1,110 matches
-
comunicării orale. Mai mult decât atât, pentru a obține efecte stilistice, adică "din dorința de a obține un plus de expresivitate"9, scriitorii, ca și vorbitorii obișnuiți, pot recurge la eludarea până și a unor părți principale de propoziție. Posibilitatea omiterii unor secvențe ale propoziției sau frazei și a construirii unor "enunțuri (structuri sintactice) nepropoziționale" (într-un dialog de tipul următor: Ai înțeles? Da sau Ba bine că nu!)10 este asigurată și depinde, așadar, de circumstanțele extralingvistice în care are
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și unui fenomen lingvistic cu altfel de caracteristici, acești termeni își pierd calitățile distinctive și duc mai degrabă la confuzii, îngreunând însăși studierea fenomenului în cauză. * Procedeul condensării lexico-semantice, pe care îl supunem studiului în lucrarea de față, constă în omiterea unuia sau a mai multor elemente constituente ale unui grup sintactic stabil (pe care unii îl denumesc sintagmă, eventual sintagmă terminologică), care se prezintă uneori în formă de cuvânt compus, și reținerea din acest grup a unui singur element, în
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cinquième. Elipsa permite evitarea repetiției atunci când se răspunde la o întrebare sau când se coordonează sau se compară doi termeni: Compris! sau Enfin libre!". Termenul se mai folosește, prin extensie, și cu accepțiile "scurtare, aluzie, subînțeles în scriere, în stil; omitere voluntară a unuia sau a mai multor elemente din derularea unei narațiuni, a unei expuneri". CNRTL: Elipsa reprezintă "omiterea unui cuvânt sau a mai multor cuvinte dintr-un enunț al cărui înțeles rămâne clar". Există "elipse situaționale și elipse gramaticale
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
termeni: Compris! sau Enfin libre!". Termenul se mai folosește, prin extensie, și cu accepțiile "scurtare, aluzie, subînțeles în scriere, în stil; omitere voluntară a unuia sau a mai multor elemente din derularea unei narațiuni, a unei expuneri". CNRTL: Elipsa reprezintă "omiterea unui cuvânt sau a mai multor cuvinte dintr-un enunț al cărui înțeles rămâne clar". Există "elipse situaționale și elipse gramaticale", de exemplu viens-tu avec sau pour une fois, sais-tu? (citate din P. Verlaine). Prin extensie, elipsa înseamnă, "într-un
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
multor cuvinte dintr-un enunț al cărui înțeles rămâne clar". Există "elipse situaționale și elipse gramaticale", de exemplu viens-tu avec sau pour une fois, sais-tu? (citate din P. Verlaine). Prin extensie, elipsa înseamnă, "într-un discurs sau într-un raționament, omiterea unui enunț sau a mai multor enunțuri care par să se înțeleagă de la sine și deci să fie inutile". P. Bacry, Les figures de style, Paris, Editions Belin, 1992, p. 150: "Elipsa (însemnând etimologic "lipsă, absență a unui lucru") constă
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
150: "Elipsa (însemnând etimologic "lipsă, absență a unui lucru") constă în suprimarea unor elemente ale unei fraze fără ca sensul acesteia să se modifice sau să se diminueze". Merriam-Webster Online Dictionary, pe www.m-w.com/dictionary: Engl. "ellipsis 1.a. omitere a unuia sau a mai multor cuvinte care sunt evident subînțelese, dar care ar trebui să fie prezente pentru a face construcția completă din punct de vedere gramatical"; b. "un salt brusc de la un subiect la altul". 2. "semn [...] care
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
that biscuit, but I won't, a doua propoziție este eliptică, întrucât fragmentul eat the biscuit este omis. Elipsa este foarte frecventă în conversație". Encyclopedia Britannica Online, pe www.britannica/eb: Engl. "ellipsis sau ellipse: figură de stil caracterizată prin omiterea deliberată a unui cuvânt sau a unor cuvinte care se subînțeleg totuși în lumina contextului gramatical". The Oxford Pocket Dictionary of Current English, Oxford University Press, 2007: "Ellipsis (pl. -ses): omiterea din vorbire sau din scris a unui cuvânt sau
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
Engl. "ellipsis sau ellipse: figură de stil caracterizată prin omiterea deliberată a unui cuvânt sau a unor cuvinte care se subînțeleg totuși în lumina contextului gramatical". The Oxford Pocket Dictionary of Current English, Oxford University Press, 2007: "Ellipsis (pl. -ses): omiterea din vorbire sau din scris a unui cuvânt sau a unor cuvinte care sunt superflue ori sunt inteligibile din context; un șir de puncte care indică o astfel de omitere". OQLF, sub Banque de Dépannage Linguistique, s.v. Ellipse: "Elipsa constă
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
of Current English, Oxford University Press, 2007: "Ellipsis (pl. -ses): omiterea din vorbire sau din scris a unui cuvânt sau a unor cuvinte care sunt superflue ori sunt inteligibile din context; un șir de puncte care indică o astfel de omitere". OQLF, sub Banque de Dépannage Linguistique, s.v. Ellipse: "Elipsa constă în omiterea unuia sau a mai multor cuvinte dintr-o frază, fără ca această omisiune să-i modifice sensul. Elipsa se folosește, în general, în scopul evitării unei repetiții sau a
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
vorbire sau din scris a unui cuvânt sau a unor cuvinte care sunt superflue ori sunt inteligibile din context; un șir de puncte care indică o astfel de omitere". OQLF, sub Banque de Dépannage Linguistique, s.v. Ellipse: "Elipsa constă în omiterea unuia sau a mai multor cuvinte dintr-o frază, fără ca această omisiune să-i modifice sensul. Elipsa se folosește, în general, în scopul evitării unei repetiții sau a unei evidențe, printre altele atunci când se răspunde la o întrebare sau când
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
o propoziție coordonată sau juxtapusă unei prime propoziții căreia îi reia structura, adică ale cărei subiect și complemente sunt similare". Idem, sub Grand Dictionnaire Terminologique, s.v. Ellipse: Elipsa (fr. ellipse, engl. ellipsis) este o "figură de construcție care constă în omiterea unuia sau a mai multor elemente dintr-un enunț, fără ca acest lucru să afecteze înțelegerea acestuia. De exemplu, elipsa subiectului, caracteristică stilului telegrafic (Serai à Québec samedi). Elipsa permite evitarea unor repetiții sau a unor evidențe, mai ales atunci când se
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
o întrebare sau când se compară ori se coordonează doi termeni". Inventerm, pagină web (www.inventerm.com) de terminologii realizată în colaborare de către Réseau International Francophone d'Aménagement Linguistique (Rifal) și Office Québécois de la Langue Française (OQLF): Elipsa constă în "omiterea unor elemente ale enunțului care nu sunt necesare pentru interpretarea mesajului: Elle part en Tunisie, moi [je pars] en Italie". Compact Oxford Dictionary of Current English, ed. a 3-a, Oxford University Press, 2005, s.v.: "Ellipsis 1. Omiterea unor cuvinte
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
constă în "omiterea unor elemente ale enunțului care nu sunt necesare pentru interpretarea mesajului: Elle part en Tunisie, moi [je pars] en Italie". Compact Oxford Dictionary of Current English, ed. a 3-a, Oxford University Press, 2005, s.v.: "Ellipsis 1. Omiterea unor cuvinte din vorbire sau din scris. 2. Un șir de puncte care indică o astfel de omitere". Glossary of Linguistic Terms, pe www.sil.org/linguistics: "O construcție eliptică este o construcție căreia îi lipsește un element recuperabil sau
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
moi [je pars] en Italie". Compact Oxford Dictionary of Current English, ed. a 3-a, Oxford University Press, 2005, s.v.: "Ellipsis 1. Omiterea unor cuvinte din vorbire sau din scris. 2. Un șir de puncte care indică o astfel de omitere". Glossary of Linguistic Terms, pe www.sil.org/linguistics: "O construcție eliptică este o construcție căreia îi lipsește un element recuperabil sau deductibil din context. Ex.: Fire when [you are] ready". Nancy Bonvillain, Language, Culture, Communication: The Meaning of Messages
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
sau deductibil din context. Ex.: Fire when [you are] ready". Nancy Bonvillain, Language, Culture, Communication: The Meaning of Messages, Englewood Cliffs, New Jersey, Prentice-Hall, 1993, p. 393: Elipsa este "un proces al coeziunii lingvistice care reduce producția (output, n.n.) prin omiterea unui material pe care vorbitorul presupune că interlocutorul îl înțelege din contextul lingvistic sau interacțional". Answers.com. Free Online Dictionary, Encyclopedia, Thesaurus and much more, pe www.answers.com/topic: "Engl. ellipsis = omitere a unui cuvânt sau a unui segment
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
lingvistice care reduce producția (output, n.n.) prin omiterea unui material pe care vorbitorul presupune că interlocutorul îl înțelege din contextul lingvistic sau interacțional". Answers.com. Free Online Dictionary, Encyclopedia, Thesaurus and much more, pe www.answers.com/topic: "Engl. ellipsis = omitere a unui cuvânt sau a unui segment de propoziție necesar pentru o construcție sintactică completă, dar superfluu pentru înțelegere". The Enciclopedia of Language and Linguistics, ed. a 2-a (editor: Keith Brown), Oxford, Elsevier, 2006, s.v. Ellipsis: În teoria gramaticală
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
propoziție necesar pentru o construcție sintactică completă, dar superfluu pentru înțelegere". The Enciclopedia of Language and Linguistics, ed. a 2-a (editor: Keith Brown), Oxford, Elsevier, 2006, s.v. Ellipsis: În teoria gramaticală modernă, termenul elipsă se referă, în general, la omiterea de materiale, de structuri și de sunete lingvistice. Fenomenul elipsei este conceput, în variate cadre teoretice, drept un caz special de anaforă, de vreme ce struna tăcută dintr-o frază eliptică depinde, în interpretarea sa, de asocierea cu altceva existent în context
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
scurgere" n.n.); f) Manny played a solo with one hand and Anna with two [...] NP Ellipsis (= "elipsa grupului nominal" n.n.)". Kenneth G. Wilson, The Columbia Guide to Standard American English, New York, Columbia University Press, 1993, s.v.: "Ellipsis (1) constă în omiterea unor cuvinte dintr-o propoziție sau dintr-o frază, atunci când contextul clarifică înțelesul acesteia. He runs much faster than I [can]. That is the book [that] I wish I had written. I think Mozart's music is the best of
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
mai probabile sunt variatele tipuri de elipsă: Are you going to sneeze? se aude adesea, în uzul cotidian, Gonna sneeze". Gideon Barton, Silva Rhetoricae. The Forest of Rhetoric, pe pagina http://rhetoric.byu.edu/Figures a Universității Brigham Young: "Ellipsis: Omitere a unui cuvânt sau a unei sintagme scurte ușor de înțeles din context. Exemple: The average person thinks he isn't (termenul average este omis, dar subînțeles după isn't). John forgives Mary, and Mary, John (virgula indică ceea ce a
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
indică ceea ce a fost omis, forgives)". Wikipedia.fr, s.v. Ellipse [rhétorique]: "În limba franceză, ellipse denumește o figură de stil sau o formă de retorică. În retorică, elipsa constă în trecerea sub tăcere a unei perioade de timp, adică în omiterea povestirii evenimentelor petrecute în această perioadă. Este vorba, așadar, de o accelerare a expunerii. Este posibilă o combinație a inversiunii cu elipsa: Bleu est le ciel, verte la mer. (...) Elipsa este caracteristica principală a stilului telegrafic: Suis reçu examen. Rentre
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
loc atunci când, după ce au fost menționate, unele cuvinte sunt omise dintr-o expresie care trebuie repetată". Wiktionary: "Ellipsis 1. (În tipografie) Semn constând dintr-un rând de trei puncte [...], folosit în tipărire pentru a indica o omisiune. 2. (În gramatică) Omiterea unui cuvânt sau a unui segment de propoziție care este cerut din punct de vedere gramatical, dar care poate fi doar sugerat: He is faster than she. (Aici a fost omisă o secvență is fast, cerută gramatical și subînțeleasă.)" Tropes
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
ordinateur portable iată cum trece moda)". Christophe Grandsire, Le Réman, pe http://rainbow.conlang.free.fr: Autorul, care construiește o limbă romanică artificială numită remană, descrie în felul următor fenomenele de elipsă care au loc în această limbă: "Elipsa este omiterea unor cuvinte necesare din punct de vedere gramatical, dar, de fapt, complet inutile (și, uneori, chiar nefaste) pentru înțelegere, care primează printre toate regulile gramaticii". Sunt considerate elipse vocativul (prin "elipsa" pronumelui), omiterea articolului nehotărât, suprimarea numeralelor mie și sută
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
au loc în această limbă: "Elipsa este omiterea unor cuvinte necesare din punct de vedere gramatical, dar, de fapt, complet inutile (și, uneori, chiar nefaste) pentru înțelegere, care primează printre toate regulile gramaticii". Sunt considerate elipse vocativul (prin "elipsa" pronumelui), omiterea articolului nehotărât, suprimarea numeralelor mie și sută în exprimarea anului, omiterea substantivului atunci când acesta a fost deja formulat, evitându-se astfel repetiția (vir ben e [vir] bel "bărbat bun și [bărbat] frumos") etc. Hasan Moh'd Al-Aidaroos, Omission of information
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
din punct de vedere gramatical, dar, de fapt, complet inutile (și, uneori, chiar nefaste) pentru înțelegere, care primează printre toate regulile gramaticii". Sunt considerate elipse vocativul (prin "elipsa" pronumelui), omiterea articolului nehotărât, suprimarea numeralelor mie și sută în exprimarea anului, omiterea substantivului atunci când acesta a fost deja formulat, evitându-se astfel repetiția (vir ben e [vir] bel "bărbat bun și [bărbat] frumos") etc. Hasan Moh'd Al-Aidaroos, Omission of information. A study of Ellipsis in English, în "Yemen Times", vol. 13
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
bun și [bărbat] frumos") etc. Hasan Moh'd Al-Aidaroos, Omission of information. A study of Ellipsis in English, în "Yemen Times", vol. 13, 2003, nr. 663: Elipsa este "un fenomen lingvistic existent în toate limbile", "un proces foarte răspândit de omitere a informației redundante", prin care "vorbitorul lasă la o parte unul sau mai multe elemente ale propoziției, pe care interlocutorul urmează să le recupereze din contextul lingvistic". Elipsa este folosită, "unde și când este posibil, pentru realizarea unei economii cât
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]