885 matches
-
Jones, a spus el pe un ton sec, după starea în care se aflau azi-dimineață prietenii dumitale de la petrecere, nu aș fi fost surprins dacă unul dintre ei ar fi văzut-o în compania unui elefant mare și roz. Dansând step. D.I. Fincham mi-a plasat declarația în vârful unui teanc ordonat de hârtii. — Ce veți putea spune cu exactitate în urma autopsiei? am insistat. M-a privit cu puțin scepticism, dar a răspuns totuși la întrebare. Am fost impresionată. — Dacă într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
și fotoliile verde marin, care Încă arătau nou-nouțe sub husele de plastic, masa de bucătărie, rafturile de bibliotecă. Afară, pe iarbă, au fost așezate lămpi alături de vechile manuale ale tinerilor cercetași pe care le avuseseMilton, de păpușile și pantofii de step ai lui Zoë, o fotografie Înrămată a patriarhului Athenagoras și un dulap plin de costumele lui Lefty, pe care bunica mea l-a obligat să le vândă, drept pedeapsă. Cu părul pus din nou la loc sigur, sub plasă, Desdemona
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
mi-a dispărut absolut tot restul. Nu-mi pot lua ochii de la Lissy. Habar n-am avut că e În stare de așa ceva. Habar n-am avut ! Da, bine, am făcut Împreună balet, cînd eram mici. Și un pic de step. Dar niciodată n-am... eu niciodată... Cum e posibil să știi pe cineva de douăzeci de ani și să n-ai habar că știe să danseze ? Tocmai a făcut niște mișcări contorsionate și lente absolut uluitoare cu un tip mascat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2129_a_3454]
-
compliment și accentua atmosfera spaniolă... — Un copil pe nume Julius ne așteaptă. Nu mai lipsea decît Pruncul Iisus din Triana 1 și ghitarele cu muzică flamenco. — Un copil pe nume Julius ne așteaptă, Îl imită Susan și ar fi bătut step În glumă, dar suedeza, Dumnezeu știe cum, Își vîrÎ amîndouă mîinile În buzunarele de la spate ale pantalonilor și sînii Îi crescură insolenți, sub cămașa albă, silind-o pe Susan să Închidă ochii, de parcă cineva ar fi aprins două faruri de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
fiindcă vru să spună ceva. dar nu reuși să Îngaime nici o vorbă și observă că era gata să roșească. — Mă chem Dita, spuse suedeza, scoțînd din buzunar mîna, probabil strivită și Întinzîndu-i-o lui Susan. Juan Lucas tocmai voia să bată step, dar se simți deodată ca un golan și se limită să bată numai o dată din picior, chiar În clipa În care Susan se simți ca și cum ar fi băut un pahar de coca-cola la gheață și Își ridica mâna ca să-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Harmondsworth, 1984); Mary Baker Eddy, Science and Health: With Key to the Scriptures (Boston, 1906); Jill Gardiner, From the Closet to the Screen: Women at the Gateways Club, 1945-85 (Londra, 2003); Pete Grafton, You, You & You!: The People Out of Step with World War II (Londra, 1981); Jenny Hartley (ed.), Hearts Undefeated: Women’s Writing of the Second World War (Londra, 1994); Jenny Hartley (ed.), Millions Like Us: British Women’s Fiction of the Second World War (Londra, 1997); Anthony Heckstall-Smith
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Londra, 1954); Vere Hodgson, Few Eggs and No Oranges: A Diary Showing How Unimportant People in Londra and Birmingham Lived Throughout the War Years 1940-1945 (Londra, 1999); Elizabeth Jane Howard, Slipstream: A Memoir (Londra, 2002); Audrey Johnson, Do March in Step Girls: A Wren’s Story (Sandford, North Somerset, 1997); Edward Ancel Kimball, Lectures and Articles on Christian Science (Chesterton, Indiana, 1921); Henrietta Frances Lord, Christian Science Healing (Londra, 1888); Raynes Minns, Bombers and Mash: The Domestic Front 1939-45 (Londra, 1980
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Alexander Knisch, doamnă inspector - șef. Cazul din Otto-Ludwig-Straße. — A, da. Mulțumesc, Pieplack. Pieplack... Își Întoarse asistentul din drum. Să nu fim deranjați. Cum dorește doamna inspector - șef. Ușa se trânti. Îl auzeam pe ofițer Îndepărtându-se ca un dansator de step, care părăsește scena. Neștiind dacă e cazul să mă apropii, am rămas țintuit Într-un loc, țeapăn ca un soldățel de tinichea. Nu vreți să vă faceți comod, domnule Knisch? Manetti indică spre un scaun de lângă ușă. M-am așezat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1858_a_3183]
-
târgu. Mâine, la douășunu fix, te aștept cu geamandanu-n mână În gara Rosario Nord. Să să crează că merg la Buenos Aires! Nu mai spune nimic și du-te; oamenii au gânduri rele. Planu ieșise dă mai mare dragu. Cu un step dă improvizație, am și fost la ușă. A doua zi, am băgat un munte dân biștarii Împrumutați dă la măcelaru Kosher În chiria p-un break dă la vecinu. Chiar io m-am dat vezeteu și de la opt p.m. am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
în relație cu el, mă puneam pe mine în tavan și mă simțeam bine singură acolo suspendată, dar pentru puțin timp, pe iubita lui o condusese acasă și acum se uita drăgăstos și îmi dărâma baricada. Hai, zice Baby, bătând step în ploaie, aveți timp de la 2 la 8 să vă futeți, tu la cât pleci în Bulgaria? la 9! Marius nu spune nimic, mie mi se pare cam caraghios să te îndemne altul la futut, se poate, zice Baby, să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1988_a_3313]
-
prezentarea tabloului intitulat: „Modul de viață american”. Spun că a fost o scenă riscantă pentru vremurile acelea, deoarece am avut curajul s-o urcăm pe Mary Stein pe masa și am pus-o să danseze în stil de cabaret, bătând step de se rupea masă. Cred că îi și plăcea figură asta. Scenă era ieșită din capul nostru de copii năzdravani dar cu totul nepotrivită cu ideologia vremii. Ca să poată fi înghițită de cenzură, a trebuit să-l punem alături pe
PESTE VREMI…ISTORIA UNEI GENERATII – PROMOTIA 1952 – by Gheorghe Nandriș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91807_a_93342]
-
imaginea vizuală a scenei. Iar cei doi protagoniști nu aveau de scos nici o vorbă, așa că nu figurau în textul scris. Nimeni nu-și putea imagina în acea vreme, ca o elevă va fi urcata pe masă, în public, să bată step. Ei au văzut scris în programul spectacolului, la această scenă, doar textul unui monolog de acoperire, pe care-l recita cineva în fața scenei (cred că chiar eu) și în care era blamat stilul de viata american, strigându-se tare: „mor
PESTE VREMI…ISTORIA UNEI GENERATII – PROMOTIA 1952 – by Gheorghe Nandriș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91807_a_93342]
-
în care era blamat stilul de viata american, strigându-se tare: „mor sute de oameni ai muncii în țara lui Morgan și Ford, căci foamea le secera pruncii, ce în chinuri și vaiete mor” Așa da. Putea să tot bată step Mary pe masă, deasupra capului lui Halus, daca exploatarea omului de către om era definitiv dovedită de omul nostru, negru că tăciunele. În sfârșit, actul întâi se încheia cu câteva virtuozități sportive grupate într-un tablou numit „La noi la Club
PESTE VREMI…ISTORIA UNEI GENERATII – PROMOTIA 1952 – by Gheorghe Nandriș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91807_a_93342]
-
evoluția socio-istorică. Influență mass-media asupra receptorilor prin efectele mediatice a prilejuit exemplificarea câtorva dintre ele, cu rezonanță în mediul politic, respectiv în campaniile electorale, prin spirală tăcerii, teoria formulată de Elisabeth Noelle Neumann, rolul liderilor de opinie și al two step flow of communication a lui Paul Lazarsfeld, modelul injecției "hipodermice" al lui Harold Lasswell, dar și modelul de divertisment, implicare emoțională de tipul uses and gratifications. Cercetarea efectelor mass-mediei acoperă o paletă diversificata și este departe de a se fi
by IONELA CARMEN BOŞOTEANU [Corola-publishinghouse/Administrative/1115_a_2623]
-
pe perioade lungi (mai lungi de trei aniă se comportă apoi în general mai bine pe perioade la fel de lungi. Dacă vreți să știți mai multe ASPARHOVA E., HERTZEL și LEMMON M. (2005Ă, «Behavioral biases and investor behavior: predicting the next step of a random walk (revisited and extendedă», Working Paper BLOOMFIELD R. și HALES J. (2002Ă, «Predicting the next step of a random walk: experimental evidence of regime-shifting beliefs», Journal of Financial Economics, 65, 397-414. RABIN M. (2002Ă, «Inference by believers
[Corola-publishinghouse/Administrative/1954_a_3279]
-
Dacă vreți să știți mai multe ASPARHOVA E., HERTZEL și LEMMON M. (2005Ă, «Behavioral biases and investor behavior: predicting the next step of a random walk (revisited and extendedă», Working Paper BLOOMFIELD R. și HALES J. (2002Ă, «Predicting the next step of a random walk: experimental evidence of regime-shifting beliefs», Journal of Financial Economics, 65, 397-414. RABIN M. (2002Ă, «Inference by believers in the law of small numbers», Quarterly Journal of Economics, august, 775-816. De ce aveți încredere în SICAV-ul care
[Corola-publishinghouse/Administrative/1954_a_3279]
-
superstitions, many of which were encouraged by the Romanian Orthodox Church. Șerboianu's pro-cremationist opinions were published in Flacăra Sacră, starting with its second issue in January 1935. Hence, the former archimandrite's presence in the journal was a necessary step for the Romanian cremationist movement of those times, because it provided a foothold from within the Orthodox rhetoric, even if its exponent was, at that hour, completely marginalized and excluded from the Orthodox clergy. From a theological perspective, Șerboianu embarked
Cremaţiunea şi religia creştină by Calinic I. Popp Şerboianu [Corola-publishinghouse/Administrative/933_a_2441]
-
desfășoare, datorită energiei pozitive a Contesei, pe repede-înainte. Astfel, Jerry trecu pe sub fusta Contesei - privind o clipă în sus -, apoi se ascunse sub peruca lui Horațiu, care avea din nou perucă, de data asta una mov. Contesa începu să bată step, apoi lui Tom îi reveni încet culoarea, dar Contesa îl trase repede pe Horațiu în gaura lui Jerry. Erau din nou în Rai. Pe un nor alb, Maica Tereza își spunea, pentru a treia oară (ei întârziaseră puțin, cu tot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2066_a_3391]
-
cum dinăuntru se auzea muzică ritmică însoțită de niște țăcănituri metalice, a intrat. Poenaru ocupa o singură cameră, mărișoară, cu un singur divan în ea. Într-un colț al camerei, lângă patefonul pus direct pe podea, o fată blondă bătea step, la disperare. În colțul opus, o altă blondă spăla ceva într-un lighean alb. Poenaru se odihnea pe divan. Când a dat cu ochii de Constantin, s-a ridicat în coate. „Ia te uită !“, a spus. Părea bucuros. și-a
Zenobia by Gellu Naum () [Corola-publishinghouse/Imaginative/614_a_1257]
-
că ar fi momentul să facă prezentările : „Aia de la patefon e Mia, prietena mea, e artistă. O duc seara la local, stau cu ea s-o păzesc... Aia care spală e soră-sa, Lilly. Tot artistă, fac un număr de step împreună...“. „O știu“, a bâiguit Constantin. „Tot ce se poate“, a admis Poenaru. „Lilly e și ea fată bună. Atâta doar că e cam rea de muscă... Deocamdată stă cu noi, până și-o găsi casă...“ După un timp, Constantin
Zenobia by Gellu Naum () [Corola-publishinghouse/Imaginative/614_a_1257]
-
din întâmplare, Iason. (O fi plecat Petru sau mai bocește încă la ușa de pe coridor ?) și fata de pe șlep cu ligheanul ei alb, și Poenaru cu invitația lui jovială ca un rânjet de lup. „Ia la tuka...“ și Mia, bătând step, la nesfârșit, și Lilly (de Lilly îmi era milă) și Semiaza, cu baioneta lui de flăcări... De ce ținuse Bătrânul fără nume, de la impozitele indirecte, să-mi transmită opiniile lui despre starea iubirii ?... De la unul la altul și de la fiecare la
Zenobia by Gellu Naum () [Corola-publishinghouse/Imaginative/614_a_1257]
-
albastru, crăpat parcă cu o piatră, ușă încuiată, belciuge din fier beton și un bătrânel care tot își găsea de lucru dimineața, dincolo de sticla zgâriată a ferestrei. Pe sub dușumea, galerii de șobolani, curse nesfârșite până în zori; deasupra, parcă cineva dansa step, spărgea nuci, bătea cuie în cer; deasupra, locuiau doi bătrâni trecuți de 60. La internat, tovarășul pedagog verifica zilnic valiza. Vreau ordine și disciplină în dulapuri, curvelor! Vă bag chiloții pe gât, dacă mai găsesc și mâine dezordine, nespălatelor! Bă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1569_a_2867]
-
de timp până când o să ai dovezi împotriva lui. — Aproape sigur. El vede condamnarea cehului pentru corupere de minore ca fiind cel mai bun motiv pentru care ar trebui să-l bag pe tip într-o celulă retrasă și să dansez step pe el. — Ce solicitante, metodele astea polițienești moderne. Unde-și găsesc energia băieții ăștia? — Găsesc energie numai pentru asta. E trecut de mult de ora de culcare a lui Deubel, după cum deja mi-a pus în vedere. Unii dintre polițaii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1917_a_3242]
-
și fără mișcări de dans. Nici una dintre cursante nu s a plâns. Cel puțin așa susține el. De obicei, Lionel face de la gară până la salon douăsprezece minute în pas normal și cincisprezece minute când e cu chef și vine bătând step. E ora 9.50. Fetele - să rămânem la termenul ăsta, eufemistic - măresc ritmul de mestecare a gumei. Matilde, care-și așteaptă rândul de peste patru ani, de dinainte de divorț, îi strigă corepetitorului: — Fernando, pune radioul, să vedem dacă n-a intrat
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
să nu moară. Acum Lionel e în baie. A terminat cu bărbieritul. E în alt maiou gri și poartă aceiași boxeri gri, mulați. Verifică în oglindă calitatea rasului. Din oglindă îl privește de data asta Fred Astaire, drept care bate un step scurt - folosindu-se de papuci - și fredonează Puttin’ on the Ritz. Un logician pedant - care mai e și cinefil pe deasupra - ar putea obiecta, în baza principiului tranzitivității, că Woody Allen și Fred Astaire nu prea seamănă între ei și că
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]