872 matches
-
plimbare pe faleză. În această după-amiază rece de iarnă, erau puțini oameni. Marea era departe, foarte departe, la reflux, iar soarele, În cea mai mare parte ascuns de nori, apunea peste nisipul ud și neted, peste apa aproape invizibilă. Un ponton scheletic, neobișnuit de lung, se Întindea dinspre mal către orizont, ca și cum și-ar fi propus să facă un pod peste Marea Irlandei, dar și-ar fi pierdut energia. Părea absurd ca el, Henry James, „distinsul om de litere“, autorul cosmopolit care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
muta În Casa Semitecolo, din apropiere, cu speranța deșartă că, dacă ocupa același spațiu pe care Îl ocupase ea, va putea, cumva, să pătrundă În mintea ei. Zile Întregi bântui prin Împrejurimile Casei Semitecolo, uitându-se cu ochii mijiți de pe pontoane la fațada veche și decolorată, Întrebându-se dacă faptul că era Îndreptată spre nord, spre Canal Grande, rareori Încălzită de razele soarelui, nu contribuise cumva la depresia finală, letală a lui Fenimore, sau privind În sus de pe Ramo Barbaro, aleea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Nebunia explica totul. Era nebun. Așa că atunci când barca a intrat în portul de-acasă, portul X, pe coasta maură a Maurispaniei, ochii îi erau sticloși și goi. Se gândea să se sinucidă. ȘAPTE Nicholas Deggle stătea pe o balustradă a pontonului, înalt și negru, cu un zâmbet neobișnuit de răutăcios jucându-i pe buze. Sunt convins că ai avut parte de o călătorie plăcută, frumușelule, i-a spus el. Vântul a fost prielnic? Nici prea puternic? Nici prea slab? Mă tem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
o plimbare, singur, pe dealurile de lângă X. își lua la revedere de la lume, pentru că dacă fie și numai jumătate din ce-i spusese Deggle era adevărat, atunci avea toate șansele să n-o mai vadă niciodată. După-amiază a coborât pe ponton și și-a pregătit iahtul de plecare. Deggle tot mai susținea că nu o să aibă nevoie de ea. Seara Deggle și Lotti au venit să-l conducă. — Seara e momentul cel mai prielnic ca să încerci să treci, i-a spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
probabil, așteptau să-l cazeze în vreo mehmansara, ci să-l lase la ceainăria englezilor. Dar nimic nu mai era așa cum fusese. Venise în orașul cu un singur plămân, unde oamenii umblau ca furnicile pe puntea vapoarelor și jos, pe ponton, dar nu era viață. Zburau avioane spre Teheran și treceau șalupe cu marfă, se scurgeau lumini și sclipiri de pe țărmul arab, dar ceva era prăbușit. Abadanul murise. Pe Nooshin o cunoscu dimineața, după ce hoinărise ca un nebun, cu bagajele după
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
smulgeau din apă și o hărțuiau pe fată cu ele; și preț de o secundă sau două - Înainte de a mă ascunde În ceața mohorâtă a scârbei și a dorinței - am văzut o altă Polenka, străină mie, tremurând ghemuită pe scândurile pontonului pe jumătate sfărâmat, acoperindu-și sânii cu brațele Încrucișate, pentru a se feri de vântul dinspre răsărit, În timp ce scotea limba provocator spre urmăritorii ei. Cealaltă imagine aparține unei sâmbete din vacanța de Crăciun a anului 1916. Priveam de pe peronul tăcut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2082_a_3407]
-
fel de Încremenire de reptilă, cu un braț atârnând, astfel Încât dosul palmei atingea molatic motivele florale ale covorului. Când am ieșit din transă, flora verzuie era la locul ei, brațul Îmi atârna Încă, dar acum stăteam culcat pe marginea unui ponton șubred și nuferii pe care-i atingeam erau reali, iar umbrele dolofane, unduitoare, ale frunzișului de arin pe apă - pete de cerneală apoteozate, ameobe supradimensionate - palpitau ritmic, extinzându-se și retrăgându-se ca niște pseudopode Întunecate, care, atunci când se contractau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2082_a_3407]
-
da, acestora, câteva zile, de mâncare, până când vor scăpa, cultivatorii de orz, din zonă, la strângerea noii recolte. Odată cu minutele de dinaintea înserării, lotca a intrat în acțiune. Molocea - la cârmă. El cârmaci și tot el trupă. Lotca a ajuns la ponton. La gura de încărcare. Acolo, cu mijloace tehnice adecvate, cinci tone de orz au fost rapid transferate din depozite în lotcă. Apoi la vale! Acolo, descărcarea, predarea mărfii, încasarea banilor, și, la revedere! În dimineața următore, mare zarvă! Pe Dunăre
Hachiţe : schiţe şi povestiri ocrotite de promoroaca dragostei pentru viaţă by Constantin Slavic () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1196_a_1932]
-
lungul malului stâng evitând curentul râului Yari, care-l lua dintr-o parte, depăși cu o sută de metri Misiunea și se învârti pe loc, traversând acum de-a curmezișul râul San Pedro, ca să acosteze, cu o precizie matematică, la pontonul mare din trunchiuri de copac ce servea drept debarcader. Slujba se terminase și părintele Carlos veni zâmbitor în întâmpinarea lui: — Ce ciudată minune! comentă el. Ermitul afară din peșteră. Cărui fapt datorăm onoarea vizitei tale? Își strânseră mâinile cu putere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
lacul ăla sălciu al lor, pescărie, o imensă crăpărie, să terminăm odată cu fițele de acolo: yole, bărci cu pânze, miniyachturi, windsurfing. Aici eram perfect de acord cu el. În ’84, când eram abia un puști, sărisem în cap de pe un ponton. Apa din Balaton era așa mâloasă, că nu mi-am dat seama de adâncimea ei. Am rămas înfipt în nămol, cu picioarele în sus. Nămolul avea gust de marijuana, atât îmi mai aduc aminte. Pe la opt seara reușim să pătrundem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2363_a_3688]
-
Acesta e momentul, În ceas de după-amiază, În care vine și ordinul de Înaintare. În cursul nopții se vor părăsi pozițiile actuale și se va Înainta circa 150 kilometri spre front, după divizie. În noaptea următoare va fi traversat, pe pontoane, fluviul care se află acolo. Dincolo de fluviu e un oraș mare și acolo vor cantona și brutarii. „Mă, da’ pentru cine am curățat noi grajdul ăsta?“ se va Întreba cu mult regret unul dintre ei. Îi vedem ajunși pe malul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
nu-i răspunse și ea continuă să privească drept înainte, bucurându-se de liniște, până când observă o lumină roșie clipind pe cerul nopții. Probabil scumpa mea surioară. Își puse paharul cu vin pe balustradă și spuse: Hai să coborâm la ponton s-o întâmpinăm cum se cuvine. Coborârea spre lac implica traversarea a încă trei peluze - toate năpădite de iarbă neîngrijită, crescută sălbatic - legate între ele de alei abrupte pe care trebuiau să umble cu grijă pentru că multe pietre erau desprinse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
trepte de lemn putrezit coborau până la apă. Ajunseră taman la timp ca să vadă avionul amerizând pe suprafața luminată de lună a iazului și apoi venind spre ei și producând valuri înspumate când se opri grațios, dar cam zgomotos, la marginea pontonului. Peste câteva secunde, se deschise o ușă și șuvițele blond cenușiu ale celei mai bine plătite editorialiste britanice ieșiră la iveală. — Roddy? rosti ea, privind în semiântuneric. Fii, te rog, un scump și ia valiza asta. Îi întinse valiza și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
ordine. Jim dormea, cu gura puțin deschisă. Liz se aplecă și-l sărută pe obraz. Nu se trezi. Îi ridică ușor capul și-l scutură. El Își schimbă poziția capului și Înghiți. Liz Începu să plângă. Se duse până la marginea pontonului și se uită la apă. Din golf se ridica ceața. Îi era frig, se simțea Îngrozitor și totul Îi părea dus. Se-ntoarse la Jim și-l mai scutură o dată ca să fie sigură. Plângea. — Jim, Îi spuse. Jim. Jim, te
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
putea să-i duci. — Bine. SÎnt proaspeți. I-am Împachetat din nou, În ferigi. — Pot să vin și eu? — Da, sigur. Hotelul era o clădire lungă, din lemn, care dădea spre lac. Niște trepte largi tot din lemn duceau la pontonul care se Întindea În apă, iar balustradele de pe verandă și cele de lîngă trepte erau din cedru. Și șezlongurile de pe verandă, În care stăteau oameni Între două vîrste Îmbrăcați În alb, erau făcute tot din lemn de cedru. Pe pajiște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
selectivității (ajutorul se acordă până când acestea devin obligatorii); 8. achiziționarea de echipamente pentru reducerea impactului asupra ecosistemelor; 9. achiziționarea de echipamente pentru protecția capturilor și a uneltelor și sculelor de pescuit față de prădători; 10. cheltuielile cu investițiile pentru construirea de pontoane, cheiuri de acostare; 11. cheltuielile cu investițiile pentru achiziționarea mașinilor de gheață mobile; 12. cheltuielile cu investițiile pentru depozitarea capturilor; 13. cheltuielile cu investițiile pentru centre de livrare a peștelui. 14. prime de asigurare. -------- Numărul 14 de la lit. J, punctul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/234652_a_235981]
-
combustibil de 350 litri pentru fiecare autoturism pe luna. Nu se considera depasire a consumului normat pe autoturism consumul care la nivelul anului se încadrează în cantitatea de combustibil normata în raport cu numărul de autoturisme aprobat pentru Autoritatea Navala Română. ... (5) Pontoanele și navele din dotarea Autorității Navale Române aferente exercitării atribuțiilor specifice sunt scutite de la plata tarifelor portuare. Acest regim se aplică și bunurilor din dotarea Autorității Navale Române, aflate în incintele portuare. ... Articolul 7 (1) Pentru activitățile și operațiunile specifice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/145404_a_146733]
-
b) structură de primire turistică cu funcțiune de cazare: hoteluri, hoteluri-apartament, hosteluri, moteluri, vile turistice, cabane turistice, bungalow-uri, sate de vacanță, campinguri, popas turistic, căsuțe tip camping, apartamente și camere de închiriat în locuințe familiale, nave fluviale și maritime inclusiv pontoane plutitoare, pensiuni turistice și pensiuni agroturistice și alte unități cu funcțiuni de cazare turistică ... c) structură de primire turistică cu funcțiune de alimentație publică: unități de alimentație din incinta structurilor de primire cu funcțiuni de cazare (inclusiv cele care deservesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/263781_a_265110]
-
camping, de 4, 3, 2, 1 stele; ... j) pensiune turistică și pensiune agroturistică de 5, 4, 3, 2, 1 margarete; ... k) apartamente sau camere de închiriat de 3, 2, 1 stele; ... l) structuri de primire cu funcțiuni de cazare pe pontoane plutitoare, nave maritime și fluviale de 5, 4, 3, 2, 1 stele. ... (2) În cadrul tipurilor de structuri de primire turistice cu funcțiuni de cazare prevăzute la alin. (1), poate exista următoarea structură a spațiilor de cazare: ... a) cameră cu pat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/263781_a_265110]
-
special amenajate pentru prepararea hranei destinate exclusiv turiștilor. Anexa 1.8 la normele metodologice Definiții și criterii minime obligatorii privind clasificarea structurilor de primire turistică cu funcțiuni de cazare de tipul navelor maritime și fluviale Navele maritime și fluviale, inclusiv pontoanele plutitoare, utilizate pentru cazarea turiștilor pe durata călătoriei sau ca hoteluri plutitoare ancorate în porturi, se clasifică pe stele (de la 1 la 5) în funcție de calitatea dotărilor și a serviciilor pe care le oferă. Criteriile de clasificare pentru hoteluri se aplică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/263781_a_265110]
-
ancorate în porturi, se clasifică pe stele (de la 1 la 5) în funcție de calitatea dotărilor și a serviciilor pe care le oferă. Criteriile de clasificare pentru hoteluri se aplică în mod corespunzător și în cazul spațiilor de cazare de pe nave și pontoane, cu excepția celor referitoare la: - dimensiunile spațiilor de cazare, care pot fi reduse cu până la 50% față de cele din hotelurile de aceeași categorie; - dimensiunile paturilor, care pot fi de 0,80/2,00 m la paturile individuale și 1,20/2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/263781_a_265110]
-
profeților trecutului" din care am extras citatele următoare. 51. Despre visul rural, vezi Paul Vernois, Romanul rustic de la George Sand la Ramuz, Nizet, Paris, 1962. Vezi, de asemenea, în afara articolului menționat al lui Danielle Leger, Utopiile reîntoarcerii, studiul lui Rémy Ponton, Imaginea țărănimii în romanul social de la sfîrșitul secolului al XlX-lea, "Actes de la recherche en sciences sociales", noiembrie 1979, p. 62 sq. A se consulta și Henri Mendras, Călătorie în lumea utopiei rustice, "Actes du Sud", Lyon, 1979. 52. Din
by RAOUL GIRARDET [Corola-publishinghouse/Science/1114_a_2622]
-
asupra materiei contra lucru asupra formei... Dacă artistul și artizanul sunt definiți prin aptitudinea lor, aplicarea acesteia este constrânsă la primul și liberă la cel de-al doilea. • Literatura, o paradigmă? După ipoteza lui Pierre Bourdieu (1971), reluată de Rémi Ponton ("Les images de la paysannerie dans le roman rural à la fin du XIXe", în Actes de la recherche en sciences sociales, nr. 17, 1977, pp. 67-72), câmpul literar va exercita o influență certă în construcția câmpului cultural. Poeții din secolul al
by Matthieu Béra, Yvon Lamy [Corola-publishinghouse/Science/1069_a_2577]
-
Passeron, René, 164. Pedler, Emmanuel, 117, 120. Pei Ieoh Ming, 233. Peirce, Charles, 44-45, 60-61. Péquignot, Bruno, 37. Perret, Jacques, 203. Picon, Gaëtan, 164. Pinson, Christian, 108. Piriou, Jean-Paul, 68. Poli, Jean-François, 237. Pontier, Jean-Marie, 179, 191, 211, 216, 249. Ponton, Rémi, 171. Popelard, Marie-Dominique, 65. Popper, Karl, 61. Price, Sally, 255. Q Quémin, Alain, 51. Quéré, Louis, 45. R Ranke, Leopold von, 36. Rasse, Paul, 103. Ricœur, Paul, 155, 286. Rioux, Jean-Pierre, 93, 119. Ritaine, Évelyne, 221. Rivière, Claude, 77
by Matthieu Béra, Yvon Lamy [Corola-publishinghouse/Science/1069_a_2577]
-
statură obișnuită în partea dreaptă, gata să fie striviți de forța crinolinei imense. Disponibilități narative asemănătoare oferă și Crinoline on the Water unde câteva doamne la care barcagiul privește neputincios ocupă, cu fustele lor enorme, aproape tot spațiul din marginea pontonului. Crinolinomania este însă văzută de lumea victoriană, pe care Thomas o prezintă în cartea ei, și din perspectiva participării ei la maladiile existenței feminine. Câteva din ilustrațiile lui John Everett Millais la textele lui Anthony Trollope prezintă femeile ca pe
ÎNTRE NARATOLOGII by JANA GAVRILIU () [Corola-publishinghouse/Science/1208_a_2196]