80,416 matches
-
autocopiatoare și alte tipuri de hârtie de copiat sau de transfer (altele decât cele de la poziția tarifară nr. 4809), matrițe de multiplicare și plăci offset, din hârtie, ambalate la cutie sau nu Plicuri, cărți poștale, cărți poștale simple, cărți de corespondență, din hârtie sau carton; cutii, pungi, mape și compendii pentru scris, din hârtie sau carton, conținând sortimente de articole de papetărie Hârtie igienică Cutii din carton, cutii, pungi și alte containere pentru ambalare, din hârtie, mucava, vată de celuloză sau
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
și compendii pentru scris, din hârtie sau carton, conținând sortimente de articole de papetărie Hârtie igienică Cutii din carton, cutii, pungi și alte containere pentru ambalare, din hârtie, mucava, vată de celuloză sau rețele de fibre de celuloză Blocuri de corespondență Alte tipuri de hârtie, carton, vată de celuloză și rețele de fibre de celuloză, tăiate la o anume mărime sau formă Fabricare în care toate materialele folosite sunt încadrate la altă poziție tarifară decât produsul Fabricare din materiale pentru fabricarea
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]
-
următoarele: -o NSA -Autoritatea desemnată de către Secretarul General/Înaltul Reprezentat; -autoritatea de securitate a unei agenții descentralizate a UE, sau -reprezentanții delegați/numiți ai acesteia, ce depind de sistemul ce urmează a fi acreditat. 36. SAA este responsabilă cu asigurarea corespondenței sistemelor cu politica Consiliului în ceea ce privește securitatea. Una dintre sarcinile ei este de a-și da acordul ca un anumit sistem să opereze informații clasificate UE la un nivel de clasificare stabilit în mediul său operațional. În ceea ce privește SGC și agențiile decentralizate
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
fiecare caz în parte, luând în considerare: - gradul de cooperare cu statele terțe și organizațiile internaționale interesate, - încrederea acordată acestora, care rezultă din nivelul de securitate ce urmează a fi aplicată acestor informații cedate statelor și organizațiilor respective și din corespondența existentă între normele de securitate aplicabile în cadrul acestora și cele aplicabile în interiorul UE; Comitetul de securitate a Consiliului va da Consiliului avizul său în legătură cu aceste chestiuni. 3. Acceptarea informațiilor secrete ale UE de către statele terțe sau organizațiile internaționale implică asigurarea
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
numărul și distribuirea lor fiind înregistrate în registre speciale. (c) Informațiile le nivel RESTRAINT UE vor fi manevrate în premisa că nu sunt accesibile persoanelor neautorizate și ținute în containere încuiate. Documentele pot fi înaintate prin servicii poștale publice precum corespondență înregistrată într-un plic dublu și, în situații de urgență în timpul operațiunilor, prin sistemul de telecomunicații public, neprotejat. Adresanții pot face copii. 15. Distrugerea Documentele care nu mai sunt de folos trebuie distruse. În cazul documentelor la nivel RESTRAINT UE
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
anexa 1 se găsește un table comparativ cu valorile de securitate a UE, NATO, UEO și ale statelor membre 8 Declasarea se referă la o reducere a nivelului de clasificare; declasificarea înseamnă eliminarea din orice sistem de clasificare 9 NATO: corespondență cu nivelele de clasificare NATO se stabilește odată cu negocierea Acordului de Securitate dintre UE și NATO. 10 Germania: VS- Verschlussache 11 Franța: clasificarea "Trčs Secret Défense", care acoperă chestiuni de prioritate ale guvernului, poate fi schimbată numai cu permisiunea Primului
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
anexa I, partea A, se abrogă, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere prevăzute în anexa I, partea B. Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II. Articolul 13 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi după publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 14 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 12 martie 2001. Pentru Consiliu Președintele B.
jrc5098as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90266_a_91053]
-
88) PARTEA B Lista termenelor de transpunere în legislația națională (la care s-a făcut referire în art. 12) Directivă Data limită de transpunere 77/187/CEE 16 februarie 1979 98/50/CE 17 iulie 2001 ANEXA II TABEL DE CORESPONDENȚĂ Directiva 77/187/CEE Prezenta directivă art. 1 art. 1 art. 2 art. 2 art. 3 art. 3 art. 4 art. 4 art. 4a art. 5 art. 5 art. 6 art. 6 art. 7 art. 7 art. 8 art. 7a
jrc5098as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90266_a_91053]
-
se abrogă, fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește datele limită de transpunere și de aplicare a directivelor enumerate în anexa II. Trimiterile la directivele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III. Articolul 16 Intrarea în vigoare Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 17 Destinatari Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 5 iunie 2001. Pentru Parlamentul
jrc5111as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90279_a_91066]
-
2 92/41/CEE (JO L 158, 11.06.1992, p.30) 1 iulie 1992 1 iulie 1992 1 ianuarie 1994 31 decembrie 1994 1 Pentru toate statele membre, cu excepția Greciei. 2 Derogare aplicată numai Greciei. ANEXA III TABEL DE CORESPONDENȚĂ Prezenta directivă Directiva 89/622/CEE modificată de Directiva 92/41/CEE Directiva 90/239/ CEE Art. 1 Art. 1 Art. 1 Art. 2 alin.(1), (2) și (3) Art. 2 alin.(1), (2) și (3) Art. 2 alin.(1
jrc5111as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90279_a_91066]
-
se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 249 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92. Articolul 11 Regulamentul (CEE) nr. 616/78 se abrogă. Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II. Articolul 12 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la
jrc3819as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88981_a_89768]
-
există o indicație clară contrară, aceste produse sunt originare din .....................72 în sensul reglementării în vigoare în cadrul Comunității Europene. Emisă la .................., la date de ................................. .............................................. (numele și adresa exportatorului/furnizorului 1 - semnătura de mână a persoanei autorizate) ANEXA II TABEL DE CORESPONDENȚĂ Regulament (CEE) nr. 616/78 Regulament (CEE) nr. 1541/98 Art. 1 Art. 1 Art. 2 Art. 2 Art. 3 Art. 3 Art. 4 - Art. 4 a - Art. 4 b - Art. 5 Art. 2 al doilea paragraf și art. 3
jrc3819as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88981_a_89768]
-
se face o plată secvențială a cupoanelor. Pe bază de repartizare, pe durata de viață a obligațiunii, se calculează diferența între prețul de rambursare și prețul de emisiune. Dobânzile din fiecare an sunt reinvestite în obligațiuni de către purtătorul său, o corespondență de contrapartidă fiind contabilizată în contul financiar, sub forma unei achiziții de obligațiuni de către purtător și a unei emisiuni de obligațiuni de către emițător sau debitor (adică o creștere "în volum" a obligațiunii inițiale). b) alte obligațiuni, inclusiv obligațiunile cu primă
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
transferabile ale instituțiilor financiar-monetare rezidente și nerezidente. Ea cuprinde depozitele transferabile între instituțiile financiar-monetare, cum ar fi depozitele constituite de către alte instituții financiar-monetare la banca centrală pentru a satisface cerințele de rezerve obligatorii, în măsura în care aceste rezerve rămân transferabile, conturile de corespondență, precum și depozitele de devize în cadrul contractelor de swap făcute între băncile centrale sau/și alte instituții financiar-monetare. 5.44. Toate sectoarele, ca și restul lumii, pot deține depozite transferabile. Acestea constituie pasive, în special ale instituțiilor financiar-monetare, ale restului lumii
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
și/sau la unitățile instituționale deținătoare sau emitente de numerar și depozite. Pe de altă parte, agregatele monetare pot releva existența sectoarelor creatoare de monedă, deținătoare de monedă, sau neutre față de monedă și nu este posibil să se facă o corespondență cu sectoarele și subsectoarele, așa cum sunt definite de sistem. În fine, sursele de date necesare calculării agregatelor monetare pot diferi în practică de cele utilizate pentru constituirea contului de patrimoniu și a conturilor financiare ale sectoarelor instituționale și al restului
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
interes din punct de vedere analitic sau politic. Această a doua opțiune, care nu utilizează totuși codurile F.31 și F.32 pentru a nu crea confuzii cu codurile SCN 1993, este cea reținută de SEC. Ea facilitează stabilirea unei corespondențe cu subcategoria "titluri de creanță" definită în Manualul balanței de plăți 1993, care se subîmparte în obligațiuni și alte titluri de împrumut, instrumente ale pieții monetare și produse financiare derivate. (51) Swap-urile în valută ce au loc între banca centrală
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
informare geografică (GIS). GIS este elaborat pe baza informațiilor din registrul culturilor de măsline. Informațiile suplimentare sunt furnizate prin declarațiile de cultură anexate cererilor de ajutor. Informațiile din cadrul GIS sunt situate geografic cu ajutorul fotografiilor aeriene computerizate. (2) Statele membre verifică corespondența între informațiile din declarațiile de cultură și informațiile cuprinse în GIS. Dacă aceste informații nu corespund, statele membre efectuează verificări și controale la fața locului. Comisia stabilește normele și criteriile privind asigurarea corespondenței prevăzute în primul paragraf, precum și gradul de
jrc3832as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88994_a_89781]
-
fotografiilor aeriene computerizate. (2) Statele membre verifică corespondența între informațiile din declarațiile de cultură și informațiile cuprinse în GIS. Dacă aceste informații nu corespund, statele membre efectuează verificări și controale la fața locului. Comisia stabilește normele și criteriile privind asigurarea corespondenței prevăzute în primul paragraf, precum și gradul de toleranță admisibil. Comisia stabilește, de asemenea, normele și intensitatea verificărilor și controalelor la fața locului care urmează a fi efectuate în decursul fiecăruia dintre cei trei ani comerciali 1998/99 - 2000/01. (3
jrc3832as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88994_a_89781]
-
atingere obligațiilor statelor membre în ceea ce privește termenele de transpunere și aplicare prevăzute în partea A a anexei la prezenta directivă. 2. Trimiterile la directiva 91/682/CEE abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din partea B a anexei la prezenta directivă. 3. Dispozițiile de aplicare adoptate în temeiul Directivei 91/682/ CEE rămân în vigoare până la modificarea sau abrogarea lor prin noi dispoziții de aplicare. Articolul 21 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
de punere în aplicare 91/682/CEE (JO L 376, 31.12.1991, p.21) 31 decembrie 1992 Art. 5 - 11, 14, 15, 17, 19 și 24 (pentru toate genurile și toate speciile) 31 decembrie 1993 PARTEA B Tabel de corespondență Prezenta directivă Directiva 91/682/ CEE Art. 1 Art. 1și 2 Art. 2 Art. 3 Art. 3 Art. 8 Art. 4 - Art. 5 Art. 4 Art. 6 Art. 6 Art. 7 Art. 5 Art. 8 Art. 10 și 11 Art.
jrc3680as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88840_a_89627]
-
a anexelor A, D (capitolul I) și F din Directiva 64/432/CEE; întrucât datorită acestei modificări s-au schimbat anumite referințe din Directiva 97/12/CE; întrucât acest fapt a fost luat în considerare prin atașarea unui tabel de corespondență în anexa II la Directiva 98/46CE; întrucât din nevoia unei mai bune clarități și unei mai bune coerențe a textelor juridice este necesar să se corecteze referințele de la articolele corespunzătoare; întrucât este, în consecință, necesar să se modifice Directiva
jrc3712as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88873_a_89660]
-
expusă în prezenta anexă sau prin aplicarea metodei modelelor interne descrise în anexa VIII. 9. Contractele de schimb de produse de bază în care o parte este un preț stabilit și cealaltă este prețul curent al pieței sunt încorporate, prin corespondența cu tabelul scadențelor, ca un ansamblu de poziții egale cu valoarea noțională din contract, cu o poziție pentru fiecare plată a contractului de schimb din intervalul corespunzător din tabelul scadențelor care figurează la pct. 13. Pozițiile vor fi lungi dacă
jrc3667as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88827_a_89614]
-
bază printr-o operațiune de punere în pensiune și întreprinderea care împrumută produse de bază în cadrul unui acord de împrumut de produse de bază include aceste produse de bază în calculul cerințelor lor de capital în temeiul prezentei anexe. a) Corespondența tabelului de scadențe 13. Instituția utilizează un tabel de scadențe separat pentru fiecare produs de bază conform tabelului de mai jos. Toate pozițiile de produs de bază prevăzut și toate pozițiile considerate ca poziții ale aceluiași produs de bază conform
jrc3667as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88827_a_89614]
-
161, 27.05.1998, p. 12) și decizia Parlamentului European din 17 iunie 1998 (JO C 210, 06.07.1998) 4 JO L 124, 23.05.1996, p. 1. 5 Decizia Consiliului 85/368/CEE din 16 iulie 1985 cu privire la corespondența calificărilor de formare profesională între statele membre ale Comunităților Europene (JO L 199, 31.07.1985, p. 56). 6 Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3820/85 din 20 decembrie 1985 privind armonizarea unor dispoziții de natură socială în domeniul transporturilor rutiere
jrc3695as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88855_a_89642]
-
se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la art. 18 din Regulamentul (CEE) nr. 3760/92. Articolul 15 Regulamentul (CEE) nr. 1866/86 se abrogă. Trimiterile la respectivul regulament se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc conform tabelului de corespondență din partea A a Anexei VI. Articolul 16 Prezentul regulament intră în vigoare în a 20-a zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele
jrc3720as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88881_a_89668]