21,525 matches
-
o serie de capacități modern utilate în industrie și în alte domenii economice, care asigură o calitate a produselor și serviciilor recunoscută pe plan mondial, fac posibil că cele două țări să lărgească și să intensifice relațiile de cooperare economică reciproce, în primul rînd în acele domenii și ramuri ale economiilor naționale care sînt purtătoare ale progresului tehnic. Articolul 8 Cooperarea de lungă durată între organele și organizațiile economice și de cercetare științifică din cele două țări se va realiza în conformitate cu
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
și subansamble și piese, în scopul fabricării în comun de mașini, utilaje și instalații, în una sau ambele țări, pentru acoperirea necesarului intern și pentru export pe terțe piețe; ... f) efectuarea de activități de consulting, marketing și engineering; ... g) acordarea reciprocă de asistență tehnică la montarea și punerea în funcțiune a instalațiilor, mașinilor și utilajelor livrate pentru realizarea de obiective în cele două țări sau pe terțe piețe; ... h) pregătirea și specializarea personalului pentru obiectivele ce se realizează prin cooperare. ... Cooperarea
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
societăți mixte în diferite domenii economice, în conformitate cu legile și reglementările existente în cele două țări. Investițiile unei părți în țară celeilalte părți vor fi executate în conformitate cu prevederile Acordului dintre Republică Socialistă România și Republică Arabă Egipt privind promovarea și garantarea reciprocă a investițiilor de capital, încheiat la Cairo la 10 mai 1976. Articolul 13 Cele două părți convin că documentațiile livrate în cadrul prezentului acord să nu fie transmise unei terțe țări fără aprobarea prealabilă, în scris, a autorităților competente din țară
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
de cooperare economică și tehnică va acționa pentru punerea în aplicare a prevederilor prezentului acord și pentru dezvoltarea relațiilor de cooperare economică și tehnică dintre cele două țări. În acest scop, comisia mixtă se va reuni periodic, pe baza înțelegerii reciproce, alternativ la București și Cairo, pentru a analiza modul de desfășurare a relațiilor de cooperare economică și tehnică și de a lua măsuri concrete pentru realizarea obligațiilor ce revin celor două părți din protocoalele sesiunilor Comisiei mixte guvernamentale de cooperare
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt Guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt, animate de dorința de a promova și dezvolta relații de prietenie și cooperare între popoarele celor două țări, dorind să adîncească cunoașterea reciprocă a rezultatelor obținute de cele două țări în dezvoltarea învățămîntului, științei, culturii și artei, ocrotirii sănătății, presei, radiodifuziunii și televiziunii, sportului și turismului, au hotărît să încheie acest acord pe baza respectării reciproce a suveranității naționale și independenței naționale, neamestecului
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
celor două țări, dorind să adîncească cunoașterea reciprocă a rezultatelor obținute de cele două țări în dezvoltarea învățămîntului, științei, culturii și artei, ocrotirii sănătății, presei, radiodifuziunii și televiziunii, sportului și turismului, au hotărît să încheie acest acord pe baza respectării reciproce a suveranității naționale și independenței naționale, neamestecului în treburile interne, egalității în drepturi și avantajului reciproc. Articolul 1 Cele două părți vor încuraja dezvoltarea relațiilor în domeniul învățămîntului, prin: a) promovarea cooperării între universități și alte instituții de învățămînt superior
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
dezvoltarea învățămîntului, științei, culturii și artei, ocrotirii sănătății, presei, radiodifuziunii și televiziunii, sportului și turismului, au hotărît să încheie acest acord pe baza respectării reciproce a suveranității naționale și independenței naționale, neamestecului în treburile interne, egalității în drepturi și avantajului reciproc. Articolul 1 Cele două părți vor încuraja dezvoltarea relațiilor în domeniul învățămîntului, prin: a) promovarea cooperării între universități și alte instituții de învățămînt superior; ... b) vizite reciproce ale cadrelor didactice și funcționarilor superiori din învățămîntul de toate gradele, în scopul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
cooperării între universități și alte instituții de învățămînt superior; ... b) vizite reciproce ale cadrelor didactice și funcționarilor superiori din învățămîntul de toate gradele, în scopul tinerii de conferințe și documentarii asupra sistemului de învățămînt din cele două țări; ... c) acordarea reciprocă de burse pentru studii și specializare; ... d) schimburi directe de manuale școlare, cursuri sau prelegeri universitare, în vederea asigurării unei prezentări corespunzătoare a istoriei, geografiei, dezvoltării economice, sociale și culturale a celor două țări în manualele lor școlare și cursurile universitare
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
între muzee, edituri, biblioteci și alte instituții culturale prin schimburi de cărți, publicații, microfilme, articole, materiale documentar-informative; ... f) promovarea relațiilor între editurile în vederea asigurării reflectării corecte a celor două țări în lucrările enciclopedice și alte materiale de referință; ... g) includerea reciprocă în repertoriile instituțiilor de artă (teatre, opere, orchestre simfonice, filarmonici) a unor lucrări dramatice și muzicale reprezentative aparținînd celeilalte țări; ... h) promovarea cooperării directe între uniunile și asociațiile oamenilor de cultură și arta (scriitori, compozitori, artiști plastici etc.). ... Articolul 4
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
încuraja cooperarea pe linie de sănătate, prin: a) adîncirea cooperării directe între instituțiile de sănătate din cele două țări; ... b) participarea la reuniuni științifice pe teme medicale organizate în cele două țări; ... c) schimburi de publicații de specialitate; ... d) vizite reciproce de experți pentru schimb de experiență și prezentarea de conferințe. ... Articolul 5 Cele două părți vor promova cooperarea directă între agențiile de presă, asociațiile de ziariști, organizațiile de radiodifuziune și televiziune ale celor două țări, precum și schimbul de vizite de
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
țară. Trimiterea de specialiști se va face pe baza unor protocoale încheiate între ministerele sau instituțiile de resort din cele două țări, care vor stabili condițiile concrete privind activitatea specialiștilor celeilalte părți. Articolul 8 Cele două părți vor sprijini participarea reciprocă la congrese, conferințe, festivaluri sau alte manifestări cu participare internațională, organizate în cealaltă țară, în domeniile care fac obiectul prezentului acord. Articolul 9 Pentru aplicarea acestui acord, cele două părți vor încheia programe executive periodice, care urmează a fi semnate
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
extraordinar și plenipotențiar al Republicii Socialiste România în Republică Arabă Egipt Pentru guvernul Republicii Arabe Egipt Saad Afra, subsecretar de stat pentru afacerile externe al Republicii Arabe Egipt ACORD între guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Canadei asupra relațiilor lor reciproce în domeniul pescuitului Guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Canadei, considerînd interesul ambelor guverne pentru administrarea, conservarea și utilizarea rațională a resurselor biologice ale mării și interesul guvernului Canadei pentru bunăstarea colectivităților sale costiere și pentru resursele biologice ale apelor
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
exterioară și imediat adiacenta zonei de sub jurisdicția canadiană trebuie să fie administrate pe o bază științifică și ținînd seama de conservarea stocurilor de pești și de cerințele colectivităților costiere ale Canadei, dorind să determine modalitățile care vor conduce relațiile lor reciproce în domeniul pescuitului și să favorizeze dezvoltarea metodica a dreptului mării, luînd în considerare faptul că Republica Socialistă România s-a angajat în practicarea pescuitului în largul coastei canadiene într-un context de cooperare internațională, luînd în considerare practică statelor
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
IE CONSULARĂ între Republică Socialistă România și Republică Tunisiana Republică Socialistă România și Republică Tunisiana, în dorința de a dezvolta relațiile lor de prietenie pe baza principiilor respectării suveranității, independenței naționale, neamestecului în afacerile interne, egalității în drepturi și avantajului reciproc, dorind să reglementeze relațiile consulare, să faciliteze protecția intereselor lor, precum și a cetățenilor lor, și să stabilească drepturile și obligațiile, privilegiile și imunitățile oficiilor consulare, ale funcționarilor consulari și angajaților consulari ai țărilor lor, afirmînd că dispozițiile Convenției de la Viena
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
La încetarea activității băncii, vărsămintele și alte mijloace existente ale băncii, după satisfacerea pretențiilor creditorilor pentru obligațiile acesteia, urmează să fie restituite țărilor membre ale băncii și distribuite între ele după scăderea sumei pentru acoperirea datoriilor ca urmare a reglementării reciproce a pretențiilor țărilor membre ale băncii." 2. Articolul 8 să se formuleze în următoarea redactare: "ART. 8 Bancă poate avea fonduri speciale proprii. Scopurile, mărimea, termenele și condițiile creării și utilizării acestor fonduri se stabilesc de consiliul băncii. La bancă
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
Corespondența (cap. 10), Swarmmedam și Mummy Possest (cap. 11 și 21), Zâna Melusina (cap. 16). Autoarea britanică inventează așadar două personalități literare, le imaginează biografiile cu întâlnirea și efectele ei în scrisul lor, cu depistarea izvoarelor de inspirație, a influenței reciproce ș.a.m.d. Și nu se mulțumește cu atât. Mai imaginează și o suită de exegeți ai lui Randolph Henry Ash, cei mai importanți fiind un universitar britanic, James Blackadder, altul american, Mortimer Cropper, inventează ediții și notele de subsol
Romanul ca romance (sau invers...) by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7004_a_8329]
-
două țări pe timpul valabilitații acestui acord. Articolul 2 Cele două părți contractante își vor acorda în mod necondiționat (exceptînd cazurile menționate în art. 3 de mai jos) tratamentul națiunii celei mai favorizate privind toate problemele legate de relațiile lor comerciale reciproce. Părțile contractante garantează aplicarea tratamentului menționat mai sus, în mod particular la: a) vama, taxe vamale și alte taxe sau cheltuieli de orice fel aplicate mărfurilor exportate pe teritoriul celeilalte părți contractante sau importate de acolo, ori fiind în tranzit
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
de comerț exterior. Articolul 8 Prețurile mărfurilor și serviciilor care urmează a fi schimbate în cadrul prezentului acord se vor baza pe prețurile pieței mondiale, avînd în vedere competiția internațională. Articolul 9 Părțile contractante vor depune eforturi pentru echilibrarea schimburilor comerciale reciproce. Părțile, de asemenea, vor promova schimburile comerciale și cooperarea industrială și vor promova încheierea între persoane fizice și juridice din cele două țări de contracte pe termen lung pentru livrări de marfuri și servicii. Articolul 10 1. Părțile contractante vor
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
Tripoli la 18 aprilie 1977, corespunzînd cu 29 Rabi Al Thani 1397. Anexă 5 ACORD GENERAL DE COOPERARE între guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Burundi Articolul 1 Cele două părți contractante vor extinde, întări și adînci relațiile lor reciproce de prietenie și cooperare în domeniile politic, economic, științific, tehnologic, cultural, artistic, turistic și uman, în interesul celor două popoare, precum și al cauzei păcii și securității internaționale. Articolul 2 Cele două părți contractante vor favoriza dezvoltarea contractelor și schimbului de
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
celor două popoare, precum și al cauzei păcii și securității internaționale. Articolul 2 Cele două părți contractante vor favoriza dezvoltarea contractelor și schimbului de experiență între instituțiile și organizațiile de stat sau obștești, în toate domeniile de activitate, în vederea adîncirii cunoașterii reciproce și apropierii dintre popoarele român și burundez. Articolul 3 Cele două părți contractante vor încuraja și sprijini dezvoltarea diversificata a relațiilor lor reciproce în domeniile economic, social și tehnico-științific, pentru asigurarea utilizării depline a potențialului economiilor lor naționale. Articolul 4
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
experiență între instituțiile și organizațiile de stat sau obștești, în toate domeniile de activitate, în vederea adîncirii cunoașterii reciproce și apropierii dintre popoarele român și burundez. Articolul 3 Cele două părți contractante vor încuraja și sprijini dezvoltarea diversificata a relațiilor lor reciproce în domeniile economic, social și tehnico-științific, pentru asigurarea utilizării depline a potențialului economiilor lor naționale. Articolul 4 Părțile contractante au hotărît, în spiritul unei depline înțelegeri și avantajului reciproc, să folosească forme adecvate de cooperare economică și tehnică. Articolul 5
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
părți contractante vor încuraja și sprijini dezvoltarea diversificata a relațiilor lor reciproce în domeniile economic, social și tehnico-științific, pentru asigurarea utilizării depline a potențialului economiilor lor naționale. Articolul 4 Părțile contractante au hotărît, în spiritul unei depline înțelegeri și avantajului reciproc, să folosească forme adecvate de cooperare economică și tehnică. Articolul 5 Partea română va acorda asistență tehnică de specialitate pentru realizarea unor obiective economice, elaborarea de studii și proiecte privind dezvoltarea de ansamblu a economiei burundeze sau a diferitelor ramuri
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
28 iunie 1978. Articolul 2 Se ratifica Acordul comercial dintre Republică Socialistă România și Republică Zair, semnat la București la 8 august 1978. Articolul 3 Se ratifica Acordul dintre Republică Socialistă România și Republică Islamică Pakistan privind protejarea și garantarea reciprocă a investiției de capital, semnat la Islamabad la 21 ianuarie 1978. Articolul 4 Se ratifica Convenția referitoare la stadiul juridic și facilitățile Centrului internațional de informare științifică și tehnică, încheiată la Moscova la 26 iunie 1973. Articolul 5 Se ratifica
DECRET Nr. 432 din 31 octombrie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106534_a_107863]
-
o revelație. Romanul de dragoste dintre Eminescu și Veronica nu numai că se dovedește dramatic, dar contrazice o idee aproape generală, la sugestia misoginismului călinescian, despre relația dintre cei doi. Accentul pus de Călinescu, dar și de Lovinescu, pe infidelitățile reciproce a făcut să nu se vadă că între Eminescu și Veronica a existat o mare, sfâșietoare și, până la urmă, tragică iubire ș...ț Citind cele 93 de scrisori adresate Veronicăi descoperite în arhivele de familie ale urmașilor acesteia și cele
Câteva afinități (VI) by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7380_a_8705]
-
cel puțin se înșeală ei înșiși. Cât despre noi, noi credem că statul, nu este sau n-ar trebui să fie altceva decât forța comună instituită, nu pentru a fi între toți cetățenii un instrument de opresiune și de spoliere reciprocă, ci, dimpotrivă, pentru a garanta fiecăruia ce este al său și a face să domnească justiția și securitatea. 1 N.tr.: La 22 februarie 1848 în Paris izbucnește revoluția în urma căreia este instaurată efemera Republică a II-a. 2 N.
Frédéric Bastiat - Statul by Bogdan C. Enache () [Corola-journal/Journalistic/7395_a_8720]