27,461 matches
-
În ceea ce privește fiecare contract care nu este sub incidența paragrafului 2 din această parte, se vor aplica procedurile stabilite în paragraful 4 din anexă nr. 1 la Ghidul pentru servicii de consultanță. Anexă 5 REGLEMENTĂRI PRIVIND IMPLEMENTAREA A. Aranjamente generale 1. Împrumutatul va desemna pentru U.M.P. responsabilitatea generală pentru coordonarea implementării Proiectului, inclusiv pentru întreținerea conturilor financiare ale Proiectului, precum și aranjamentele de audit ale acestora și, în acest scop, până la realizarea Proiectului, va asigura U.M.P. resursele, personalul și termenii de referință acceptabili
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
U.M.P. responsabilitatea generală pentru coordonarea implementării Proiectului, inclusiv pentru întreținerea conturilor financiare ale Proiectului, precum și aranjamentele de audit ale acestora și, în acest scop, până la realizarea Proiectului, va asigura U.M.P. resursele, personalul și termenii de referință acceptabili pentru Bancă. 2. Împrumutatul va realiza partea A a Proiectului prin G.C.I.M., partea B a Proiectului prin AND, partea C a Proiectului prin A.N.R.M. și în acest scop va determina pe fiecare dintre acestea: a) să asigure funcționarea U.I.P., în condițiile termenilor
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
i) pregătirea, cu asistența U.M.P., a propriului program de lucru în cadrul Proiectului; (îi) pregătirea documentelor de licitație și contractare în cadrul Proiectului; (iii) pregătirea și remiterea către Bancă și M.I.C. a rapoartelor semestriale privind progresul implementării Proiectului, cu supervizarea U.M.P. 3. Împrumutatul: a) va pregăti, în fiecare an la 30 iunie, incepand cu anul 2000, cu ajutorul U.M.P., si va transmite Băncii un plan de lucru pentru Proiect pe perioada următorului an fiscal, descriind activitățile Proiectului (inclusiv modalitățile de achiziționare și de tragere
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
va asigura, în pregătirea bugetului propriu, pentru fiecare an fiscal pe perioada implementării Proiectului, alocații de fonduri pentru G.C.I.M., A.N.R.M. și AND, adecvate pentru a acoperi cheltuielile necesare din resursele bugetare ale acestora, în conformitate cu un astfel de plan. 4. Împrumutatul: a) va formula, de comun acord cu Bancă, criteriile pentru selecționarea furnizorilor de credit în condițiile părții B1 a Proiectului; b) va asigura toate licențele necesare pentru cel putin 3 furnizori de credit până la 31 decembrie 1999; și c) va
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
toate licențele necesare pentru cel putin 3 furnizori de credit până la 31 decembrie 1999; și c) va asigura selecția de către AND, până la 30 iunie 2000, în conformitate cu respectivele criterii, a cel puțin 3 asemenea furnizori de credit. B. Solicitări specifice 1. Împrumutatul va determina G.C.I.M. să își asume responsabilitatea închiderii minelor potrivit părții A a Proiectului, în conformitate cu planurile de închidere a minelor și de ameliorare a mediului, asupra cărora s-a convenit cu Bancă. 2. Împrumutatul: a) va asigura că AND să
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
de credit. B. Solicitări specifice 1. Împrumutatul va determina G.C.I.M. să își asume responsabilitatea închiderii minelor potrivit părții A a Proiectului, în conformitate cu planurile de închidere a minelor și de ameliorare a mediului, asupra cărora s-a convenit cu Bancă. 2. Împrumutatul: a) va asigura că AND să pregătească și să transmită Băncii până la 31 decembrie 1999 un manual de operare satisfăcător Băncii, pentru performanțele activităților sale în cadrul Proiectului, inclusiv ghidul, criteriile de selecționare a furnizorilor de credite și formatul pentru contractele
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
I.P., să asigure că beneficiarii să folosească procedurile și metodele de achiziție specificate în ghid, în ceea ce privește achiziționarea de bunuri, lucrări și servicii care vor fi finanțate din suma împrumutului alocată pentru asigurarea creditului în cadrul părții B 1 a Proiectului. 3. Împrumutatul va asigura că toate plățile stimulative făcute în scopul angajării și instruirii în cadrul părții B 3 a Proiectului să fie efectuate în conformitate cu principiile și în limitele stabilite în ghid, după cum pot fi amendate din când în când, cu acordul Băncii
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
asigura că toate plățile stimulative făcute în scopul angajării și instruirii în cadrul părții B 3 a Proiectului să fie efectuate în conformitate cu principiile și în limitele stabilite în ghid, după cum pot fi amendate din când în când, cu acordul Băncii. 4. Împrumutatul va asigura că A.N.R.M., în cooperare cu entitățile relevante: a) să asigure finalizarea unei analize în ceea ce privește legislația minieră și cea asociată acesteia, reglementările și aranjamentele instituționale miniere, până la data de 31 decembrie 1999, după care va analiza împreună cu Bancă
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
referință satisfăcători pentru Bancă, și să analizeze împreună cu Bancă până la 31 martie 2000 o evaluare de mediu a sectorului minier și un plan de acțiune pentru implementarea recomandărilor acestuia, după care să aducă la îndeplinire planul de acțiune menționat. 5. Împrumutatul va determina M.I.C.: a) să pregătească și să remită Băncii până la 31 martie 2000 un program de acțiune (care să includă un calendar de implementare) pentru reforma minelor din proprietatea statului și a companiilor de exploatare ale Împrumutatului, după care
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
menționat. 5. Împrumutatul va determina M.I.C.: a) să pregătească și să remită Băncii până la 31 martie 2000 un program de acțiune (care să includă un calendar de implementare) pentru reforma minelor din proprietatea statului și a companiilor de exploatare ale Împrumutatului, după care va aduce la îndeplinire un astfel de program, ținând seama în continuare de recomandările Băncii; și b) să pregătească și să analizeze împreună cu Bancă, până la 31 decembrie 1999, un plan de reducere treptată a transferurilor destinate acoperirii pierderilor
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
precum și operațiunilor miniere nerentabile și pentru investiții necesare în vederea atenuării impactului social în regiunile miniere și un program pentru a elimina astfel de alocații, după care va implementa un astfel de plan, luând în considerare în continuare comentariile Băncii. 6. Împrumutatul va asigura, până la 31 martie 2000, ca G.C.I.M. să pregătească și să remită Băncii, în vederea analizei și aprobării, un manual de închidere a minelor. Scrisoarea nr. 1 13 octombrie 1999 ROMÂNIA Bancă Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
a minelor și de atenuare a impactului social) Planul de acțiune limitat în timp În legătură cu acordul de împrumut de la această dată dintre România (Împrumutat) și Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Bancă) pentru mai sus menționatul Proiect, vă scriu în numele Împrumutatului pentru a confirma înțelegerea și acordul nostru că, pentru scopurile secțiunii 4.02 din acordul de împrumut și dacă nu se convine altfel între Împrumutat și Banca, expresia plan de acțiune limitat în timp, acceptabil Băncii, se referă la planul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 13 octombrie 1999 privind finanţarea Proiectului de închidere a minelor şi de atenuare a impactului social, în valoare de 44,5 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126733_a_128062]
-
2 nu va avea loc, daca respectivele contracte de împrumut/de finanțare nu vor fi încheiate într-un termen de 8 ani de la anul alocării. Pentru aceste sume termenul curge până la sfârșitul anului 2006. (2) Guvernul României, daca nu este împrumutatul, va garanta față de Institutul de Credit pentru Reconstrucție toate plățile în mărci germane prin subrogare a obligațiunilor împrumutaților pe baza contractelor care vor fi încheiate conform alin. (1). ... (3) Guvernul României, daca nu este beneficiarul sumelor de finanțare, va garanta
ACORD din 17 decembrie 1998 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea financiară (anul 1998). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126840_a_128169]
-
Articolul 1 Se ratifica Acordul de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Națională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului și Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. Articolul 2 Din sumele în valută trase din împrumut Ministerul Finanțelor va constitui la Bancă Națională a României conturi de depozit în euro, din care, pe masura necesităților
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
se asigura de la bugetul de stat. PRIM-MINISTRU MUGUR CONSTANTIN ISĂRESCU Contrasemnează: --------------- Ministrul finanțelor, Decebal Traian Remeș p. Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Eugen Dijmarescu, secretar de stat ACORD DE ÎMPRUMUT între România, în calitate de Împrumutat, Banca Națională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, și Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, în suma de până la 200 milioane euro*) ------------- Articolul 1 Suma împrumutului 1. Împrumutătorul va pune la dispoziție Împrumutatului împrumuturi în suma maximă de 200 milioane euro (toate aceste astfel de împrumuturi vor fi denumite în
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
externe, Eugen Dijmarescu, secretar de stat ACORD DE ÎMPRUMUT între România, în calitate de Împrumutat, Banca Națională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, și Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, în suma de până la 200 milioane euro*) ------------- Articolul 1 Suma împrumutului 1. Împrumutătorul va pune la dispoziție Împrumutatului împrumuturi în suma maximă de 200 milioane euro (toate aceste astfel de împrumuturi vor fi denumite în continuare împrumutul), în cel puțin două tranșe, fiecare tranșă fiind supusă îndeplinirii condițiilor definite în cadrul deciziei, prezentului acord și al memorandumului atașat. 2
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
aferentă fiecărei tranșe către Împrumutat va fi condiționată de: (1) primirea de către Comisie, cu cel puțin două zile lucrătoare luxemburgheze înaintea datei la care CE intenționează să demareze prima tranzacție financiară pentru prima tranșă, această dată urmând să fie comunicată Împrumutatului în avans, a unor avize juridice emise de către: a) domnul Valeriu Stoica, ministrul român al justiției, sau de directorul Direcției Generale Juridice din cadrul Ministerului Finanțelor și b) doamna Manuela Nestor, reprezentanta a firmei de avocați Nestor Nestor - Ș.A. București, sau
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
târziu de două zile lucrătoare luxemburgheze înaintea datei la care CE intenționează să demareze tranzacția financiară și vor certifică că, în conformitate cu legile, reglementările și deciziile legale în vigoare în România, prin semnarea acordului de către domnul Decebal Traian Remeș, ministrul finanțelor, Împrumutatul se angajează legal și irevocabil să își îndeplinească obligațiile din prezentul acord. ... Împrumutatul și Agentul se obligă să informeze Împrumutătorul imediat dacă între dată avizului juridic specificata la (1), această dată trebuind să fie comunicată de Împrumutat Agentului, și data
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
demareze tranzacția financiară și vor certifică că, în conformitate cu legile, reglementările și deciziile legale în vigoare în România, prin semnarea acordului de către domnul Decebal Traian Remeș, ministrul finanțelor, Împrumutatul se angajează legal și irevocabil să își îndeplinească obligațiile din prezentul acord. ... Împrumutatul și Agentul se obligă să informeze Împrumutătorul imediat dacă între dată avizului juridic specificata la (1), această dată trebuind să fie comunicată de Împrumutat Agentului, și data plății are loc orice eveniment de natură să facă incorectă vreo declarație conținuta
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
tranzacției financiare și, daca este cazul, a sumei rezultate din operația de swap la care se face referire în art. 2 paragraful 1; ... (3) neaparitia, de la data semnării acordului, a vreunei modificări nefavorabile care, în opinia Împrumutătorului, după consultări cu Împrumutatul, ar putea să prejudicieze material capacitatea Împrumutatului de a-și îndeplini obligațiile de plată în cadrul acordului, respectiv serviciul datoriei aferent transei și rambursarea numitei tranșe și a oricăror sume datorate aferente unor tranșe anterioare la scadență stabilită. ... Articolul 3 Statut
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
sumei rezultate din operația de swap la care se face referire în art. 2 paragraful 1; ... (3) neaparitia, de la data semnării acordului, a vreunei modificări nefavorabile care, în opinia Împrumutătorului, după consultări cu Împrumutatul, ar putea să prejudicieze material capacitatea Împrumutatului de a-și îndeplini obligațiile de plată în cadrul acordului, respectiv serviciul datoriei aferent transei și rambursarea numitei tranșe și a oricăror sume datorate aferente unor tranșe anterioare la scadență stabilită. ... Articolul 3 Statut și angajamente 1. Fiecare tranșă din cadrul prezentului
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
datoriei aferent transei și rambursarea numitei tranșe și a oricăror sume datorate aferente unor tranșe anterioare la scadență stabilită. ... Articolul 3 Statut și angajamente 1. Fiecare tranșă din cadrul prezentului acord va constitui o obligație negarantată, directă, necondiționată și generală a Împrumutatului și se va situa cel putin pari passu cu orice alte împrumuturi și obligații negarantate prezente și viitoare ale Împrumutatului, rezultate din datoria să externă prezenta și viitoare, așa cum aceasta este definită în art. 7 paragraful 1 al acordului. 2
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
3 Statut și angajamente 1. Fiecare tranșă din cadrul prezentului acord va constitui o obligație negarantată, directă, necondiționată și generală a Împrumutatului și se va situa cel putin pari passu cu orice alte împrumuturi și obligații negarantate prezente și viitoare ale Împrumutatului, rezultate din datoria să externă prezenta și viitoare, așa cum aceasta este definită în art. 7 paragraful 1 al acordului. 2. Împrumutatul se angajează că, până la data la care va fi rambursata integral Împrumutătorului suma împrumutului, dobândă aferentă și orice alte
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
și se va situa cel putin pari passu cu orice alte împrumuturi și obligații negarantate prezente și viitoare ale Împrumutatului, rezultate din datoria să externă prezenta și viitoare, așa cum aceasta este definită în art. 7 paragraful 1 al acordului. 2. Împrumutatul se angajează că, până la data la care va fi rambursata integral Împrumutătorului suma împrumutului, dobândă aferentă și orice alte sume suplimentare legate de împrumut, dacă acestea există, si, cu excepția sarcinilor enumerate la paragraful 3 al art. 3, să nu garanteze
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]
-
nici o datorie externă prezența sau viitoare și să nu acorde nici o garanție sau despăgubire în legătură cu o asemenea datorie, cu excepția cazului în care împrumutul va beneficia în același timp de tratament pari passu și pro rata față de respectiva garanție. De asemenea, Împrumutatul se obligă să nu solicite reeșalonarea împrumutului sau orice diminuare a datoriei legate de acest împrumut și, cu excepția sarcinilor enumerate la paragraful 3 al art. 3, să nu acorde altor creditori prioritate față de Împrumutător. 3. Împrumutătorul, respectându-și obligația asumată
ORDONANTA nr. 30 din 30 ianuarie 2000 pentru ratificarea Acordului de împrumut dintre România, în calitate de Împrumutat, Banca Naţionala a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, şi Comunitatea Europeană, în calitate de Împrumutător, semnat la Bruxelles la 27 ianuarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126833_a_128162]