832 matches
-
din Angola, Burundi, Comore, Djibouti, Eritreea, Madagascar, Malawi, Mozambic, Namibia, Somalia, Republica Unită a Tanzaniei și Zambia. O serie de conferențiari din UE vor informa pe scurt participanții despre importanța și avantajele aderării la BTWC, precum și despre inițiativele UE privind neproliferarea și dezarmarea. De asemenea, va fi invitat să participe la atelier un stat parte la BTWC din această regiune. (c) Atelier privind BTWC cu participarea statelor semnatare și statelor care nu constituie părți la convenție din Orientul Mijlociu. Vor fi invitați
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]
-
părți la convenție din Orientul Mijlociu. Vor fi invitați reprezentanți din Egipt, Israel, Republica Arabă Siriană și Emiratele Arabe Unite. O serie de conferențiari din UE vor informa pe scurt participanții despre importanța și avantajele aderării la BTWC, precum și despre inițiativele UE privind neproliferarea și dezarmarea. De asemenea, va fi invitat să participe la atelier un stat parte la BTWC din această regiune. (d) Atelier privind BTWC cu participarea statelor semnatare și statelor care nu constituie părți la convenție din Asia și Insulele Pacificului
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]
-
Vor fi invitați reprezentanți din Insuele Cook, Kiribati, Insulele Marshall, Micronezia, Mynmar, Nauru, Nepal, Niue, Samoa și Tuvalu. O serie de conferențiari din UE vor informa pe scurt participanții despre importanța și avantajele aderării la BTWC, precum și despre inițiativele UE privind neproliferarea și dezarmarea. De asemenea, va fi invitat să participe la atelier un stat parte la BTWC din această regiune. (e) Atelier privind BTWC cu participarea statelor semnatare și statelor care nu constituie părți la convenție din America Latină și Caraibe. Vor
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]
-
părți la convenție din America Latină și Caraibe. Vor fi invitați reprezentanți din Haiti, Guyana și Trinidad Tobago. O serie de conferențiari din UE vor informa pe scurt participanții despre importanța și avantajele aderării la BTWC, precum și despre inițiativele UE privind neproliferarea și dezarmarea. De asemenea, va fi invitat să participe la atelier un stat parte la BTWC din această regiune. Cost estimat: 509 661 EUR 2.2. Proiectul 2: Asistență acordată statelor părți pentru aplicarea BTWC la nivel național Scopul proiectului
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]
-
de Înalte Studii Internaționale de la Geneva (prin BioWeapons Prevention Project, BWPP, Director, Dr. Zanders) este însărcinat cu aplicarea din punct de vedere tehnic a celor două proiecte, în cadrul coordonării politice asigurate de Secretarul general/Înaltul reprezentant prin Reprezentantul său pentru neproliferarea armelor de distrugere în masă. Atelierele regionale și consultările prevăzute se vor organiza cu sprijinul Institutului pentru Studii de Securitate al UE. La realizarea acestor activități, BWPP cooperează, după caz, cu misiunile diplomatice locale ale statelor membre și ale Comisiei
32006E0184-ro () [Corola-website/Law/294985_a_296314]
-
în capitolul său III, în special prin furnizarea de resurse financiare pentru susținerea proiectelor specifice desfășurate de instituții multilaterale, prin acordarea de asistență tehnică și cunoștințe specializate statelor care trebuie să adopte o paletă largă de măsuri în materie de neproliferare și prin favorizarea rolului Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite ("CSONU"). (3) La 28 aprilie 2004, CSONU a adoptat în unanimitate Rezoluția 1540, care este primul instrument internațional vizând, în mod integral și global, armele de distrugere în masă
32006E0419-ro () [Corola-website/Law/295000_a_296329]
-
CSONU. (2) Proiectele de sprijinire a Rezoluției 1540 (2004) a CSONU, care corespund măsurilor prevăzute de Strategia UE, vizează: - creșterea sensibilizării la cerințele care decurg din Rezoluția 1540 (2004) a CSONU, precum și la importanța acestui instrument internațional în materie de neproliferare; - contribuția la consolidarea capacităților administrative naționale ale statelor terțe în trei regiuni (Asia-Pacific, Africa și America Latină-Caraibe) pentru elaborarea rapoartelor naționale privind punerea în aplicare a Rezoluției 1540 (2004) a CSONU. O descriere amănunțită a proiectelor figurează în anexă. Articolul
32006E0419-ro () [Corola-website/Law/295000_a_296329]
-
Unite a adoptat în unanimitate Rezoluția 1540, primul instrument internațional care vizează, în mod integral și global, armele de distrugere în masă, vectorii acestora și elementele conexe. Toate statele membre ale Uniunii Europene ("UE") au sprijinit puternic acest instrument de neproliferare. Rezoluția a creat un comitet al Consiliului de Securitate, care are obligația să-i raporteze cu privire la punerea în aplicare a rezoluției, pe baza unor rapoarte naționale. Rapoartele naționale trebuie să vizeze măsurile pe care statele le-au adoptat sau intenționează
32006E0419-ro () [Corola-website/Law/295000_a_296329]
-
dar care nu au furnizat informațiile suplimentare sau precizările solicitate de comitetului Consiliului de Securitate ar trebui, de asemenea, vizate. Alegerea finală a beneficiarilor va reveni președinției, asistată de secretarul general/înaltul reprezentant, prin intermediul reprezentantului său personal în materie de neproliferare a armelor de distrugere în masă, la propunerea entității împuternicite cu punerea în aplicare în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din prezenta acțiune comună. Donatorii în măsură să furnizeze o asistență tehnică la nivel regional și dincolo de acest nivel, precum și organizațiile
32006E0419-ro () [Corola-website/Law/295000_a_296329]
-
5. Entitatea împuternicită cu punerea în aplicare Aplicarea tehnică a proiectelor va fi încredințată Secretariatului Organizației Națiunilor Unite [Departamentul pentru probleme de dezarmare ("DDA")], în cadrul coordonării politice asigurate de secretarul general/înaltul reprezentant, prin intermediul reprezentatului său personal în materie de neproliferare a armelor de distrugere în masă. Secretariatul Organizației Națiunilor Unite (DDA) va semna acorduri referitoare la sprijinul furnizat de țara gazdă cu statele care vor fi identificate ca țări gazdă. Fiecare țară gazdă va participa la punerea în aplicare a
32006E0419-ro () [Corola-website/Law/295000_a_296329]
-
prin furnizarea resurselor financiare destinate sprijinirii proiectelor specifice desfășurate de instituții multilaterale precum Agenția Internațională pentru Energie Atomică (AIEA). (3) La 17 noiembrie 2003, Consiliul a adoptat Poziția comună 2003/805/PESC1 privind universalizarea și consolidarea acordurilor multilaterale în domeniul neproliferării armelor de distrugere în masă și a vectorilor acestora. Această poziție comună preconizează, între altele, favorizarea încheierii de acorduri de garanții generalizate și de protocoale adiționale ale AIEA și prevede că Uniunea Europeană va acționa pentru ca protocoalele adiționale și acordurile de
32006E0418-ro () [Corola-website/Law/294999_a_296328]
-
concretă, a anumitor elemente ale strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă, UE își aduce sprijinul activităților desfășurate de AIEA în domeniile securității și verificării nucleare, pentru a contribui la realizarea următoarelor obiective: - realizarea universalizării instrumentelor internaționale de neproliferare și de securitate nucleară, inclusiv acordurile de garanții generalizate și protocolul adițional; - îmbunătățirea protecției materialelor și echipamentelor sensibile din punct de vedere al proliferării, precum și a tehnologiilor specializate în acest domeniu, și acordarea unei asistențe legislative și de reglementare în
32006E0418-ro () [Corola-website/Law/294999_a_296328]
-
pentru a preveni ca materiale nucleare sau alte materiale radioactive să cadă în mâinile unor criminali și teroriști. În această perspectivă, sistemul de verificare al AIEA rămâne un instrument indispensabil în vederea instaurării încrederii între state în ceea ce privește inițiativele luate în domeniul neproliferării nucleare și favorizării utilizării materialelor nucleare în scopuri pașnice. Evoluția recentă a situației pe plan internațional a condus la elaborarea unei serii de noi instrumente juridice consolidate privind domeniile securității și verificării nucleare. În iulie 2005, statele părți au adoptat
32006E0418-ro () [Corola-website/Law/294999_a_296328]
-
dar care aduc, de asemenea, în mod incontestabil o contribuție importantă la securitatea nucleară. Garanțiile internaționale, astfel cum sunt puse în aplicare de către AIEA, constituie o modalitate esențială a de controla respectarea de către state a angajamentelor și obligațiilor specifice în cadrul neproliferării. Este deosebit de importantă instituirea legislației naționale necesare pentru punerea în aplicare a unui acord de garanții generalizate cu AIEA, precum și, după caz, a unui protocol adițional 9. Pentru a asigura punerea în aplicare, fiecare stat parte la aceste acorduri trebui
32006E0418-ro () [Corola-website/Law/294999_a_296328]
-
Comisiei, ținând seama de punctul 25. În cadrul capitolului PESC din buget, articolele la care trebuie înscrise acțiunile PESC ar putea fi următoarele: - operațiuni de gestionare a crizelor, prevenirea, rezolvarea și stabilizarea conflictelor, monitorizarea și aplicarea proceselor de pace și securitate; - neproliferare și dezarmare; - măsuri de urgență; - acțiuni pregătitoare și de urmărire; - reprezentanți speciali ai Uniunii Europene. Instituțiile convin ca pentru PESC să fie disponibilă o sumă de cel puțin 1 740 milioane EUR pentru perioada 2007-2013 și ca suma pentru măsurile
32006Q0614_01-ro () [Corola-website/Law/295097_a_296426]
-
de cooperare"), intrat în vigoare la 1 martie 1998, prevede cooperarea părților în sectorul nuclear civil pe baza unor acorduri specifice care vor fi încheiate între părți, ÎNTRUCÂT toate statele membre ale Comunității și Ucraina sunt părți la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare, denumit în continuare "Tratatul de neproliferare"; ÎNTRUCÂT statele membre, Comunitatea și Ucraina sunt hotărâte să garanteze că cercetarea și dezvoltarea în domeniul energiei nucleare și utilizarea acestei energii în scopuri pașnice sunt conforme cu obiectivele Tratatului de
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
prevede cooperarea părților în sectorul nuclear civil pe baza unor acorduri specifice care vor fi încheiate între părți, ÎNTRUCÂT toate statele membre ale Comunității și Ucraina sunt părți la Tratatul de neproliferare a armelor nucleare, denumit în continuare "Tratatul de neproliferare"; ÎNTRUCÂT statele membre, Comunitatea și Ucraina sunt hotărâte să garanteze că cercetarea și dezvoltarea în domeniul energiei nucleare și utilizarea acestei energii în scopuri pașnice sunt conforme cu obiectivele Tratatului de neproliferare; ÎNTRUCÂT în Comunitate sunt puse în aplicare controale
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
a armelor nucleare, denumit în continuare "Tratatul de neproliferare"; ÎNTRUCÂT statele membre, Comunitatea și Ucraina sunt hotărâte să garanteze că cercetarea și dezvoltarea în domeniul energiei nucleare și utilizarea acestei energii în scopuri pașnice sunt conforme cu obiectivele Tratatului de neproliferare; ÎNTRUCÂT în Comunitate sunt puse în aplicare controale de securitate nucleară atât în conformitate cu capitolul 7 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice (denumit în continuare "Tratatul Euratom"), cât și în conformitate cu acordurile de garanții încheiate între Comunitate, statele
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
acordurile de garanții încheiate între Comunitate, statele sale membre și Agenția Internațională pentru Energia Atomică, denumită în continuare "AIEA"; ÎNTRUCÂT în Ucraina sunt puse în aplicare controale de securitate nucleară în temeiul Acordului privind aplicarea de garanții în cadrul Tratatului de neproliferare a armelor nucleare încheiat între Ucraina și Agenția Internațională pentru Energia Atomică; ÎNTRUCÂT Comunitatea, statele sale membre și Ucraina își reafirmă sprijinul față de AIEA și față de sistemul său consolidat de garanții; ÎNTRUCÂT ar trebui să se consolideze baza de cooperare
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
de dispozitiv; (b) materialele nucleare se supun: (i) în Comunitate, garanțiilor Euratom prevăzute de Tratatul Euratom și garanțiilor AIEA prevăzute de următoarele acorduri de garanții, astfel cum au fost revizuite și înlocuite, cu condiția ca reglementarea prevăzută de Tratatul de neproliferare să fie asigurată: - Acordul dintre statele membre ale Comunității care nu dispun de arme nucleare, Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și Agenția Internațională pentru Energia Atomică, intrat în vigoare la 21 februarie 1977 (publicat în documentul INFCIRC/193); - Acordul dintre
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
completate de protocoalele adiționale încheiate la 22 septembrie 1998 pe baza documentului publicat cu numărul de referință INFCIRC/540 (Sistem consolidat de garanții, partea II); (ii) în Ucraina, garanțiilor AIEA prevăzute de Acordul privind aplicarea de garanții în cadrul Tratatului de neproliferare a armelor nucleare, încheiat între Ucraina și Agenția Internațională pentru Energia Atomică, intrat în vigoare la 22 ianuarie 1998 (publicat cu numărul de referință INFCIRC/550) și completat de un protocol adițional încheiat la 15 august 2000 pe baza documentului
22006A0922_01-ro () [Corola-website/Law/294555_a_295884]
-
convin că extinderea cooperării la unul din domeniile următoare ar produce avantaje reciproce, ele trebuie să negocieze și să încheie acorduri corespunzătoare: (2.1) tehnologiile și materialele sensibile ale sistemului Galileo, supuse controlului la export și măsurilor de reglementare a neproliferării, aplicabile în Comunitatea Europeană sau în statele sale membre; (2.2) codarea și securitatea informațiilor sistemului Galileo (Infosec); (2.3) arhitectura de securitate a sistemului Galileo (componenta spațială, componenta terestră și utilizatorii); (2.4) caracteristicile controlului de securitate a componentelor
22006A1019_01-ro () [Corola-website/Law/294560_a_295889]
-
prin satelit și sistemul Galileo. (3) Prezentul acord nu aduce atingere structurii instituționale stabilite prin dreptul comunitar pentru punerea în aplicare a programului Galileo. De asemenea, prezentul acord nu aduce atingere măsurilor de reglementare care pun în aplicare angajamentele de neproliferare și de control la export, inclusiv controlul transferurilor intangibile de tehnologie, și nici măsurilor aferente securității naționale. Articolul 5 Modalități de desfășurare a activităților de cooperare (1) Sub rezerva măsurilor de reglementare aplicabile, părțile favorizează, în măsura posibilului, activitățile de
22006A1019_01-ro () [Corola-website/Law/294560_a_295889]
-
2000 prevede ca anexele I și IV să fie actualizate ținându-se seama de obligațiile și angajamentele relevante și de orice modificare a acestora din urmă, pe care fiecare stat membru le-a acceptat în calitate de membru al programelor internaționale de neproliferare și de control al exporturilor sau prin ratificarea tratatelor internaționale în domeniu. (4) Este necesară modificarea anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1334/2000 pentru a se ține seama de modificările adoptate de către părțile semnatare ale acordului Wassenaar, de către Grupul
32004R1504-ro () [Corola-website/Law/293125_a_294454]
-
să contribuie la contracararea proliferării armelor de distrugere în masă și a mijloacelor de livrare a acestora prin respectarea deplină și punerea în aplicare la nivel național a obligațiilor care le revin în conformitate cu tratatele și acordurilor internaționale privind dezarmarea și neproliferarea și alte obligații internaționale relevante. Părțile sunt de acord că prezenta dispoziție constituie un element esențial al prezentului acord. (2) De asemenea, părțile sunt de acord să coopereze și să contribuie la obiectivul neproliferării prin: - inițiativa de a semna, ratifica
22005A0811_01-ro () [Corola-website/Law/293348_a_294677]