1,812 matches
-
își deschidea gura înainte să înceapă să vorbească, de parcă ar fi vrut să separe partea de sus și de jos a bărbii. Mi-a spus: Ce-ar fi sssssă llll-uăm pppp-rânzul? Am mâncat o mâncare oribilă - pastă de scoici, ceafă afumată, pe care a tăiat-o el în felii, cartofi fierți, fasole și cafea reîncălzită. M-a cam amărât că un milionar te putea invita la un prânz cu o mâncare așa de proastă. N-a vorbit decât el. Întâi trebuia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
pulovăr gri pe care-l purta pe sub bretele, părea mai puțin bătrân. Fără să fie invitată, Alex își scoase mantoul de blană și-l aruncă pe un scaun. Măsură dintr-o privire încăperea, atât de mică, cu un șemineu strâmt, afumat și un grătar negru, subțire, două fotolii jerpelite și un bufet scund, lucios, ornat cu un milieu din dantelă șifonată. Se mai găsea în cameră și un pupitru școlăresc, cu capacul deschis, ticsit de hârtii, precum și o puzderie de bibelouri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
nimic lui Hector; nu am vorbit cu nimeni. Nici Pearl nu a suflat o vorbă și nu-mi pot imagina că Hattie a vorbit. — De la sine înțeles că nu. — Dar îți aduci aminte, în noaptea aceea, în grădină, aram amândoi afumați și am început să vorbim între noi despre ideea lui John Robert și despre tine și Hattie, ori în jurul nostru roiau o sumedenie de oameni și cineva a putut să tragă cu urechea. Dumnezeule mare, ai dreptate. Totuși, ce-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
sau un fitil, dintr-un amnar: În centru, Arhanghelul Cunoașterii Divine își desfășurase din nou aripile sale strălucitoare, de condor, a căror lumină boreală atingea, mângâietoare, vitraliile executate cu meșteșug, ale ferestrelor înguste, plumbuite, precum și galeria picturilor canonice, de pe pereții afumați. Dinaintea catapetesmei și de-a dreapta altarului, ferecată în foiță de argint patinat și fărâmițe de curcubeu, scânteia icoana Pantocratorului, pe Tronul Dreptei și Înfricoșatei Judecăți, ținând în mâini, deschisă, Cartea Vieții. De-a stânga, înrămată în același metal prețios și
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
din cap. Nici nu mă gândesc. Cu brațele încrucișate, se leagănă călcâie-vârfuri, călcâie-vârfuri. Manus își vâră bărbia în piept și se leagănă, uitându-se în jos la toate sticlele sparte. Plouă mai tare. Nu simți mirosul penelor mele de struț afumate și nici L’Air du Temps al lui Brandy. — Atunci ești domnul Denver Omelet, zice Brandy. Denver Omelet, fă cunoștință cu Daisy St. Patience. Mâna îngreunată de inele a lui Brandy se deschide ca o floare complet înflorită și se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
buzunare și care nu acoperă decît jumătate. Vă ridicați tacticos, zîmbindu-i și făcîndu-i un semn prietenos cu mîna din ușă, ți-am lăsat banii pe masă. În clipa În care ajungeți În stradă, o luați la picior rîzÎnd, un pic afumați. I-ați tras o țeapă internațională, Îl vedeți de la distanță cum Își agită furios șervetul alb, Încercînd să vă zărească În mulțimea de turiști din stradă. E de rîs, dar e și de plîns. Acum, e mai mult de rîs
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
trage? Nu prea se Înțelege... Povestea asta cu teroriștii străini... Dă din umeri și surîde. Apoi scoate dintr-un fișet, mai precis dintr-o geantă prețioasă pe care o ține În fișet, un pachet cu sandviciuri cu mușchi de porc afumat, iar dintr-un alt fișet o sticlă de vin și un borcan cu hrean ras - pasta albă se vede plutind solemn În soluția de oțet, Împreună cu cîteva boabe de piper. Mirosul culinar străbate mirosul tutunului și Împreună creează o atmosferă
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
atît mai puțin să mă pun pe băut ca un apucat, nu acum, nu așa - ce surpriză! ha-ha! -, cu acest prilej, se descoperă Înțelesul unei invitații formale). Se vede cum spre dimineață ajung acasă cîrpit de somn și un pic afumat, maică-mea se sperie Îngrozitor, nu Înțelege cum am putut să fac o asemenea prostie, cînd ea tocmai a vorbit cu Emil și mi-a spus să stau cuminte și să nu fac prostii. Nu te potolești, era să te
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
la o fereastră, am ghicit chipul nostalgic al lui Călin, privind cîmpul care se deplasa lent. Apoi o mînă l-a tras Înăuntru și a Închis fereastra și din interior au izbucnit rîsete și zbierete. PÎnă la urmă... mai bine afumat decît batjocorit Înăuntru de veterani, Într-o Înghesuială mai sufocantă decît fumul de cărbuni. Apoi, prin ușa foarte puțin deschisă a compartimentului nostru, m-a lătrat Patrana: — ’Re-al dracu’, te face ăștea fruntah, băî! Uflă-n grătar ăî fîrăe cărbunii
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
azotate ! De-i mai dau și lu’ frate-miu și la cumnați. Are și ei niște loturi de porumb de ierbicidat. Mi-aducea unu’ Mihăilă, magazioner la ceapeu’, și io-i dădeam mai cîte-o damigeană de vin, mai niște slănină afumată și cîte-o gîscă vie Îi mai dădeam. Așa trăiam și io, și el. Ce bă, știe lumea cum e viața la țară? Auzi, că cică fură. Hă-hă-hă! Să ne dea ei ’napoi pămîntu’ care ni l-a furat ei, că
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
casei, unde nasul i-a fost asaltat instantaneu de aroma de delicatese proaspete. În ciuda mulțimii de oamenii adunați În sufragerie, a putut să Întrezărească bufetul. Era Încărcat cu munți de covrigei, fără a pune la socoteală platourile de aperitive, somonul afumat, salata de varză și heringul murat. Inițial, Ruby a avut impresia că invitații erau doar rudele evreiești vârstinice ale lui Saul. Doamne micuțe, văduve ușor aduse de spate, cu părul de culoarea vatei de zahăr și machiate un picuț cam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
făcut-o, dar nu aveam altă soluție. Sigur că aveai altă soluție, Îi răspunse ea. Ai fi putut să ai Încredere În mine. Da, sigur, ar fi trebuit să te scot la o cină romantică și la felul cu ton afumat să-ți zic: Apropo, fratele meu e un criminal În Închisoare și niște oameni amenință că o să-i omoare soția și copiii, dar asta n-o să schimbe relația noastră, nu? — Dar n-ar fi schimbat-o, Sam. Nu-mi pasă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
case și așteptau neliniștiți, dar nu Înfricoșați, frământarea pământului și a tuturor alor firii. Tușa potrivi În căpistere apa, făina, sarea, drojdia. Câtă vreme lăsă aluatul la Îndemânat, se apucă să Încingă cuptorul cel mare. Îndesă În gura neagră și afumată snopi de stuf și legături de curpeni. Se auzea numai trosnetul focului care ridica spre cerul fără nori frunze aprinse de trestie. Când se apucă să frământe, se auziră huruituri Îndepărtate de furtună sălbatică. Cerul porni să se miște și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
am binedispus cu toții, vinul era bun, masa Îmbelșugată. Pâinea cu coajă tare, coaptă În țest, ne ajutase să Înghițim celelalte bunătăți fără să ni se facă rău. Am prăvălit În noi bucăți de carne friptă, slănină, pastramă, pește sărat și afumat, telemea de oaie - toate foarte sărate, căci În vreme de vară, cu altceva decât cu sare nu puteai să păstrezi alimentele: frigiderele erau pentru sclifosiți. Dordonea cânta franțuzește, nea Mitu Îngăima cântări fără perdea; Hristu lălăia ce auzise dimineață la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
destul de Încântat să-și dea seama că părul smuls din perciuni, palmele peste cap și picioarele primite nu Îl dureau așa cum se așteptase. Pe Baronu Îl Încuiase mamă-sa Într-o odaie fără geam. Când se Întorsese de la Cazan, nițeluș afumat - așa cum Îi șade bine oricui Își face rachiul -, tatăl nu zisese mare lucru. Mormăise din când În când la spusele femeii, se ridicase și-și desfăcuse cureaua lată de la nădragi. Intrase În odaie și-și altoise temeinic odrasla. În acea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
fosta franzelărie Filippov, ticsită până-n tavan de pâine albă, torturi, prăjituri, pesmeți și covrigi, stă lumea la cozi interminabile. Expozițiile magazinelor cu delicatese uimesc prin opulența lor. Se înalță acolo munți de cutii cu conserve, icre negre, somon, batog, pește afumat, portocale. Și veșnic în fața geamurilor acestor magazine stau ca vrăjiți trecătorii și se tot uită la ispititoarele delicatese, nevenindu-le să se urnească din loc... (M. Bulgakov, 2004, p. 17). Folosită în mod inteligent și fără ostentație, descrierea poate substitui
[Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
de disciplina respectivă, care le provoacă repulsie și teamă. În învățare, un eșec generează un alt eșec, după cum progresele realizate se constituie în premise pentru alte reușite. MOBILURILE ÎNVĂȚĂRII Era iarnă. O lampă de cinci focuri cu petrol, cu sticla afumată, pâlpâia gata, gata să-și dea duhul. În încăperea joasă, neîncăpătoare, toate cele opt persoane care alcătuiau familia se adunaseră la căldură și, așteptând să-și potolească foamea, mai schimbau o vorbă și plănuiau treburile pentru a doua zi. Mie
Lumina Educaţiei by Vasile Fetescu () [Corola-publishinghouse/Science/1635_a_3037]
-
trăiești dacă iei doar produse alimentare pentru care nu stă nimeni la coadă?”. Mergeam prin magazine să explorez. Vedeam galantarele goale, pustiu, o austeritate lugubră, de cavou, cârligele din măcelării, când nu se încovoiau goale, aveau doar copite de porc afumate. În rafturile puțind a dero prost - borcane cu fasole și mazăre veche, crevete vietameze „Chung-Huă”, griș vărsat, paste făinoase, compoturi antice la borcan. Totul era atât de trist. „Magazinele erau goale, dar frigiderele, în general, erau pline” (deși curentul se
[Corola-publishinghouse/Science/2369_a_3694]
-
om vesel și mulțumit de sine mânca lobster și, pe de altă parte, fuma voluptuos. A venit Însă political correctness, care a spus că lucrul este incorect, de vreme ce procedura declasează imaginea societăților cultural alternative prin discriminare: ca o consecință, lobster-ul afumat exotic a dispărut de pe panouri (era apetisant, totuși...). Apoi s-au mai dat și alte legi privind scoaterea fumatului din spațiul public - la ora aceasta interdicția este extrem de strictă În Statele Unite, În New York nu se mai poate fuma decât În
[Corola-publishinghouse/Science/1910_a_3235]
-
toți oamenii se dau acum deoparte, pentru ca Mariedl să poată păși către locul de muncă. Așa că Mariedl își dă jos vesta verde și își suflecă mânecile bluzei roz. ERNA: Da, și, între timp, Erna tocmai mănâncă din chifla cu șuncă afumată și castraveciori pe care i-a cumpărat-o Wottila. Wottila tocmai s-a dus până la tejghea și a mirosit chiflele cu șuncă afumată și a zis, asta nu-i șuncă afumată veritabilă, așa cum vinde el, la el în măcelărie. Dar
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
își suflecă mânecile bluzei roz. ERNA: Da, și, între timp, Erna tocmai mănâncă din chifla cu șuncă afumată și castraveciori pe care i-a cumpărat-o Wottila. Wottila tocmai s-a dus până la tejghea și a mirosit chiflele cu șuncă afumată și a zis, asta nu-i șuncă afumată veritabilă, așa cum vinde el, la el în măcelărie. Dar e mai bine decât nimic, zice el, și omul nu trebuie să fie prea mofturos. Lui Erna îi place pentru că e așa de
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
între timp, Erna tocmai mănâncă din chifla cu șuncă afumată și castraveciori pe care i-a cumpărat-o Wottila. Wottila tocmai s-a dus până la tejghea și a mirosit chiflele cu șuncă afumată și a zis, asta nu-i șuncă afumată veritabilă, așa cum vinde el, la el în măcelărie. Dar e mai bine decât nimic, zice el, și omul nu trebuie să fie prea mofturos. Lui Erna îi place pentru că e așa de frumos aranjat, și Wottila arată pe dinăuntru așa
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Ar fi vremea să înțelegi că așa ceva produce o bucurie atât de mare încât e nevoie să fie comunicată mai departe. Ridică capul și pare din nou împăcată cu lumea.) Cei doi mai mănâncă acum încă o chiflă cu șuncă afumată, numai că, de data asta, Erna mai bea și o cafea cu lapte, pentru că un pahar de vin ar putea să ducă sentimentele la prăpastie. Și, în plus, acum Wottila a luat mâna cea muncită a Ernei în mâna lui
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Aha, acum înțeleg și eu, zice Erna. Apoi Wottila trage adânc aer în piept: ei, acu' s-a-mplinit, dau măcelăria pe mâna ta, doamnă Erna Wottila. Doamna Erna Wottila, șoptește copleșită Erna. Și Wottila face fericit următorul anunț: încă o șuncă afumată și un pahar mic de vin., că acu' putem să ne aventurăm și la așa ceva. Da, da' acu' cu un ou tare pe deasupra, zice Erna. Așa e cu cinșpe' cenți mai scumpă, dar într-o zi atât de minunată ca
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]
-
Și-acu s-a pogorât peste Erna și Wottila o adâncă mulțumire. Nici unuia nu-i mai vine în minte nimic despre care ar merita să vorbească. Lui Erna i s-a aplecat un pic de la prea multele chifle cu șuncă afumată, dar când ai mâncat deodată atâtea bunătăți, atunci îți este rău într-un mod plăcut. Erna își face griji cu privire la viitorul viitorului pentru că de acolo o pândește deja o mare răspundere. La urma urmelor se schimbă dintr-o femeie de
by Werner Schwab [Corola-publishinghouse/Science/1078_a_2586]