X (2007
[Corola-publishinghouse/Science/84976_a_85761]