1,564 matches
-
Frédéric Moreau, în cheia ironică a lui Flaubert, nu găsește nimic extraordinar la această femeie: "Deslauriers la trouvait "pas mal, sans avoir poutant rien d'extraordinaire"" [L'Éducation sentimentale, p.94]. 59 Georges Duroy face cunoștință în salonul Walter cu Parizienele celebre în presa pariziana, nume mitice, "Domino roșe" și "Patte Blanche", imaginându-le mondene tinere și frumoase, dar descoperă cu stupoare niște ființe ordinare, bătrâne, grase, dezgustătoare: "une grosse dame décolletée, aux bras rouges, aux joues rouges, vêtue et coiffée
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
urmărite de el permițând distingerea celor trei căi de realizare metafizica, si anume acțiunea, dragostea și cunoașterea. Sub aspectul lor istoric aceste modalități pot lua chipul unui erou în căutarea bogăției, gloriei sau a sfințeniei" [Benoist, p.120, subl.n.]. Pariziana este cea care știe și ea să incite la căutare, corespunzând idealului viril și amoros al căutării perpetue, căutărilor și așteptărilor timpului. 64 Astfel, mitul lui Don Juan, după Jean Rousset se constituie pe un dispozitiv triunghiular minimal: eroul, grupul
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
femme comme du bibelot, nous l'apprécions davantage dans leș endroits où nous ne nous attendons point à en rencontrer; mais on n'en rencontre vraiment de rareș qu'à Paris" [Maupassant, L'inconnue, în La parure, p.685]. 67 Pariziana este nemuritoare, constată la începtulul secolului al XX-lea Walter Hasenclever: "Leș peuples passeront et leș guerres seront perdues, mais ces femmes șont immortelles [...] Elles se donnent uniquement pour nous faire sentir que nous ne leș posséderons jamais. Ce parfum
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
qu'est-ce que la Parisienne? La Femme avec majuscule. Non pas une femme née à Paris, mais une femme de Paris, qui peut être de la province ou des pays étrangers" [p.6]. Léon Frapié observa că există două tipuri de Pariziene: "leș Parisiennes d'occasion, plus épaisses avec des traits rudes, sous lesquels on déchiffrait leș Normandes ou l'Auvergnat et leș Parisiennes pures, plus mièvres et plus ciselées" [apud Chevalier p.34]. 85 "Leș femmes qui font du commerce ne
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Suisses" [Delord, p.3]. 86 Clorinde și mama sa, contesa Balbi, sunt italiene stabilite la Paris, "ces deux Italiennes, la mère et la fille" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.35]. Este interesant însă că Clorinde se vrea mai mult pariziana decât italianca, iubind Parisul pentru atmosferă să deosebită: "Ah! la France était un grand pays! Nulle part, ni en Angleterre, ni en Allemagne, ni en Espagne, ni en Italie, elle n'avait vu de balș plus étourdissants, des galas plus
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
liber, extrem de independent și voit indisciplinat, scoțând în evidență și făcând parada acestor calități. 97 Având în vedere că bărbatul servește, de regulă, drept referent și nu femeia, vom recurge la lista suplimentară de trăsături pe care o are femeia pariziana, prezentată de P. Gaultier: "elle ajoute, seulement, à șes qualités de ménagère, qu'elle s'applique à dissimuler, un charme, une grace, une légèreté, un entrain et, disons le moț, une coquetterie qui ne șont que de Paris" [p.124
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
à șes qualités de ménagère, qu'elle s'applique à dissimuler, un charme, une grace, une légèreté, un entrain et, disons le moț, une coquetterie qui ne șont que de Paris" [p.124]. E.Marc Lipiansky [p.100] adaugă că Pariziana mai poate, daca circumstanțele o cer, dă dovadă de abnegație, mărturisind profunde calități de energie, decizie și curaj. 98 Restif de la Bretonne este conștient de caracterul seducător al capitalei: "La capitale est une maîtresse chérie, un peu coquette; elle accueille
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
ans, d'une beauté régulière et grave de Junon" [Zola, L'Argent, p.252] sau al doamnei Correur: "elle montrait son cou gras, encore très beau, malgré șes quarante-huit ans" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.30]. 102 De regulă, Parizienele se considera femei frumoase: "la jolie Mme Bouchard" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.28], Michèle de Burne este "fort jolie" [Maupassant, Notre cœur, p.74], Clorinde Balbi este "d'une admirable beauté" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.35
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
la jolie Mme Bouchard" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.28], Michèle de Burne este "fort jolie" [Maupassant, Notre cœur, p.74], Clorinde Balbi este "d'une admirable beauté" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.35]. Cum portretul fizic al Parizienei este incomplet, ea nu apare, deseori, nici frumoasă, nici urâtă. Termenul "urât" este considerat neelegant și este înlocuit, când e vorba de a caracteriza Pariziana, cu alte calificative, cum ar fi, spre exemplu, "să beauté irrégulière, bizarre et captivante" [Maupassant
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
d'une admirable beauté" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.35]. Cum portretul fizic al Parizienei este incomplet, ea nu apare, deseori, nici frumoasă, nici urâtă. Termenul "urât" este considerat neelegant și este înlocuit, când e vorba de a caracteriza Pariziana, cu alte calificative, cum ar fi, spre exemplu, "să beauté irrégulière, bizarre et captivante" [Maupassant, Notre cœur, p.83], ilustrând parcă ceea ce spunea Baudelaire: "frumosul trebuie să fie întotdeauna bizar". Saccard o apreciază pe baroana Sandorff cu un superlativ al
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
dese metamorfoze, nu aveți dreptul să-l disprețuiți sau să-l nesocotiți" [1971, p.194]. În Salonul din 1955, noțiunea de modern se referă la viață, care rezumă și concentrează istoricitatea în frumusețe. 104 Gérad Bauer invocă drept trăsături ale Parizienei "délicatesse du corps, délicatesse du sentiment, du procédé" [p.21]. "On a dit en parlant de șa grace qu'elle avait la légèreté de l'hirondelle et la subtilité d'un parfum" [Uzanne, p.21]. Michèle de Burne este "gentille
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
était vraiment superbe, avec son profil pur, son cou délié, qu'une ligne tombante attachait à șes épaules. Elle avait surtout cette beauté royale, la beauté du buste" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.84]. Pentru pictorul Olivier Bertin piciorul Parizienei devine un subiect extrem de sugestiv: "Îl s'écria: Tenez, tenez, voilà ce qu'il faut peindre, voilà la vie: un pied de femme au bord d'une robe! On peut mettre tout là-dedans, de la vérité, du désir, de la poésie. Rien
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
mă protejează pe mine de alte euri, în centrul unei culturi urbane marcate de frecvențe întâlniri cu tot felul de necunoscuți" [Muchembled, p.252]. Se creează impresia, constată F.Hoffet, că omul parizian poartă o mască, de aici dedublarea tipic pariziana [Hoffet, p.70]. 159 În accepția curentă, cultura francezilor este una superficială: "une culture, plus apparente au demeurant que réelle, parce que réduite trop souvent aux aisances, non pas aux disciplines, d'une rhétorique" [Dupront, p.1450]. În viața lor
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
beauté (...) Aujourd'hui, la coquetterie était tout, l'artifice était devenu le grand moyen et aussi le but" [Maupassant, Notre coeur, p.209]. Poți să nu fii frumoasă, dar să pari frumoasă, constată doamna Girardin, este chiar o datorie a Parizienei: "Mais on n'a pas besoin d'être jolie pour le paraître, et là seulement est le devoir; car îl y a deux espèces de beauté: la beauté involontaire et la beauté volontaire; la beauté naturelle et la beauté sociale
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
103]. Reprezentarea moravurilor societății contemporane, a nedreptăților și aberațiilor ordinii sociale se combină la Labiche cu elemente de farsă și bufonada, care îi conferă o teatralitate strălucitoare. Opereta lui Jacques Offenbach este un gen nou de divertisment. Offenbach ritmează viața pariziana. Printre marele succese se numără La Vie parisienne, La Grande Duchesse de Gérolstein, La Petite Maryuise. Bufoneria La Belle Hélène de Offenbach îi servește lui Zola în Nana drept fundal pentru sublinierea decăderii miturilor clasice. 174 Dramaturgii sunt specialiști în
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
și fenomenelor. Intrat în jocul monden parizian, André Mariolle îi înțelege specificul: "Îl savait d'ailleurs fort bien que toute la vie est faite d'à-peu-près" [Maupassant, Notre coeur, p.166]. 196 Berthe Savignol, provinciala care nu reușește să devină Pariziana, este toată viața martoră unei legături, pe care n-o poate surprinde decât la sfârșitul vieții, între soțul ei și vecină lor: "ce fut comme un grand éclair illuminant son existence, lui montrant toute l'infâme vérité, toute leur trahison
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
multiplier leș rendez-vous, à lui dire: "Je sens que je vous aime de pluș en plus". Mais une fatigue l'envahissait, et une impuissance de se tromper et de le tromper plus longtemps" [Maupassant, Notre coeur, p.193]. 221 Toate Parizienele sunt posedate de o ambiție sau o dorință mai mult sau mai putin periculoasă. "Leș prétentions tiennent lieu des passions en France; ce șont elles qui font leș révolutions" [Girardin, 1986, I, p.564]. 222 "Mais la Débardeuse, dont leș
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
jeune homme qui la trouvait belle, dont l'oeil lui baisait la peau, et dont le désir était pénétrant comme le soleil" [Maupassant, Une pârtie de campagne în La parure, p.191]. 258 Doamna Girardin reda în felul următor stereotipul Parizienei călătoare: plecând într-o călătorie, îți dai seama că Pariziana nu iubește nici munții, nici furtunile, nici râurile. Ea are frică de toate, de fulger, de hoți, de broaște, de șoareci, etc., se teme să nu-i fie prea cald
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
baisait la peau, et dont le désir était pénétrant comme le soleil" [Maupassant, Une pârtie de campagne în La parure, p.191]. 258 Doamna Girardin reda în felul următor stereotipul Parizienei călătoare: plecând într-o călătorie, îți dai seama că Pariziana nu iubește nici munții, nici furtunile, nici râurile. Ea are frică de toate, de fulger, de hoți, de broaște, de șoareci, etc., se teme să nu-i fie prea cald sau frig, ea uită ceva în fiecare han [Girardin, 1986
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
pas d'enfants; quand elles en font, par maladresse, c'est un malheur, puis un fardeau. En vérité, ce șont des monstres" [Maupassant, Notre coeur, p.160]. Se considera că femeile au virtuți pedagogice inepuizabile, dar în ce măsură este adevărat pentru Pariziana? Doamna Girardin constată ironic "l'amour maternel est la passion des Parisiennes: pour șes enfants, une Parisienne est capable de tout, même de s'ennuyer avec plaisir" [1986, p.535]. 292 "Ils cherchaient un plaisir égoïste; ils ont eu un
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
c'est où îl y a de l'amour" [p.73]. Roy-Reverzy [p.5] consideră că dacă secolul al XIX-lea este veacul de aur al românului, este datorită Revoluției care răstoarnă în profunzime raporturile între sexe. 294 În accepția Parizienei, iubirea să este un cadou, un sacrificiu și un act de generozitate: "elle avait l'impression de lui porter la plus précieuse des offrandes, un inestimable cădeau. Quand on donne ainsi, la joie de donner est inséparable d'une certaine
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
vain sur ce cœur, comme un homme enfermé frappe du poing une porte de fer" [Maupassant, Notre cœur, p.97]. 298 "Îl serait demeuré, îl demeurerait quand même le serviteur reconnaissant de șes caprices" [Maupassant, Notre coeur, p.165]. Pentru Pariziana, dragostea este un capriciu printre altele: "Îl devrait donc attendre leș jours et leș heures où viendrait cette fuyante maîtresse, ainsi que șes autres caprices, le caprice d'être amoureuse" [ibidem, p.174]. 299 "J'entends par là que pour
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
nobile conferă distincție: La pièce gardait le ton du vieil or, fondu de vert et de rouge, sans que rien marquât trop la fille" [ibidem p.308]. Acest trop este relativizat prin obiectele eclectice care trădează lipsa de gust a Parizienei parvenite: "un monde d'objets de tous leș pays et de tous leș styles" [Zola, Nana, p.308]. 383 La căsătoria fiicei contelui Muffat: "Des robes claires passaient, se mêlaient, au milieu des tâches sombres des habits; tandis que la
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
strictă creată de cadrul de viață și de moravuri, au îngăduit variații mult mai mici decât elementele portului masculin. Abia către sfârșitul secolului al XVIII-lea costumul feminin începe să "joace"" [Huizinga, p.287]. 390 Doamnele din Niort imită modă pariziana: "leș dames, dont on voyait leș épaules nues passer dans l'entrebâillement des rideaux, balançaient leurs chignons, frisés à la mode de Paris" [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.316]. Uneori de la modă până la caricatură nu-i decât un pas
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Marelle entra en courant, vêtue d'un peignoir japonais en soie roșe où étaient brodés des paysages d'or, des fleurs bleues et des oiseaux blancs" [Maupassant, Bel-Ami, p.66]. 394 Toaletele de gală sunt de rangul celor regale. Alura Parizienei în societate are atributele fastuoase ale unei regine: "Mme de Combelot s'éloigna, traînant une queue de satin, pareille à un coin de parterre, au milieu des hommes muets, qui reculaient discrètement de deux ou trois pas, devant le flot
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]