9,714 matches
-
se înlocuiește cu următorul text: "2. (a) Atunci când decesul, vătămarea accidentală sau îmbolnăvirea unei persoane acoperită de prezentul regim sunt cauzate de o parte terță, Comunitățile sunt, în limita obligațiilor regulamentare ce le revin după evenimentul care a cauzat decesul, vătămarea sau îmbolnăvirea, subrogate de plin drept victimei sau avânzilor-drept ai acesteia în drepturile și acțiunile lor împotriva terțului responsabil. (b) Intră în domeniul reglementat de subrogarea menționată în special: - remunerațiile menținute, în conformitate cu art. 30, agentului pe perioada incapacității temporare de
jrc1227as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86366_a_87153]
-
fost agent, atunci când acest copil este împiedicat de o boală gravă, o infirmitate sau un handicap să își câștige existența, după decesul persoanei în întreținerea căruia se afla. (c) Totuși, subrogarea Comunitățile nu se extinde la drepturile la indemnizație cu privire la vătămări pur personale, cum ar fi, în special, prejudiciul moral, pretium doloris sau compensații pentru desfigurare și pierderea aspectului fizic, care depășesc cuantumul indemnizației acordate în aplicarea art. 38a. (d) Dispozițiile prevăzute la lit. (a), (b) și (c) nu pot fi
jrc1227as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86366_a_87153]
-
la frecare, folosind un bătător-îndesător și o nicovală sau orice alt dispozitiv de frecare. Obiectivul constă în a determina dacă substanța este atât de sensibilă și explozibilă încât realizarea testelor de sensibilitate prescrise să necesite precauții speciale, în vederea evitării oricărei vătămări corporale a experimentatorului. 1.4.2. Sensibilitate termică Această metodă constă în încălzirea substanței sau a preparatului într-un tub de oțel cu diferite grade de limitare asigurate prin plăci cu orificii de aerisire de diferite diametre, pentru a determina
jrc904as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86043_a_86830]
-
CE nr. 1642/2003 (JO L 245, 29.9.2003, p. 4). 10 http://europa.eu.int/comm/consumers/cons safe/prod safe/gpsd/revisedGPSD en.htm 11 De exemplu, în cazul anumitor riscuri mecanice, se propun următoarele definiții pentru clasificarea gravității, cu vătămările tipice aferente: Redus Grav Foarte grav < 2 % incapacitate, de obicei reversibilă și care nu necesită spitalizare. 2 - 15 % incapacitate, de obicei ireversibilă și care necesită spitalizare. > 15 % incapacitate, de obicei ireversibilă. Tăieturi ușoare Tăieturi grave Leziune gravă a
32004D0418-ro () [Corola-website/Law/292392_a_293721]
-
falsificarea monedei euro; - delicte informatice; - infracțiuni împotriva mediului, inclusiv traficul ilicit de specii animale pe cale de dispariție și traficul de specii și soiuri de plante pe cale de dispariție; - complicitatea la trecerea frauduloasă a frontierei și la ședere ilegală; - omuciderea voluntară, vătămarea corporală gravă; - traficul ilicit de organe și țesuturi umane; - răpire, sechestrare și luare de ostatici; - rasism și xenofobie; - furt organizat sau armat; - trafic ilicit de bunuri culturale, inclusiv antichități și opere de artă; - escrocherie; - înșelătorie și extorcare de fonduri; - contrafacerea
32005F0214-ro () [Corola-website/Law/293927_a_295256]
-
ale Comunităților Europene; falsificare, inclusiv falsificarea monedei euro; infracțiuni împotriva mediului, inclusiv trafic ilicit de specii animale pe cale de dispariție și specii și soiuri de plante pe cale de dispariție; complicitate la trecerea frauduloasă a frontierei și șederea ilegală; omucidere voluntară, vătămare corporală gravă; trafic ilicit de organe și țesuturi umane; răpire, sechestrare și luare de ostatici; furt organizat sau armat; trafic ilicit de bunuri culturale, inclusiv antichități și opere de artă; înșelătorie și extorcare de fonduri; contrafacerea și pirateria produselor; falsificarea
32005F0214-ro () [Corola-website/Law/293927_a_295256]
-
valori minime constituie un element major pentru protecția victimelor. Sumele minime prevăzute de Directiva 84/5/CEE ar trebui nu numai ajustate în funcție de inflație, ci și majorate în termeni reali pentru a întări protecția victimelor. Suma minimă asigurată în cazul vătămărilor corporale ar trebui calculată astfel încât să despăgubească integral și echitabil toate victimele care au suferit răni foarte grave, ținând seama în același timp de frecvența scăzută a accidentelor care implică victime multiple și de numărul scăzut de accidente în care
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
neidentificat poate împiedica despăgubirea legitimă a victimelor în anumite cazuri. Opțiunea de a limita sau de a exclude despăgubirea pe motivul că vehiculul nu este identificat nu ar trebui să se aplice atunci când organismul de despăgubire a plătit despăgubiri pentru vătămări corporale semnificative în cazul oricărei victime a aceluiași accident în care au fost cauzate daune materiale. Statele membre pot prevedea impunerea în cazul victimei daunelor materiale a unui exces al cărui nivel maxim să fie egal cu limita stabilită de
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
victime a aceluiași accident în care au fost cauzate daune materiale. Statele membre pot prevedea impunerea în cazul victimei daunelor materiale a unui exces al cărui nivel maxim să fie egal cu limita stabilită de directiva menționată. Condițiile în care vătămările corporale sunt considerate importante ar trebui stabilite în conformitate cu legislația sau actele administrative ale statului membru în care a avut loc accidentul. Pentru stabilirea acestor condiții, statul membru poate ține seama, inter alia, de situația în care leziunile au necesitat sau
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
sunt victime ale accidentelor auto. Faptul că acești pasageri beneficiază de asigurarea auto obligatorie nu aduce atingere răspunderii care le-ar putea fi imputată în temeiul legislației interne aplicabile ori nivelului despăgubirii pentru daunele suferite într-un anumit accident. (16) Vătămările corporale și daunele materiale suferite de pietoni, cicliști și alți utilizatori nemotorizați ai drumurilor, care constituie în general "partea slabă" a unui accident, ar trebui să beneficieze de asigurarea obligatorie a vehiculului implicat într-un accident, atunci când au dreptul la
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
2 Modificarea Directivei 84/5/CEE Articolul 1 din Directiva 84/5/CEE se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 (1) Asigurarea prevăzută la articolul 3 alineatul (1) din Directiva 72/166/CEE acoperă în mod obligatoriu daunele materiale și vătămările corporale. (2) Fără a aduce atingere garanțiilor de o valoare mai mare eventual stabilite de statele membre, fiecare stat membru solicită ca sumele pentru care această asigurare este obligatorie să fie de minimum: (a) în cazul vătămărilor corporale, suma minimă
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
daunele materiale și vătămările corporale. (2) Fără a aduce atingere garanțiilor de o valoare mai mare eventual stabilite de statele membre, fiecare stat membru solicită ca sumele pentru care această asigurare este obligatorie să fie de minimum: (a) în cazul vătămărilor corporale, suma minimă asigurată de 1 milion de EUR pentru o victimă sau 5 milioane de EUR pentru o cerere de despăgubire, indiferent de numărul victimelor; (b) în cazul daunelor materiale, 1 milion de EUR pentru o cerere de despăgubire
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
Parlamentului European și Consiliului și se asigură că sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (4) Fiecare stat membru instituie sau autorizează un organism responsabil cu despăgubirea, cel puțin în limitele obligației de asigurare, a daunelor materiale sau a vătămărilor corporale cauzate de un vehicul neidentificat sau de un vehicul pentru care nu a fost îndeplinită obligația de asigurare prevăzută la alineatul (1). Primul paragraf nu aduce atingere dreptului statelor membre de a considera despăgubirea din partea organismului ca fiind subsidiară
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
dovedi că acestea știau că vehiculul nu este asigurat. (6) Statele membre pot limita sau exclude plata despăgubirii de către organism în cazul unor daune materiale cauzate de un vehicul neidentificat. Cu toate acestea, atunci când organismul a plătit o despăgubire pentru vătămări corporale semnificative pentru toate victimele aceluiași accident în care au fost cauzate daune materiale de un vehicul neidentificat, statele membre nu pot exclude plata despăgubirii daunelor materiale pe motivul că vehiculul nu este identificat. Cu toate acestea, statele membre pot
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
exclude plata despăgubirii daunelor materiale pe motivul că vehiculul nu este identificat. Cu toate acestea, statele membre pot prevedea un exces de cel mult 500 de EUR care poate fi impus victimei unor astfel de daune materiale. Condițiile în care vătămările corporale sunt considerate semnificative se stabilesc în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale statului membru în care a avut loc accidentul. În acest scop, statele membre pot ține seama, inter alia, de situația în care leziunile au
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
influența alcoolului sau a unui drog în momentul accidentului, să fie considerată nulă în ceea ce privește cererile de despăgubire ale acestui pasager." 2. Se inserează următorul articol: "Articolul 1a Asigurarea prevăzută la articolul 3 alineatul (1) din Directiva 72/166/CEE acoperă vătămările corporale și daunele materiale suferite de pietoni, cicliști și alți utilizatori nemotorizați ai drumurilor, care, în urma unui accident care a implicat un autovehicul, au dreptul la o despăgubire în conformitate cu dreptul civil intern. Prezentul articol nu aduce atingere răspunderii civile ori
32005L0014-ro () [Corola-website/Law/293942_a_295271]
-
acord, precum și în Decizia 2004/197/PESC a Consiliului din 23 februarie 2004 de înființare a mecanismului de gestionare a finanțării costurilor comune ale operațiunilor Uniunii Europene care au implicații militare sau de apărare (4). (2) În caz de deces, vătămare corporală, pierdere sau prejudiciu suferit de către persoane fizice sau juridice din statul (statele) în care se desfășoară operațiunea, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei plătește, atunci când se stabilește răspunderea sa, despăgubiri în condițiile prevăzute de dispozițiile privind statutul forțelor, în cazul în care acestea sunt
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
570/PESC a UE din 12 iulie 2004 privind operațiunea militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina vor depune toate eforturile, în măsura în care sistemele lor juridice interne permit acest lucru, să renunțe pe cât posibil la pretențiile formulate împotriva Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei pentru vătămarea corporală sau decesul suferit de personalul lor sau pentru deteriorarea sau distrugerea oricăror bunuri deținute de acestea și utilizate în cadrul operațiunii militare a UE de gestionare a crizei, în cazul în care vătămarea corporală, decesul, deteriorarea sau distrugerea respectivă: - sunt
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
posibil la pretențiile formulate împotriva Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei pentru vătămarea corporală sau decesul suferit de personalul lor sau pentru deteriorarea sau distrugerea oricăror bunuri deținute de acestea și utilizate în cadrul operațiunii militare a UE de gestionare a crizei, în cazul în care vătămarea corporală, decesul, deteriorarea sau distrugerea respectivă: - sunt cauzate de către personalul din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei în cursul executării îndatoririlor sale în legătură cu operațiunea militară a UE de gestionare a crizei, cu excepția cazului de neglijență gravă sau act ilicit săvârșit cu intenție sau - survin în urma
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
Europene în Bosnia și Herțegovina va depune toate eforturile, în măsura în care sistemul său juridic intern permite acest lucru, să renunțe pe cât posibil la pretențiile formulate împotriva oricărui alt stat ce participă la operațiunea militară a UE de gestionare a crizei pentru vătămarea corporală sau decesul suferit de personalul său sau pentru deteriorarea sau distrugerea oricăror bunuri deținute de Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și utilizate în cadrul operațiunii militare a UE de gestionare a crizei, în cazul în care vătămarea corporală, decesul, deteriorarea sau distrugerea respectivă: - sunt
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
a UE de gestionare a crizei pentru vătămarea corporală sau decesul suferit de personalul său sau pentru deteriorarea sau distrugerea oricăror bunuri deținute de Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și utilizate în cadrul operațiunii militare a UE de gestionare a crizei, în cazul în care vătămarea corporală, decesul, deteriorarea sau distrugerea respectivă: - sunt cauzate de către personal în cursul executării îndatoririlor sale în legătură cu operațiunea militară a UE de gestionare a crizei, cu excepția cazului de neglijență gravă sau de act ilicit săvârșit cu intenție sau - survin în urma utilizării
22006A0711_01-ro () [Corola-website/Law/294547_a_295876]
-
Turcia își asumă toate costurile aferente participării sale la operațiune, cu excepția acelora care fac obiectul unei finanțări comune, după cum rezultă din bugetul operațional al operațiunii. Această dispoziție nu trebuie să aducă atingere articolului 8. (2) În caz de deces, de vătămare, de pierderi sau de stricăciuni provocate unor persoane fizice sau juridice din statul (statele) în care este desfășurată operațiunea, Republica Turcia plătește despăgubiri, atunci când responsabilitatea sa a fost stabilită, în funcție de condițiile prevăzute de acordul privind statutul misiunii, dacă este disponibil
22006A0712_01-ro () [Corola-website/Law/294548_a_295877]
-
precum și de Decizia 2004/197/PESC a Consiliului din 23 februarie 2004 de creare a unui mecanism de finanțare a costurilor comune ale operațiunilor UE care au implicații militare sau din domeniul apărării 2. (2) În caz de deces, de vătămare, de pierderi sau de stricăciuni provocate unor persoane fizice sau juridice din statul (statele) în care se desfășoară operațiunea, Republica Turcia plătește despăgubiri, atunci când responsabilitatea sa a fost stabilită, în funcție de condițiile prevăzute de acordul privind statutul misiunii, dacă este disponibil
22006A0712_01-ro () [Corola-website/Law/294548_a_295877]
-
acțiune comună a UE privind o operațiune a UE de gestionare a unei crize la care participă Republica Turcia depun eforturi pentru a renunța pe cât posibil, în măsura în care ordinea juridică internă le permite, la pretenții împotriva Republicii Turcia în caz de vătămare sau de deces al membrilor personalului lor sau de deteriorarea ori distrugerea oricăror bunuri care le aparțin și care sunt utilizate de operațiunea UE de gestionare a crizelor, în cazul în care vătămarea, decesul, deteriorarea sau distrugerea: - este cauzată de
22006A0712_01-ro () [Corola-website/Law/294548_a_295877]
-
pretenții împotriva Republicii Turcia în caz de vătămare sau de deces al membrilor personalului lor sau de deteriorarea ori distrugerea oricăror bunuri care le aparțin și care sunt utilizate de operațiunea UE de gestionare a crizelor, în cazul în care vătămarea, decesul, deteriorarea sau distrugerea: - este cauzată de membri ai personalului originari din Republica Turcia în îndeplinirea sarcinilor lor în ceea ce privește operațiunea UE de gestionare a crizei, cu excepția cazului de neglijență gravă sau de conduită ilicită intenționată ori - rezultă din utilizarea bunurilor
22006A0712_01-ro () [Corola-website/Law/294548_a_295877]