8,599 matches
-
vânzărilor interne ale tipului în cauză pe parcursul perioadei de anchetă, indiferent dacă aceste vânzări au fost profitabile sau nu. S-a constatat că acesta este și cazul pentru un singur tip de produs vândut de Agrium pe piața canadiană și exportat de Belaruskali către Comunitate. (39) Pentru cele trei tipuri de produs care nu s-au vândut în cantități reprezentative pe piața internă, s-a utilizat o valoare normală construită, în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază. Valoarea normală
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
de produs care nu s-au vândut în cantități reprezentative pe piața internă, s-a utilizat o valoare normală construită, în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază. Valoarea normală s-a construit mărind costurile de producție a tipurilor exportate cu o valoare adecvată pentru costurile de desfacere, cheltuielile administrative și alte cheltuieli generale, precum și cu o marjă de profit corespunzătoare. În conformitate cu articolul 2 alineatul (6) din regulamentul de bază, sumele corespunzătoare costurilor de desfacere, cheltuielilor administrative și altor cheltuieli
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
din regulamentul de bază. Vânzările interne ale unui tip dat s-au considerat ca fiind suficient de reprezentative atunci când, pe parcursul perioadei de anchetă, volumul lor total a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor din tipul comparabil exportat către Comunitate. Aceasta a fost cazul pentru trei din cele patru tipuri exportate către Comunitate de Uralkali și pentru două din cele trei tipuri exportate către Comunitate de Silvinit. (48) S-a examinat, de asemenea, dacă vânzările interne ale fiecărui
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
ca fiind suficient de reprezentative atunci când, pe parcursul perioadei de anchetă, volumul lor total a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor din tipul comparabil exportat către Comunitate. Aceasta a fost cazul pentru trei din cele patru tipuri exportate către Comunitate de Uralkali și pentru două din cele trei tipuri exportate către Comunitate de Silvinit. (48) S-a examinat, de asemenea, dacă vânzările interne ale fiecărui tip de produs vândut în cantități reprezentative pe piața internă pot fi considerate
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
total a reprezentat 5 % sau mai mult din volumul total al vânzărilor din tipul comparabil exportat către Comunitate. Aceasta a fost cazul pentru trei din cele patru tipuri exportate către Comunitate de Uralkali și pentru două din cele trei tipuri exportate către Comunitate de Silvinit. (48) S-a examinat, de asemenea, dacă vânzările interne ale fiecărui tip de produs vândut în cantități reprezentative pe piața internă pot fi considerate ca fiind efectuate în cursul operațiunilor comerciale normale, determinând proporția de vânzări
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
reglementate net inferioare pragului de rentabilitate. Ancheta a demonstrat, dealtfel, că cei doi producători ruși plătesc un preț mult mai scăzut decât cei doi producători canadieni. (54) Ținând seama de cele menționate anterior, s-a considerat că, în comparație cu prețul gazului exportat din Rusia și cu prețul aplicat de un furnizor de gaz canadian unor mari utilizatori industriali din Canada, prețurile practicate pe parcursul perioadei de anchetă de către furnizorul regional față de producătorii ruși de potasă nu pot reflecta în mod corespunzător costurile aferente
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
producției de gaz. Prin urmare, Costul de producție a fiecărei societăți rusești a fost adaptat conform articolului 2 alineatul (5) din regulamentul de bază. În lipsa oricărei alte baze adecvate, această adaptare s-a efectuat pe baza informațiilor privind prețul gazului exportat fără taxe de transport, TVA și accize. Această metodă a fost deja utilizată în cursul anchetei de reexaminare anterioară, care s-a încheiat în noiembrie 2005 prin adoptarea Regulamentului (CE) nr. 1891/2005. (55) În ceea ce privește adaptarea la prețurile gazului natural
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
fapt, volumul vânzărilor realizate pe piața internă a scăzut cu 3 % între 2001 și perioada de anchetă. Această piață în ușoară restrângere nu a putut absorbi creșterea producției. Aceasta nu se va schimba în viitor. Prin urmare, societatea trebuie să exporte o parte esențială a producției sale. 2.2.3. Vânzări la export din Belarus către alte destinații decât UE (71) Din informațiile comunicate de singurul producător-exportator din Belarus a reieșit că vânzările către alte piețe decât UE au avut loc
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
15 % în medie din totalul vânzărilor celor două societăți. Volumul vânzărilor realizate pe piața internă a crescut cu 5 % între 2001 și perioada de anchetă. Creșterea pieței interne fiind insuficientă să absoarbă creșterea producției (29 %), cele două societăți trebuie să exporte o parte esențială a volumelor produse. 2.3.3. Vânzări la export din Rusia către alte piețe decât UE (78) Din informațiile comunicate de producătorii-exportatori a reieșit că vânzările către alte piețe decât UE au în vedere cantități importante, reprezentând
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
din Belarus, cât și din Rusia, dispun de capacități neutilizate și că toți au acceptat mari investiții și și-au mărit puternic capacitățile de producție, se poate concluziona că, în caz de abrogare a măsurilor, orice producție suplimentară se va exporta către Comunitate sau că exporturile dirijate în prezent către piețele terțe vor fi reorientate în volume importante către piața comunitară. (82) În plus, ancheta a demonstrat că, pe parcursul perioadei de anchetă, piața extracomunitară de potasă se caracterizează printr-o anumită
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
regres al rentabilității industriei comunitare, cauzând astfel un prejudiciu. 3.3. Concluzie privind reapariția prejudiciului (130) Astfel cum s-a explicat anterior, situația industriei comunitare rămâne precară și vulnerabilă. S-a concluzionat la motivul (81) că Belarus și Rusia vor exporta probabil orice producție suplimentară către Comunitate, în caz de expirare a măsurilor. Deoarece aceste exporturi s-ar efectua probabil la prețuri de dumping, ar rezulta din aceasta o deteriorare a vânzărilor, a cotelor de piață, a prețurilor de vânzare și
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
obținute fără sudură, oricare ar fi diferitele tipuri de produs posibile, constituie un singur produs, în sensul prezentei proceduri, deoarece prezintă aceleași caracteristici fizice, chimice și tehnice de bază și au aceleași utilizări finale. 2.2. Produsul similar (39) Produsul exportat spre Comunitate din Croația, România, Rusia și Ucraina, produsul fabricat și vândut pe piețele interne din aceste țări și produsul fabricat și vândut în Comunitate de producătorii comunitari s-au dovedit a avea aceleași caracteristici fizice, chimice și tehnice de
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
au fost considerate ca fiind suficient de reprezentative atunci când volumul total al vânzărilor interne realizate pentru respectivul tip, pe parcursul perioadei de anchetă, s-a ridicat la cel puțin 5 % din volumul total al vânzărilor tipului de produs în cauză comparabil exportat spre Comunitate. (43) Ulterior s-a examinat dacă vânzările interne în cantități reprezentative ale fiecărui tip al produsului în cauză pot fi considerate ca fiind efectuate în cadrul unor operațiuni comerciale normale, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din regulamentul de bază
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
cheltuielilor administrative și a altor cheltuieli generale medii și a marjei de profit medii practicate în cursul operațiunilor comerciale normale cu același produs. 3.1.2. Prețul de export (46) În toate cazurile în care produsul în cauză a fost exportat spre clienți independenți din Comunitate, prețul de export a fost stabilit în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, adică pe baza prețurilor efectiv plătite sau care trebuie plătite. (47) Atunci când vânzarea la export a fost efectuată prin intermediul unui
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (5) din regulamentul de bază, costurile gazului ale cei doi producători-exportatori ruși au fost ajustate pentru a reflecta prețurile de piață ale gazului pe parcursul perioadei de anchetă, stabilite pe baza prețului gazului exportat spre țările din Europa Occidentală, cu excepția cheltuielilor de transport și a accizelor. (98) Cei doi producători au afirmat că erau corect înscrise costurile gazului în documentele lor contabile și că nu se justifică o ajustare, în conformitate cu articolul 2 alineatul (5
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
a listei societăților care beneficiază de niveluri individuale ale drepturilor. Pentru a garanta buna aplicare a dreptului antidumping, dreptul aplicabil la scară națională nu trebuie să fie aplicat doar exportatorilor care nu au cooperat, ci și societăților care nu au exportat produsul în cauză pe parcursul perioadei de anchetă. Totuși, acestea din urmă sunt invitate, de îndată ce îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 11 alineatul (4) al doilea paragraf din regulamentul de bază, să prezinte o cerere de reexaminare, în conformitate cu acest articol, pentru ca situația
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
După ce i-au fost comunicate concluziile provizorii, societatea comercială chineză prevăzută la considerentul 25 din regulamentul provizoriu a afirmat că ar trebui efectuată o rectificare suplimentară referitoare la diferențele în termeni de caracteristici fizice, pe motiv că anumite piei "chamois" exportate de RPC către Comunitate se prezintă sub formă de "patchwork", constituite din bucăți mici decupate de piei "chamois" a căror calitate este inferioară calității pieilor "chamois" comercializate de întreprinderile americane. (16) Obiecția a fost examinată pe baza datelor furnizate de
32006R1338-ro () [Corola-website/Law/295464_a_296793]
-
astfel cum s-a arătat la considerentul 16 din prezentul regulament, și având în vedere rectificarea corespunzătoare efectuată la calculele antidumping, s-a adus o rectificare similară prețului de import al produsului în cauză, din cauza calității inferioare a pieilor "chamois" exportate de RPC către Comunitate sub formă de "patchwork", în vederea calculării nivelului de subcotare a prețurilor. Rectificarea pentru diferențele de calitate prevăzute la considerentul 35 din regulamentul provizoriu a fost, deci, revizuită în sens ascendent. În acest context, comparația a arătat
32006R1338-ro () [Corola-website/Law/295464_a_296793]
-
16 și 24, datele referitoare la importuri, utilizate pentru determinarea nivelului de eliminare a prejudiciului, astfel cum este descris la considerentul 86 din regulamentul provizoriu, au fost rectificate pentru a lua în considerare faptul că anumite cantități de piei "chamois" exportate de RPC către Comunitate sub formă de "patchwork" sunt de o calitate inferioară pieilor "chamois" comercializate de întreprinderile comunitare. (44) Luând în considerare cele menționate anterior, nivelul de eliminare a prejudiciului se stabilește în final la 58,9 %. (45) Luând
32006R1338-ro () [Corola-website/Law/295464_a_296793]
-
piață a diferențelor referitoare la caracteristicile fizice, a contestat calculul rezultat. După prezentarea concluziilor finale, societatea a subliniat anumite elemente din abordarea Comisiei care sunt susceptibile să influențeze valoarea normală astfel calculată și a solicitat stabilirea valorii normale a produselor exportate fără a se lua în considerare vânzările sale interne. După examinarea solicitării, s-a concluzionat că anumite rectificări efectuate de Comisie la nivelul caracteristicilor fizice au putut influența valorile normale. În consecință, s-a decis să se construiască valorile normale
32006R1289-ro () [Corola-website/Law/295456_a_296785]
-
menționate la alineatul (1) se referă la exemplare din specii care fac obiectul unor cote de export stabilite voluntar sau atribuite de Conferința părților la convenție, acestea sunt acceptate numai în cazul în care menționează numărul total de exemplare deja exportate în cursul anului curent, inclusiv cele care intră sub incidența permisului în cauză, precum și cota pentru specia respectivă. (3) Certificatele de reexport eliberate de țări terțe sunt acceptate numai în cazul în care menționează țara de origine, numărul și data
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
un certificat de reexport este anulat, pierdut, furat sau distrus, autoritatea de gestionare emitentă informează autoritatea de gestionare din țara de destinație cu privire la aceasta, precum și secretariatul convenției. Articolul 13 Depunerea cererilor de eliberare a documentelor de import și de (re)export și atribuirea unui regim vamal (1) Luând în considerare dispozițiile articolului 8 alineatul (3), permisele de import, permisele de export și certificatele de reexport trebuie solicitate în timp util pentru a permite eliberarea acestora înainte de introducerea exemplarelor în Comunitate sau
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
acestuia. Exemplarul care trebuie returnat autorității de gestionare emitente (formularul nr. 3) este înaintat în conformitate cu articolul 45. Articolul 29 Permisele eliberate în prealabil pentru pepiniere Atunci când, în conformitate cu orientările adoptate de Conferința părților la convenție, un stat membru înregistrează pepiniere care exportă exemplare înmulțite artificial din speciile incluse în anexa A la Regulamentul (CE) nr. 338/97, acesta poate pune la dispoziția pepinierelor respective, pentru speciile enumerate în anexa A sau B la regulamentul menționat anterior, permise de export eliberate în prealabil
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
a trofeelor de vânătoare, care implică exemplare din speciile incluse în anexa B la Regulamentul (CE) nr. 338/97, nu se solicită prezentarea la vamă a unui permis de import, cu condiția să fie prezentate originalul unui document de (re)export și o copie a acestuia. Vama expediază originalul în conformitate cu articolul 45 din prezentul regulament și returnează copia ștampilată titularului. (4) La reintroducerea în Comunitate, de către o persoană care își are reședința obișnuită în cadrul Comunității, a unor efecte personale sau domestice
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
a unui permis de import, cu condiția să se prezinte unul dintre următoarele documente: (a) "exemplarul pentru titular" (formularul nr. 2), vizat de către vamă, al unui permis de import sau de export comunitar utilizat anterior; (b) copia documentului de (re)export menționată la alineatul (3); (c) dovada care să ateste că exemplarele au fost achiziționate în Comunitate. (5) Prin derogare de la alineatele (3) și (4), nu se solicită prezentarea unui document de (re)export sau a unui permis de import pentru
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]